Übersetzung für "Motorradtreffen" in Englisch

Sie wissen sicher, dass hier gleich ein Motorradtreffen stattfindet.
Perhaps some of you noticed we have a motorcycle convention rolling in here.
OpenSubtitles v2018

Weiters findet in Obertauern jährlich im August und im September ein Motorradtreffen statt.
In August and September, motorcycle gatherings take place.
WikiMatrix v1

Der Moto Club Faro organisiert das größte von einem Motorradclub organisierte Motorradtreffen Europas.
The Moto Club Faro organizes the largest motorcycle meeting in Europe (organized by a Motorcycle Club).
ParaCrawl v7.1

Pingüinos ist das größte winterliche Motorradtreffen Europas.
Pingüinos is the largest motorcycle meeting in winter in Europa.
ParaCrawl v7.1

Was ist das Motorradtreffen am 1. Mai in Nürnberg?
What is the Motorcycle meeting on 1 May in Nuremberg?
ParaCrawl v7.1

Zu sehen bekommt man auf dem Motorradtreffen am ersten Mai jedenfalls genug.
To see you get on the motorcycle meeting on the first of May in any case enough.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Motorradtreffen in Nürnberg finden sich jedes Jahr tausende Biker ein.
On the motorcycle meeting in Nürnberg every year find thousands of bikers.
ParaCrawl v7.1

Wir kamen rechtzeitig bei dem Motorradtreffen in Leiria an.
We arrived at the motorcycle meeting in Leiria.
ParaCrawl v7.1

Nach der Arbeit auf dem Motorradtreffen fuhren wir nach Pedrogão...
After working at the motorcycle concentrations, we arrived in Pedrogão...
ParaCrawl v7.1

Wir kamen rechtzeitig beim Motorradtreffen in Leiria an.
We arrived at the motorcycle meeting in Leiria.
ParaCrawl v7.1

Um mehr Fotos vom Motorradtreffen zu sehen, klicken Sie bitte hier.
To see more photos of the motorbike festival click here.
ParaCrawl v7.1

Komischerweise war ich auf dem Weg zu einem Motorradtreffen zum Thema Sicherheit.
Ironically, I was on the way to a safety meeting with a motorcycle group.
ParaCrawl v7.1

Die P.E.P. ist ein Motorradtreffen.
The P.E.P. is a bike meeting.
ParaCrawl v7.1

Ein erstes Motorradtreffen am Faaker See fand 1998 statt und war zu dieser Zeit eine Jubiläumsveranstaltung von Harley Davidson.
The first motorcycle meeting at Lake Faak took place in 1998 and was a Harley-Davidson anniversary event at this time.
WikiMatrix v1

Da haben wir gesagt: "Mensch, ihr spielt doch in der Band, lass uns doch mal so 'n kleines Open Air machen, in der Kuhle, wo auch Motorradtreffen ist.
We said: "We all play in bands, let's hold a little gig, down in the meadow where motorcycle rallies are held.
OpenSubtitles v2018

Das Motorradtreffen in Livigno wird vom Moto Club Trela Pass organisiert und ist eine hervorragende Gelegenheit, um sich mit Zweiradliebhabern aus ganz Europa zu treffen.
The Livigno motorbike gathering is organized by the Moto Club Trela Pass. A unique possibility for all motorbike fans to meet friends an make new ones from all over Europe.
CCAligned v1

Während der Veranstaltung, die einige Tage dauert, treten Musiker und Tänzer auf und es finden bedeutende Treffen statt (2012 gab es zum Beispiel ein Motorradtreffen der Harley Davidson) und man kann die typischen Produkte wie das Wildschweinfleisch, die Pilze, das Öl und den Wein kaufen.
During the event, which lasts a few days, there are performances of musicians and dancers as well as important gatherings (in 2012, for example, there was a gathering of Harley Davidson) and you can buy typical products such as meat of wild boar, mushrooms, olive oil and wine.
ParaCrawl v7.1

Hier wird es für Gäste keine Ausnahme geben, da es sich ausschließlich um ein Motorradtreffen handelt.
There will be no exception for guests, as it is all about a motorcycle rally.
CCAligned v1

Zusätzlich ziehen Rad- und Motorradtreffen stets viele Anhänger nach Myrtle Beach, und nirgends kann man den Sommer besser genießen als bei einer Spritztour am Strand.
Additionally, the Myrtle Beach bike and motorcycle rallies always draw a crowd, and enjoying a ride along the beach is the ultimate way to enjoy those summer months.
ParaCrawl v7.1

Auch andere internationale Motorradtreffen, wie die BWM Motorrad Days (5.-7. Juli) in Garmisch-Partenkirchen, locken Biker aus ganz Europa.
Other international motorbike events such as the BMW Motorbike Days (5-7 July) in Garmisch-Partenkirchen also attract bikers from all over Europe.
ParaCrawl v7.1

Sturgis, SD ist eigentlich ein kleines Kaff, aber einmal im Jahr zum Motorradtreffen kommen 300.000 -500.000 Besucher (fast alles Harleys).
Sturgis, SD is a really small and boring town, but once a year they get 300,000 -500,000 visitors for the motorcycle meeting (nearly all Harleys).
ParaCrawl v7.1

Das Ziel des Motorradclubs noch organisieren, so gut und berühmt Motorijade und Langeweile, erweitern Club mit ein paar treuen Mitglieder und mit seiner mächtigen pet Motor Meilen und Meilen in ganz Europa und treffen neue Motorradclubs fortzusetzen, die dann "reiten" und zu unserer Motorradtreffen, die jedes Jahr organisiert zwei Wochenende im August am Rande des Dorfes grüne Insel entlang der Donau.
The aim of the motorcycle club is to organize so good and famous Motorijada as till now, expand club with a few loyal members, continue with riding powerful motorcycles miles and miles across Europe and meet new motorcycle clubs, who will then "ride" to our motorcycle meeting which is each year organized in two weekends of August on the Zeleni otok on the Danube River.
ParaCrawl v7.1

Frontsänger in der Hardcoreband „Electric Hellfire“ (später dann "Pressure") / diverse Gigs auf Motorradtreffen und Dorffesten (kurz danach folgt die Auflösung) 2003:
Singer for the Hardcoreband „Electric Hellfire“ (later renamed "Pressure") / gigs at biker meetings and town festivals (breakup shortly after). 2003:
ParaCrawl v7.1

Seit 1991 als „Internationales Motorradtreffen“ anerkannt, ist es das einzige Treffen in Portugal mit diesem Status, das zum internationalen Kalender des Fédération Internationale de Motocyclisme (Motorradweltverband - FIM) gehört.
Motorbike Meeting Considered an “International Motorbike Gathering” since 1991, it is the only one in Portugal with this status to feature on the International Motorcycling Federation’s (FIM) International Calendar of Motorbike Gatherings.
ParaCrawl v7.1