Translation of "Motorradtreffen" in English
Sie
wissen
sicher,
dass
hier
gleich
ein
Motorradtreffen
stattfindet.
Perhaps
some
of
you
noticed
we
have
a
motorcycle
convention
rolling
in
here.
OpenSubtitles v2018
Weiters
findet
in
Obertauern
jährlich
im
August
und
im
September
ein
Motorradtreffen
statt.
In
August
and
September,
motorcycle
gatherings
take
place.
WikiMatrix v1
Der
Moto
Club
Faro
organisiert
das
größte
von
einem
Motorradclub
organisierte
Motorradtreffen
Europas.
The
Moto
Club
Faro
organizes
the
largest
motorcycle
meeting
in
Europe
(organized
by
a
Motorcycle
Club).
ParaCrawl v7.1
Pingüinos
ist
das
größte
winterliche
Motorradtreffen
Europas.
Pingüinos
is
the
largest
motorcycle
meeting
in
winter
in
Europa.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
das
Motorradtreffen
am
1.
Mai
in
Nürnberg?
What
is
the
Motorcycle
meeting
on
1
May
in
Nuremberg?
ParaCrawl v7.1
Zu
sehen
bekommt
man
auf
dem
Motorradtreffen
am
ersten
Mai
jedenfalls
genug.
To
see
you
get
on
the
motorcycle
meeting
on
the
first
of
May
in
any
case
enough.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Motorradtreffen
in
Nürnberg
finden
sich
jedes
Jahr
tausende
Biker
ein.
On
the
motorcycle
meeting
in
Nürnberg
every
year
find
thousands
of
bikers.
ParaCrawl v7.1
Wir
kamen
rechtzeitig
bei
dem
Motorradtreffen
in
Leiria
an.
We
arrived
at
the
motorcycle
meeting
in
Leiria.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Arbeit
auf
dem
Motorradtreffen
fuhren
wir
nach
Pedrogão...
After
working
at
the
motorcycle
concentrations,
we
arrived
in
Pedrogão...
ParaCrawl v7.1
Wir
kamen
rechtzeitig
beim
Motorradtreffen
in
Leiria
an.
We
arrived
at
the
motorcycle
meeting
in
Leiria.
ParaCrawl v7.1
Um
mehr
Fotos
vom
Motorradtreffen
zu
sehen,
klicken
Sie
bitte
hier.
To
see
more
photos
of
the
motorbike
festival
click
here.
ParaCrawl v7.1
Komischerweise
war
ich
auf
dem
Weg
zu
einem
Motorradtreffen
zum
Thema
Sicherheit.
Ironically,
I
was
on
the
way
to
a
safety
meeting
with
a
motorcycle
group.
ParaCrawl v7.1
Die
P.E.P.
ist
ein
Motorradtreffen.
The
P.E.P.
is
a
bike
meeting.
ParaCrawl v7.1
Ein
erstes
Motorradtreffen
am
Faaker
See
fand
1998
statt
und
war
zu
dieser
Zeit
eine
Jubiläumsveranstaltung
von
Harley
Davidson.
The
first
motorcycle
meeting
at
Lake
Faak
took
place
in
1998
and
was
a
Harley-Davidson
anniversary
event
at
this
time.
WikiMatrix v1
Da
haben
wir
gesagt:
"Mensch,
ihr
spielt
doch
in
der
Band,
lass
uns
doch
mal
so
'n
kleines
Open
Air
machen,
in
der
Kuhle,
wo
auch
Motorradtreffen
ist.
We
said:
"We
all
play
in
bands,
let's
hold
a
little
gig,
down
in
the
meadow
where
motorcycle
rallies
are
held.
OpenSubtitles v2018
Das
Motorradtreffen
in
Livigno
wird
vom
Moto
Club
Trela
Pass
organisiert
und
ist
eine
hervorragende
Gelegenheit,
um
sich
mit
Zweiradliebhabern
aus
ganz
Europa
zu
treffen.
The
Livigno
motorbike
gathering
is
organized
by
the
Moto
Club
Trela
Pass.
A
unique
possibility
for
all
motorbike
fans
to
meet
friends
an
make
new
ones
from
all
over
Europe.
CCAligned v1
Während
der
Veranstaltung,
die
einige
Tage
dauert,
treten
Musiker
und
Tänzer
auf
und
es
finden
bedeutende
Treffen
statt
(2012
gab
es
zum
Beispiel
ein
Motorradtreffen
der
Harley
Davidson)
und
man
kann
die
typischen
Produkte
wie
das
Wildschweinfleisch,
die
Pilze,
das
Öl
und
den
Wein
kaufen.
During
the
event,
which
lasts
a
few
days,
there
are
performances
of
musicians
and
dancers
as
well
as
important
gatherings
(in
2012,
for
example,
there
was
a
gathering
of
Harley
Davidson)
and
you
can
buy
typical
products
such
as
meat
of
wild
boar,
mushrooms,
olive
oil
and
wine.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
es
für
Gäste
keine
Ausnahme
geben,
da
es
sich
ausschließlich
um
ein
Motorradtreffen
handelt.
There
will
be
no
exception
for
guests,
as
it
is
all
about
a
motorcycle
rally.
CCAligned v1
Zusätzlich
ziehen
Rad-
und
Motorradtreffen
stets
viele
Anhänger
nach
Myrtle
Beach,
und
nirgends
kann
man
den
Sommer
besser
genießen
als
bei
einer
Spritztour
am
Strand.
Additionally,
the
Myrtle
Beach
bike
and
motorcycle
rallies
always
draw
a
crowd,
and
enjoying
a
ride
along
the
beach
is
the
ultimate
way
to
enjoy
those
summer
months.
ParaCrawl v7.1
Auch
andere
internationale
Motorradtreffen,
wie
die
BWM
Motorrad
Days
(5.-7.
Juli)
in
Garmisch-Partenkirchen,
locken
Biker
aus
ganz
Europa.
Other
international
motorbike
events
such
as
the
BMW
Motorbike
Days
(5-7
July)
in
Garmisch-Partenkirchen
also
attract
bikers
from
all
over
Europe.
ParaCrawl v7.1
Sturgis,
SD
ist
eigentlich
ein
kleines
Kaff,
aber
einmal
im
Jahr
zum
Motorradtreffen
kommen
300.000
-500.000
Besucher
(fast
alles
Harleys).
Sturgis,
SD
is
a
really
small
and
boring
town,
but
once
a
year
they
get
300,000
-500,000
visitors
for
the
motorcycle
meeting
(nearly
all
Harleys).
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
des
Motorradclubs
noch
organisieren,
so
gut
und
berühmt
Motorijade
und
Langeweile,
erweitern
Club
mit
ein
paar
treuen
Mitglieder
und
mit
seiner
mächtigen
pet
Motor
Meilen
und
Meilen
in
ganz
Europa
und
treffen
neue
Motorradclubs
fortzusetzen,
die
dann
"reiten"
und
zu
unserer
Motorradtreffen,
die
jedes
Jahr
organisiert
zwei
Wochenende
im
August
am
Rande
des
Dorfes
grüne
Insel
entlang
der
Donau.
The
aim
of
the
motorcycle
club
is
to
organize
so
good
and
famous
Motorijada
as
till
now,
expand
club
with
a
few
loyal
members,
continue
with
riding
powerful
motorcycles
miles
and
miles
across
Europe
and
meet
new
motorcycle
clubs,
who
will
then
"ride"
to
our
motorcycle
meeting
which
is
each
year
organized
in
two
weekends
of
August
on
the
Zeleni
otok
on
the
Danube
River.
ParaCrawl v7.1
Frontsänger
in
der
Hardcoreband
„Electric
Hellfire“
(später
dann
"Pressure")
/
diverse
Gigs
auf
Motorradtreffen
und
Dorffesten
(kurz
danach
folgt
die
Auflösung)
2003:
Singer
for
the
Hardcoreband
„Electric
Hellfire“
(later
renamed
"Pressure")
/
gigs
at
biker
meetings
and
town
festivals
(breakup
shortly
after).
2003:
ParaCrawl v7.1
Seit
1991
als
„Internationales
Motorradtreffen“
anerkannt,
ist
es
das
einzige
Treffen
in
Portugal
mit
diesem
Status,
das
zum
internationalen
Kalender
des
Fédération
Internationale
de
Motocyclisme
(Motorradweltverband
-
FIM)
gehört.
Motorbike
Meeting
Considered
an
“International
Motorbike
Gathering”
since
1991,
it
is
the
only
one
in
Portugal
with
this
status
to
feature
on
the
International
Motorcycling
Federation’s
(FIM)
International
Calendar
of
Motorbike
Gatherings.
ParaCrawl v7.1