Übersetzung für "Mitglied des" in Englisch
Herr
Gline
war
von
1968
bis
1994
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments.
Mr
Gline
was
a
Member
of
the
European
Parliament
between
1968
and
1994.
Europarl v8
Ich
war
2008
mehrere
Monate
lang
Mitglied
eines
Untersuchungsausschusses
des
portugiesischen
Parlaments.
I
spent
several
months
in
2008
participating
in
a
committee
of
enquiry
for
the
Portuguese
Parliament.
Europarl v8
Russland
ist
ein
vollwertiges
Mitglied
des
Europarates
und
hat
die
Europäische
Menschenrechtskonvention
unterzeichnet.
Russia
is
a
full
member
of
the
Council
of
Europe
and
a
signatory
to
the
European
Convention
on
Human
Rights.
Europarl v8
Brice
Hortefeux
wurde
im
Juni
2009
als
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments
gewählt.
Brice
Hortefeux
was
elected
as
a
Member
of
the
European
Parliament
in
June
2009.
Europarl v8
Jedes
Mitglied
des
Parlaments
kennt
die
Herkunft
dieser
Drogen.
Every
Member
of
this
House
knows
the
source
of
these
drugs.
Europarl v8
Der
Vorsitzende
dieser
Kommission
ist
Mitglied
des
Ausschusspräsidiums.
The
President
of
the
commission
shall
be
a
member
of
the
Committee
Bureau.
DGT v2019
Mitglied
des
gambischen
Parlaments“
wird
durch
folgenden
Eintrag
ersetzt:
Member
of
Parliament
of
Gambia.’
shall
be
replaced
by
the
following:
DGT v2019
Seit
2004
bin
ich
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments.
Since
2004,
I
have
been
a
Member
of
the
European
Parliament.
Europarl v8
Später
war
er
zweieinhalb
Jahre
lang
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments.
Later,
for
two
and
a
half
years,
he
was
a
Member
of
the
European
Parliament.
Europarl v8
Ich
unterstütze
die
Ernennung
von
Lazaros
Stavrou
Lazarou
zum
Mitglied
des
Rechnungshofes.
I
support
the
nomination
of
Lazaros
Stavrou
Lazarou
as
a
Member
of
the
Court
of
Auditors.
Europarl v8
Island
ist
kein
Mitglied
des
Euroraums,
und
Island
ist
zahlungsunfähig
geworden.
Iceland
is
not
a
member
of
the
eurozone
and
Iceland
went
bankrupt.
Europarl v8
Die
Kommission
ist
selbst
Mitglied
des
Ostseerats.
The
Commission
is
itself
a
member
of
the
Council
of
Baltic
Sea
States.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
bin
Mitglied
des
Gemeinsamen
Parlamentsausschusses
für
Rumänien.
Madam
President,
I
am
a
Member
of
the
Romanian
Joint
Parliamentary
Committee.
Europarl v8
Ich
werde
dem
verehrten
Mitglied
des
Parlaments
gerne
die
Statistiken
vorlegen.
I
will
be
glad
to
submit
the
figures
for
the
honourable
Member
to
look
at.
Europarl v8
Ein
Mitglied
des
Hauses
hat
auf
die
öffentliche
Meinung
in
den
Mitgliedstaaten
hingewiesen.
One
Member
of
this
Parliament
referred
to
public
opinion
in
the
Member
States.
Europarl v8
Ich
bin
seit
acht
Jahren
Mitglied
des
Institutionellen
Ausschusses.
A
draft
constitution
for
Europe
was
withdrawn
during
the
previous
term,
before
the
elections.
Europarl v8
Als
neues
Mitglied
des
Haushaltsausschusses
habe
ich
mich
über
die
disziplinierte
Arbeit
gefreut.
As
a
new
member,
I
have
been
very
pleased,
during
the
Committee
on
Budgets'
negotiations,
to
experience
the
discipline
which
characterises
its
work.
Europarl v8
Jedes
Mitglied
des
Verwaltungsrates
hat
eine
Stimme.
Each
member
of
the
Executive
Board
shall
have
one
vote.
DGT v2019
Mitrova
ist
ein
Mitglied
des
bulgarischen
Vereins
"Ratko".
Mitrova
is
a
member
of
the
Bulgarian
association
'Ratko'.
Europarl v8
Er
war
Mitglied
des
Ausschusses
für
soziale
Angelegenheiten
und
Beschäftigung.
He
was
a
member
of
the
Committee
on
Social
Affairs
and
Employment.
Europarl v8
Herr
Stewart
war
seit
1984
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments
für
Merseyside
West.
Mr
Stewart
was
a
Member
of
the
European
Parliament
for
Merseyside
West
from
1984.
Europarl v8
Vor
zwei
Jahren
war
ich
Mitglied
der
Delegation
des
Europäischen
Parlaments
für
Kambodscha.
Mr
President,
two
years
ago
I
participated
in
the
EP
delegation
to
Cambodia.
Europarl v8
Es
würde
mich
wundern,
wenn
irgendein
Mitglied
des
Parlaments
dagegen
stimmen
würde.
I
would
be
amazed
if
any
Member
of
this
House
voted
against.
Europarl v8
Herr
Herman
ist
ein
erfahrenes
Mitglied
des
Institutionellen
Ausschusses.
Mr
Herman
is
a
veteran
of
the
Committee
on
Institutional
Affairs.
Europarl v8
Ich
bin
Mitglied
des
Gemeinsamen
Parlamentarischen
Ausschusses
mit
Polen.
I
am
a
member
of
the
Joint
Parliamentary
Committee
with
Poland.
Europarl v8
Die
Ermittlungen
werden
vom
Vorsitzenden
oder
von
einem
Mitglied
des
Disziplinarrats
geführt.
The
Chairman
or
a
member
of
the
Disciplinary
Board
shall
conduct
the
investigation
on
behalf
of
the
Disciplinary
Board.
DGT v2019
Auch
die
Agentur
kann
ein
Mitglied
des
Disziplinarrates
ablehnen.
The
Agency
shall
also
be
entitled
to
reject
one
of
the
Disciplinary
Board
members.
DGT v2019