Übersetzung für "Mit welcher häufigkeit" in Englisch
Welche
Informationen
erhalte
ich
per
E-Mail
von
decantalo.com
und
mit
welcher
Häufigkeit?
What
information
will
be
sent
to
me
by
email
and
how
often?
ParaCrawl v7.1
Welche
Stresstests
sind
mit
welcher
Häufigkeit
durchzuführen?
Which
stress
tests
need
to
be
run
at
which
frequency?
CCAligned v1
Mit
Welcher
Häufigkeit
werden
die
Leistungen
ausgezahlt?
How
often
are
the
benefits
paid?
ParaCrawl v7.1
Zu
jeder
dieser
Elementaroperationen
wird
angegeben,
mit
welcher
Häufigkeit
diese
ausgewählt
werden
soll.
For
each
of
these
elementary
operations,
the
frequency
at
which
they
are
to
be
selected
is
specified.
EuroPat v2
Die
Kommission
erstellt
auf
der
Grundlage
dieser
Informationen
und
gemäß
den
Bestimmungen
der
Artikel
3
und
4
einen
Bericht
und
beurteilt,
ob
und
mit
welcher
Häufigkeit
die
Pflanzengesundheitsuntersuchungen
der
betreffenden
Erzeugnisse
weiterhin
mit
der
verminderten
Häufigkeit
gemäß
dieser
Verordnung
durchgeführt
werden
können.
On
the
basis
of
this
information,
and
in
accordance
with
the
provisions
of
Articles
3
and
4,
the
Commission
shall
establish
a
report
and
shall
assess
whether
and
at
which
frequency
plant
health
checks
for
the
products
concerned
may
still
be
carried
out
at
a
reduced
frequency
pursuant
to
this
Regulation.
DGT v2019
Die
Kommission
erstellt
gemäß
den
Bedingungen
des
Artikels
3
und
in
Anwendung
der
Kriterien
des
Artikels
4
eine
Liste
der
betreffenden
Erzeugnisse,
bei
denen
die
Pflanzengesundheitsuntersuchungen
mit
verminderter
Häufigkeit
durchgeführt
werden
können,
und
legt
fest,
mit
welcher
Häufigkeit
sie
durchgeführt
werden.
Respecting
the
conditions
in
Article
3
and
applying
the
criteria
in
Article
4,
the
Commission
shall
prepare
a
list
of
products
concerned
for
which
plant
health
checks
may
be
carried
out
at
a
reduced
frequency,
and
specify
the
level
of
the
reduced
frequency.
DGT v2019
Einige
unerwünschte
Wirkungen
wurden
seit
der
Markteinführung
von
Aprovel
berichtet,
jedoch
ist
nicht
bekannt,
mit
welcher
Häufigkeit
sie
auftreten.
Some
undesirable
effects
have
been
reported
since
marketing
of
Aprovel
but
the
frequency
for
them
to
occur
is
not
known.
EMEA v3
Einige
unerwünschte
Wirkungen
wurden
seit
der
Markteinführung
von
Karvea
berichtet,
jedoch
ist
nicht
bekannt,
mit
welcher
Häufigkeit
sie
auftreten.
Some
undesirable
effects
have
been
reported
since
marketing
of
Karvea
but
the
frequency
for
them
to
occur
is
not
known.
EMEA v3
In
welcher
Dosis
und
mit
welcher
Häufigkeit
Fertavid
verabreicht
wird,
hängt
vom
Anwendungszweck
(siehe
oben)
sowie
vom
Ansprechen
des
Patienten
auf
die
Behandlung
ab.
The
dose
and
frequency
of
administration
of
Fertavid
depend
on
its
use
(see
above)
and
the
patient's
response
to
treatment.
ELRC_2682 v1
Einige
unerwünschte
Wirkungen
wurden
seit
der
Markteinführung
von
CoAprovel
berichtet,
jedoch
ist
nicht
bekannt,
mit
welcher
Häufigkeit
sie
auftreten.
Some
undesirable
effects
have
been
reported
since
the
marketing
of
CoAprovel
but
the
frequency
for
them
to
occur
is
not
known.
EMEA v3
Einige
unerwünschte
Wirkungen
wurden
seit
der
Markteinführung
von
Irbesartan
Winthrop
berichtet,
jedoch
ist
nicht
bekannt,
mit
welcher
Häufigkeit
sie
auftreten.
Some
undesirable
effects
have
been
reported
since
marketing
of
Irbesartan
Winthrop
but
the
frequency
for
them
to
occur
is
not
known.
EMEA v3
Einige
unerwünschte
Wirkungen
wurden
seit
der
Markteinführung
von
Irbesartan
BMS
berichtet,
jedoch
ist
nicht
bekannt,
mit
welcher
Häufigkeit
sie
auftreten.
Some
undesirable
effects
have
been
reported
since
marketing
of
Irbesartan
BMS
but
the
frequency
for
them
to
occur
is
not
known.
EMEA v3
Einige
unerwünschte
Wirkungen
wurden
seit
der
Markteinführung
von
Karvezide
berichtet,
jedoch
ist
nicht
bekannt,
mit
welcher
Häufigkeit
sie
auftreten.
Some
undesirable
effects
have
been
reported
since
the
marketing
of
Karvezide
but
the
frequency
for
them
to
occur
is
not
known.
EMEA v3
Auch
die
kollegiumsspezifische
Vereinbarung
darüber,
mit
welcher
Häufigkeit
die
Informationen
ausgetauscht
werden,
ist
hier
anzugeben.
The
college-specific
agreement
on
the
frequency
of
exchanging
this
information
shall
be
also
provided
here.
DGT v2019
Der
Verwaltungsrat
sollte
festlegen,
mit
welcher
Häufigkeit
ihm
regelmäßig
Risikoberichte
vorzulegen
sind
und
welche
Informationen
diese
enthalten
sollten.
The
board
of
directors
should
establish
the
frequency
and
content
of
the
risk
reports
to
be
submitted
to
it
regularly.
TildeMODEL v2018
Um
einheitliche
Durchführungsbedingungen
zu
gewährleisten,
sollten
der
Kommission
Durchführungsbefugnisse
erteilt
werden,
Leitlinien
zur
Erhebung
von
Daten,
zur
Ausarbeitung
von
BVT-Merkblättern
und
zur
entsprechenden
Qualitätssicherung,
einschließlich
der
Angemessenheit
ihres
Inhalts
und
Formats,
anzunehmen,
Beschlüsse
zu
den
BVT-Schlussfolgerungen
zu
fassen,
detaillierte
Vorschriften
zur
Bestimmung
der
An-
und
Abfahrzeiten
und
für
nationale
Übergangspläne
für
Großfeuerungsanlagen
festzulegen
sowie
festzulegen,
welche
Art
von
Informationen
die
Mitgliedstaaten
in
welcher
Form
und
mit
welcher
Häufigkeit
der
Kommission
übermitteln
müssen.
In
order
to
ensure
uniform
conditions
for
implementation,
implementing
powers
should
be
conferred
on
the
Commission
to
adopt
guidance
on
the
collection
of
data,
on
the
drawing
up
of
BAT
reference
documents
and
on
their
quality
assurance,
including
the
suitability
of
their
content
and
format,
to
adopt
decisions
on
BAT
conclusions,
to
establish
detailed
rules
on
the
determination
of
start-up
and
shut-down
periods
and
for
transitional
national
plans
for
large
combustion
plants,
and
to
establish
the
type,
format
and
frequency
of
information
that
Member
States
are
to
make
available
to
the
Commission.
DGT v2019
Es
wird
nach
dem
in
Artikel
75
Absatz
2
genannten
Regelungsverfahren
festgelegt,
welche
Art
von
Informationen
die
Mitgliedstaaten
in
welcher
Form
und
mit
welcher
Häufigkeit
gemäß
Absatz
1
zu
übermitteln
haben.
The
type,
format
and
frequency
of
information
to
be
made
available
pursuant
to
paragraph
1
shall
be
established
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
referred
to
in
Article
75(2).
DGT v2019
Die
NZBen
entscheiden,
wann
und
mit
welcher
Häufigkeit
sie
die
Daten
von
den
Berichtspflichtigen
benötigen,
um
die
nachfolgend
festgelegten
Fristen
einhalten
zu
können,
wobei
sie
gegebenenfalls
auch
die
Voraussetzungen
hinsichtlich
der
Vorlagefrist
des
Mindestreservesystems
der
EZB
Rechnung
tragen
müssen,
und
setzen
die
Berichtspflichtigen
dementsprechend
in
Kenntnis.
NCBs
shall
decide
when
and
with
which
periodicity
they
need
to
receive
data
from
reporting
agents
in
order
to
meet
the
deadlines
set
out
below,
taking
into
account
the
timeliness
requirements
of
the
ECB’s
minimum
reserve
system
where
relevant,
and
shall
inform
the
reporting
agents
accordingly.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Möglichkeit
haben
festzulegen,
mit
welcher
Häufigkeit
die
über
die
Vergleichswerkzeuge
für
Endnutzer
bereitgestellten
Informationen
überprüft
und
aktualisiert
werden
müssen,
wobei
zu
berücksichtigen
ist,
wie
häufig
Anbieter
öffentlich
zugänglicher
elektronischer
Kommunikationsdienste
mit
Ausnahme
der
nummernunabhängigen
interpersonellen
Kommunikationsdienste
ihre
Informationen
über
Tarife
und
Qualität
üblicherweise
sonst
aktualisieren.
Member
States
should
be
able
to
determine
how
often
comparison
tools
are
required
to
review
and
update
the
information
they
provide
to
end-users,
taking
into
account
the
frequency
with
which
providers
of
publicly
available
electronic
communications
services
other
than
number-independent
interpersonal
communications
services,
generally
update
their
tariff
and
quality
information.
TildeMODEL v2018
Im
vorliegenden
Falle
heißt
das
insbesondere,
daß
untersucht
wird,
mit
welcher
Häufigkeit
in
dem
oben
erwähnten
Zwischensignal
Teilfolgen
von
Nullen
mit
der
Länge
(runlength)
1,
2,
3
usw.
vorkommen.
In
the
present
case
this
particularly
implies
that
the
frequency
with
which
zero
runs
having
lengths
1,
2,
3,
etc.
occur
in
the
above-mentioned
intermediate
signal
is
investigated.
EuroPat v2
Frequency:
Dieser
Parameter
gibt
an,
mit
welcher
Häufigkeit
die
oben
genannten
Aktionen
von
einem
Kunden
getätigt
wurden.
Frequency:
This
parameter
indicates
the
frequency
with
which
the
actions
specified
above
were
performed
by
a
customer.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
oder
alternativ
kann
der
Störungsparameter
oder
einige
seiner
Komponenten
beispielsweise
auch
dadurch
ermittelt
werden,
daß
die
Störungswerte
jeweils
einem
von
mehreren
Stoffwechsel-Zuständen
zugeordnet
werden
und
ermittelt
wird,
wie
lange
die
verschiedenen
Zustände
jeweils
andauern
und/oder
mit
welcher
Häufigkeit
Zustandswechsel
auftreten.
Supplementary
or
alternatively,
the
disturbance
parameter
or
some
of
its
components
can
be
determined,
for
example,
by
assigning
the
disturbance
values
to
one
of
multiple
metabolic
states
each
and
then
determining
how
long
the
various
states
persist
and/or
how
frequently
changes
of
states
occur.
EuroPat v2
Die
Tools
werden
von
den
Anbietern
dafür
verwendet,
unseren
Nutzern
in
unserem
Online-Angebot
und
in
Angeboten
Dritter
interessenbasierte
Werbung
anzuzeigen
und
um
zu
steuern,
mit
welcher
Häufigkeit
die
Nutzer
bestimmte
Anzeigen
sehen.
The
tools
are
used
by
the
providers
to
show
our
users
in
our
Online
Offers
and
in
third
party
offers
interest-based
advertisements
and
to
control
the
frequency
in
which
users
see
certain
advertisements.
ParaCrawl v7.1
Konfigurieren
Sie
beim
Erstellen,
Aktualisieren
oder
Ersetzen
eines
Tasks
auf
der
Registerkarte
Trigger,
wann
der
Task
beginnen
und
mit
welcher
Häufigkeit
der
Task
ausgeführt
werden
soll.
If
creating,
updating,
or
replacing
a
task,
configure
when
the
task
begins
and
the
frequency
with
which
to
run
the
task
on
the
Triggers
tab.
ParaCrawl v7.1
Vishant
Patel,
IT-Security-Experte
von
Microsoft,
verdeutlicht
mithilfe
einer
Heat
Map,
mit
welcher
Häufigkeit
sogenannte
Botnets
Computer
in
Europa
attackieren.
Vishant
Patel,
IT-Security
expert
from
Microsoft,
shows
a
heat
map
and
talks
about
how
malicious
computer
networks
known
as
the
Citadel
Botnets
attack
computers
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Übermittlung
derartiger
Signalparameter
erlaubt
es
einem
Nutzer
beispielsweise
festzustellen,
welche
Art
von
essentiellen
Kommunikationssignalen
ausgetauscht
wird,
mit
welcher
Häufigkeit
eine
solche
Kommunikation
stattfindet,
oder
auch,
von
welcher
Remote-Unit
das
übertragene
essentielle
Kommunikationssignal
stammt.
The
transmission
of
such
signal
parameters
allows
a
user
to
determine,
for
example,
what
type
of
essential
communication
signals
are
interchanged,
how
often
such
communication
takes
place
or
else
from
which
remote
unit
the
transmitted
essential
communication
signal
originates.
EuroPat v2
In
der
Matrix
gemäß
Figur
2
ist
in
der
Einzelanalyse
genau
ersichtlich,
in
welchen
Zellen
und
mit
welcher
Häufigkeit
eine
Zelle
(Basisstation)
als
Störer
auftritt.
In
the
matrix
according
to
FIG.
2,
it
is
apparent
in
detail
in
the
individual
analysis,
in
which
cells
and
with
which
number
of
occurrences
a
cell
(base
station)
appears
as
an
interferer.
EuroPat v2