Übersetzung für "Mit welcher häufigkeit" in Englisch

Welche Informationen erhalte ich per E-Mail von decantalo.com und mit welcher Häufigkeit?
What information will be sent to me by email and how often?
ParaCrawl v7.1

Welche Stresstests sind mit welcher Häufigkeit durchzuführen?
Which stress tests need to be run at which frequency?
CCAligned v1

Mit Welcher Häufigkeit werden die Leistungen ausgezahlt?
How often are the benefits paid?
ParaCrawl v7.1

Zu jeder dieser Elementaroperationen wird angegeben, mit welcher Häufigkeit diese ausgewählt werden soll.
For each of these elementary operations, the frequency at which they are to be selected is specified.
EuroPat v2

Die Kommission erstellt auf der Grundlage dieser Informationen und gemäß den Bestimmungen der Artikel 3 und 4 einen Bericht und beurteilt, ob und mit welcher Häufigkeit die Pflanzengesundheitsuntersuchungen der betreffenden Erzeugnisse weiterhin mit der verminderten Häufigkeit gemäß dieser Verordnung durchgeführt werden können.
On the basis of this information, and in accordance with the provisions of Articles 3 and 4, the Commission shall establish a report and shall assess whether and at which frequency plant health checks for the products concerned may still be carried out at a reduced frequency pursuant to this Regulation.
DGT v2019

Die Kommission erstellt gemäß den Bedingungen des Artikels 3 und in Anwendung der Kriterien des Artikels 4 eine Liste der betreffenden Erzeugnisse, bei denen die Pflanzengesundheitsuntersuchungen mit verminderter Häufigkeit durchgeführt werden können, und legt fest, mit welcher Häufigkeit sie durchgeführt werden.
Respecting the conditions in Article 3 and applying the criteria in Article 4, the Commission shall prepare a list of products concerned for which plant health checks may be carried out at a reduced frequency, and specify the level of the reduced frequency.
DGT v2019

Einige unerwünschte Wirkungen wurden seit der Markteinführung von Aprovel berichtet, jedoch ist nicht bekannt, mit welcher Häufigkeit sie auftreten.
Some undesirable effects have been reported since marketing of Aprovel but the frequency for them to occur is not known.
EMEA v3

Einige unerwünschte Wirkungen wurden seit der Markteinführung von Karvea berichtet, jedoch ist nicht bekannt, mit welcher Häufigkeit sie auftreten.
Some undesirable effects have been reported since marketing of Karvea but the frequency for them to occur is not known.
EMEA v3

In welcher Dosis und mit welcher Häufigkeit Fertavid verabreicht wird, hängt vom Anwendungszweck (siehe oben) sowie vom Ansprechen des Patienten auf die Behandlung ab.
The dose and frequency of administration of Fertavid depend on its use (see above) and the patient's response to treatment.
ELRC_2682 v1

Einige unerwünschte Wirkungen wurden seit der Markteinführung von CoAprovel berichtet, jedoch ist nicht bekannt, mit welcher Häufigkeit sie auftreten.
Some undesirable effects have been reported since the marketing of CoAprovel but the frequency for them to occur is not known.
EMEA v3

Einige unerwünschte Wirkungen wurden seit der Markteinführung von Irbesartan Winthrop berichtet, jedoch ist nicht bekannt, mit welcher Häufigkeit sie auftreten.
Some undesirable effects have been reported since marketing of Irbesartan Winthrop but the frequency for them to occur is not known.
EMEA v3

Einige unerwünschte Wirkungen wurden seit der Markteinführung von Irbesartan BMS berichtet, jedoch ist nicht bekannt, mit welcher Häufigkeit sie auftreten.
Some undesirable effects have been reported since marketing of Irbesartan BMS but the frequency for them to occur is not known.
EMEA v3

Einige unerwünschte Wirkungen wurden seit der Markteinführung von Karvezide berichtet, jedoch ist nicht bekannt, mit welcher Häufigkeit sie auftreten.
Some undesirable effects have been reported since the marketing of Karvezide but the frequency for them to occur is not known.
EMEA v3

Auch die kollegiumsspezifische Vereinbarung darüber, mit welcher Häufigkeit die Informationen ausgetauscht werden, ist hier anzugeben.
The college-specific agreement on the frequency of exchanging this information shall be also provided here.
DGT v2019

Der Verwaltungsrat sollte festlegen, mit welcher Häufigkeit ihm regelmäßig Risikoberichte vorzulegen sind und welche Informationen diese enthalten sollten.
The board of directors should establish the frequency and content of the risk reports to be submitted to it regularly.
TildeMODEL v2018

Um einheitliche Durchführungsbedingungen zu gewährleisten, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse erteilt werden, Leitlinien zur Erhebung von Daten, zur Ausarbeitung von BVT-Merkblättern und zur entsprechenden Qualitätssicherung, einschließlich der Angemessenheit ihres Inhalts und Formats, anzunehmen, Beschlüsse zu den BVT-Schlussfolgerungen zu fassen, detaillierte Vorschriften zur Bestimmung der An- und Abfahrzeiten und für nationale Übergangspläne für Großfeuerungsanlagen festzulegen sowie festzulegen, welche Art von Informationen die Mitgliedstaaten in welcher Form und mit welcher Häufigkeit der Kommission übermitteln müssen.
In order to ensure uniform conditions for implementation, implementing powers should be conferred on the Commission to adopt guidance on the collection of data, on the drawing up of BAT reference documents and on their quality assurance, including the suitability of their content and format, to adopt decisions on BAT conclusions, to establish detailed rules on the determination of start-up and shut-down periods and for transitional national plans for large combustion plants, and to establish the type, format and frequency of information that Member States are to make available to the Commission.
DGT v2019

Es wird nach dem in Artikel 75 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren festgelegt, welche Art von Informationen die Mitgliedstaaten in welcher Form und mit welcher Häufigkeit gemäß Absatz 1 zu übermitteln haben.
The type, format and frequency of information to be made available pursuant to paragraph 1 shall be established in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 75(2).
DGT v2019

Die NZBen entscheiden, wann und mit welcher Häufigkeit sie die Daten von den Berichtspflichtigen benötigen, um die nachfolgend festgelegten Fristen einhalten zu können, wobei sie gegebenenfalls auch die Voraussetzungen hinsichtlich der Vorlagefrist des Mindestreservesystems der EZB Rechnung tragen müssen, und setzen die Berichtspflichtigen dementsprechend in Kenntnis.
NCBs shall decide when and with which periodicity they need to receive data from reporting agents in order to meet the deadlines set out below, taking into account the timeliness requirements of the ECB’s minimum reserve system where relevant, and shall inform the reporting agents accordingly.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben festzulegen, mit welcher Häufigkeit die über die Vergleichswerkzeuge für Endnutzer bereitgestellten Informationen überprüft und aktualisiert werden müssen, wobei zu berücksichtigen ist, wie häufig Anbieter öffentlich zugänglicher elektronischer Kommunikationsdienste mit Ausnahme der nummernunabhängigen interpersonellen Kommunikationsdienste ihre Informationen über Tarife und Qualität üblicherweise sonst aktualisieren.
Member States should be able to determine how often comparison tools are required to review and update the information they provide to end-users, taking into account the frequency with which providers of publicly available electronic communications services other than number-independent interpersonal communications services, generally update their tariff and quality information.
TildeMODEL v2018

Im vorliegenden Falle heißt das insbesondere, daß untersucht wird, mit welcher Häufigkeit in dem oben erwähnten Zwi­schensignal Teilfolgen von Nullen mit der Länge (run­length) 1, 2, 3 usw. vorkommen.
In the present case this particularly implies that the frequency with which zero runs having lengths 1, 2, 3, etc. occur in the above-mentioned intermediate signal is investigated.
EuroPat v2

Frequency: Dieser Parameter gibt an, mit welcher Häufigkeit die oben genannten Aktionen von einem Kunden getätigt wurden.
Frequency: This parameter indicates the frequency with which the actions specified above were performed by a customer.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend oder alternativ kann der Störungsparameter oder einige seiner Komponenten beispielsweise auch dadurch ermittelt werden, daß die Störungswerte jeweils einem von mehreren Stoffwechsel-Zuständen zugeordnet werden und ermittelt wird, wie lange die verschiedenen Zustände jeweils andauern und/oder mit welcher Häufigkeit Zustandswechsel auftreten.
Supplementary or alternatively, the disturbance parameter or some of its components can be determined, for example, by assigning the disturbance values to one of multiple metabolic states each and then determining how long the various states persist and/or how frequently changes of states occur.
EuroPat v2

Die Tools werden von den Anbietern dafür verwendet, unseren Nutzern in unserem Online-Angebot und in Angeboten Dritter interessenbasierte Werbung anzuzeigen und um zu steuern, mit welcher Häufigkeit die Nutzer bestimmte Anzeigen sehen.
The tools are used by the providers to show our users in our Online Offers and in third party offers interest-based advertisements and to control the frequency in which users see certain advertisements.
ParaCrawl v7.1

Konfigurieren Sie beim Erstellen, Aktualisieren oder Ersetzen eines Tasks auf der Registerkarte Trigger, wann der Task beginnen und mit welcher Häufigkeit der Task ausgeführt werden soll.
If creating, updating, or replacing a task, configure when the task begins and the frequency with which to run the task on the Triggers tab.
ParaCrawl v7.1

Vishant Patel, IT-Security-Experte von Microsoft, verdeutlicht mithilfe einer Heat Map, mit welcher Häufigkeit sogenannte Botnets Computer in Europa attackieren.
Vishant Patel, IT-Security expert from Microsoft, shows a heat map and talks about how malicious computer networks known as the Citadel Botnets attack computers in Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Übermittlung derartiger Signalparameter erlaubt es einem Nutzer beispielsweise festzustellen, welche Art von essentiellen Kommunikationssignalen ausgetauscht wird, mit welcher Häufigkeit eine solche Kommunikation stattfindet, oder auch, von welcher Remote-Unit das übertragene essentielle Kommunikationssignal stammt.
The transmission of such signal parameters allows a user to determine, for example, what type of essential communication signals are interchanged, how often such communication takes place or else from which remote unit the transmitted essential communication signal originates.
EuroPat v2

In der Matrix gemäß Figur 2 ist in der Einzelanalyse genau ersichtlich, in welchen Zellen und mit welcher Häufigkeit eine Zelle (Basisstation) als Störer auftritt.
In the matrix according to FIG. 2, it is apparent in detail in the individual analysis, in which cells and with which number of occurrences a cell (base station) appears as an interferer.
EuroPat v2