Übersetzung für "Mit leben zu erfüllen" in Englisch

Jetzt gilt es natürlich, den Artikel des Vertrags mit Leben zu erfüllen.
Now we must fulfil the Article in the Treaty through practical action.
Europarl v8

Aufgabe der Politiker ist es nun, ihn mit Leben zu erfüllen.
It is now for the politicians to bring it into life.
Europarl v8

Nun kommt es darauf an, sie mit Leben zu erfüllen.
It now remains to give practical expression to that ambition.
Europarl v8

Er fordert denn auch, diese Dialogstrukturen mit neuem Leben zu erfüllen.
The EESC calls for these types of structures to be re-activated.
TildeMODEL v2018

Die fortgeschrittene Sammlung von Effekten hilft, Softwaredesign mit Leben zu erfüllen.
A sophisticated collection of effects will help breathe life into the software design.
ParaCrawl v7.1

Sie hatte den Mut, den Traum Gottes mit Leben zu erfüllen.
She found the strength to give life to God’s dream.
ParaCrawl v7.1

Werden auch Sie Rundfunkpartner, um Ihre Verkehrsnachrichten mit Leben zu erfüllen.
When you submit Content to be published by the Service, you must make sure it is lawful.
ParaCrawl v7.1

Beide Seiten müssen noch große Anstrengungen unternehmen, um diesen Vertrag mit Leben zu erfüllen.
Both sides are going to have to continue making great efforts to breathe life into that agreement.
Europarl v8

Es ist an der Zeit, die "Wirtschaft" mit Leben zu erfüllen.
It is high time to fill the 'E' with life.
Europarl v8

Wir müssen daher neue Instrumente finden, um Natura 2000 mit Leben zu erfüllen.
We therefore need to find some new instruments for maintaining Natura 2000.
Europarl v8

All dies wird dazu beitragen, den Traum von Lissabon mit Leben zu erfüllen.
All of this will help to breathe life into the Lisbon dream.
Europarl v8

Gleichzeitig sollte man sich bemühen, die UN-Vorschläge für Zypern mit Leben zu erfüllen.
At the same time, a new effort should be made to bring life to the UN’s proposals regarding Cyprus.
News-Commentary v14

Damit fällt der Außenpolitik die Rolle zu, die Politische Union mit Leben zu erfüllen.
In 1989 the Lomé Convention was renewed for the third time, again
EUbookshop v2

Miss Randolph, ich respektiere Ihren Wunsch, Ihr Leben mit Sinn zu erfüllen.
Miss Randolph, I sympathize with your desire to bring purpose to your life.
OpenSubtitles v2018

Vorrangig geht es um Sicherung der Ruine und darum, sie wieder mit Leben zu erfüllen.
The main priority is to secure the ruins and fill them with life once more.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer wählten Charaktere, machten Fotos und die Geschichte begann sich mit Leben zu erfüllen.
Participants chose characters, took pictures and the story started to come to life.
ParaCrawl v7.1

Jetzt liegt es... an Europas Zivilgesellschaft, diese Ideen mit Leben zu erfüllen.
Now it's up to Europe's civil society to fill those ideas with life.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, wie der größte costaricanische Dichter Jorge Debravo sagte, dass es - vor allem - wundervoll sei zu wissen, dass wir die Fähigkeit haben, die entferntesten Dinge, die wir berühren, mit Leben zu erfüllen, unseren Horizont zu erweitern und auf keine Grenzen zu stoßen, weil alle Dinge, die wir betrachten, mit uns unendlich werden.
I think, as the greatest Costa Rican poet, Jorge Debravo, said, 'it is wonderful, above all, to know that we have the power to bring to life the most remote things that we touch, to expand our horizons and not see any edges, because all the things that we see become, along with us, infinite'.
Europarl v8

Es ist sehr bedauernswert, dass die Gelegenheit, in Verbindung mit der Wirtschaftskrise, nicht wahrgenommen wird, diese Art von Maßnahmen mit neuem Leben zu erfüllen.
It is deeply regrettable that the opportunity is not being taken, in connection with the economic crisis, to breathe new life into this type of measure.
Europarl v8

Dabei ist es wichtig, daß die EU als menschlich empfunden wird und daß wir bereit sind, die früher abgegebenen, stolzen Deklarationen mit Leben zu erfüllen, nicht zuletzt bei den Gipfeltreffen in Cannes über Transeuropäische Netze und andere wichtige Maßnahmen gegen die Arbeitslosigkeit.
It is important to show that the EU has a human side and that we are prepared to live up to the proud declarations which we have previously made, in particular those made at the summit meeting in Cannes on the TransEuropean Networks and other important initiatives against unemployment.
Europarl v8