Übersetzung für "Mit einem kollegen" in Englisch

Ich habe das immer bezweifelt und das einmal mit einem schottischen Kollegen besprochen.
I have always doubted that and once discussed it with a Scottish colleague.
Europarl v8

Maria hat mit einem Kollegen geschlafen.
Mary slept with a coworker.
Tatoeba v2021-03-10

Er arbeitete bis in die Nacht mit einem Kollegen.
He worked late with a man from his office.
OpenSubtitles v2018

Wir sprachen heute mit einem Kollegen von Saunders.
We spoke to a colleague of Saunders today.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe mit einem Kollegen etwas Trinken.
I'm going out for a drink with a colleague.
OpenSubtitles v2018

Martin, ich habe mit einem Kollegen gesprochen.
I was on the phone with the juvenile division.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mit einem Kollegen verabredet.
I'm going to have to go. I'm meeting a colleague.
OpenSubtitles v2018

Leider hatte er gerade jetzt mit einem Kollegen ein paar Probleme.
Unfortunately he was having some issues with a colleague.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mit einem Kollegen gesprochen, einem Neurologen in Cedars.
Hello, ladies. I spoke to a colleague of mine, a neurologist in Cedars.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mit einem Ihrer Kollegen am Telefon gesprochen.
I spoke to one of your colleagues on the phone.
OpenSubtitles v2018

Es hilft nicht, mit einem Kollegen darüber zu reden.
Well, it wouldn't do to talk about your emotions with a colleague, would it, Ms. Chetwode-Talbot?
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nur mit einem Kollegen ein Bier trinken.
It's just a casual beer between coworkers.
OpenSubtitles v2018

Er spricht mit einem Kollegen, nur ein paar Zimmer weiter.
He's talking to another officer - a few rooms from here.
OpenSubtitles v2018

Ich sprach mit einem Kollegen, der so seine Beziehungen hat.
I spoke to a party member who has contacts...
OpenSubtitles v2018

Ich sprach schon mit einem Ihrer Kollegen auf der Pressekonferenz.
I was talking to a colleague of yours at the press conference this morning.
OpenSubtitles v2018

Ich rede mit einem meiner Kollegen.
Why don't I have a word with one of my colleagues?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mit einem Kollegen vom "Var-Matin" geredet.
I've spoken to my colleague at Var-Matin.
OpenSubtitles v2018

Dean, ich hab mit einem Kollegen von mir im Krankenhaus gesprochen.
Listen, I spoke to a colleague of mine at the hospital.
OpenSubtitles v2018

Ich treffe mich mit einem Kollegen aus New York zum Essen.
I had to meet an associate for lunch. He was coming from New York.
OpenSubtitles v2018

Ich war mit einem Kollegen hier.
A guy from the office took me here.
OpenSubtitles v2018

Leider bin ich schon liiert mit einem seiner Kollegen.
The problem is, I'm already dating a colleague of his.
OpenSubtitles v2018

Zurzeit ist sie mit einem unserer Kollegen unterwegs.
And out at the moment with one of our associates.
OpenSubtitles v2018

Es wäre dumm, sich mit einem Kollegen einzulassen.
IT WOULD BE FOOLISH TO GET INVOLVED WITH SOMEONE WITHIN THE COMMUNITY.
OpenSubtitles v2018

Ist es ein Verbrechen, mit einem Kollegen etwas trinken zu gehen?
Is it a crime to have a couple of drinks with an associate?
OpenSubtitles v2018

Ich habe heute Morgen mit einem Kollegen gesprochen.
I was speaking with a colleague this morning.
OpenSubtitles v2018

Hat sie mit einem Kollegen geschlafen?
What? Did she sleep with somebody at work? Is that it?
OpenSubtitles v2018