Übersetzung für "Mit besten grüßen" in Englisch

Bitte geben Sie der Staatssekretärin unsere Fallunterlagen mit meinen besten Grüßen.
Now, please give our case materials to the undersecretary with my kindest regards.
OpenSubtitles v2018

Wir freuen uns auf Ihre Nachricht und verbleiben mit Besten Grüßen aus Wien!
We look forward hearing from you soon and remain with best regards from Vienna!
CCAligned v1

Einstweilen verbleiben wir mit den besten Grüßen aus Finkenberg,
Until then, we send you greetings from Finkenberg.
CCAligned v1

Wir wünschen Ihnen alles Gute und verbleiben mit den besten Grüßen aus Remscheid.
We wish you all the best and remain with best regards from Remscheid.
CCAligned v1

Bis zur nächsten Info verbleibe ich mit den besten Grüßen.
Until the next information I remain with best regards.
CCAligned v1

Bis dahin verbleiben wir Mit besten Grüßen,
Until then, with best regards,
ParaCrawl v7.1

Mit den besten Grüßen und Wünschen verbleibe ich.
I remain with sincere greetings and best wishes.
ParaCrawl v7.1

Mit besten Grüßen (Übersetzt mit Google Translate)
Best regards (Translated with Google Translate)
ParaCrawl v7.1

Mit besten Grüßen aus Selina, James und Tom (Übersetzt mit Google Translate)
With best wishes from Selina, James and Tom (Translated with Google Translate)
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein kraftvoller Indica-Hybrid, der ein beruhigendes, entspanntes High mit einem lang anhaltenden zerebralen und kreativen Rausch bietet - mit besten Grüßen ihres Sativa-Erbes.
This is a powerful indica hybrid that provides a soothing, relaxed high with a long-lasting cerebral and creative buzz, with compliments of its sativa traits.
ParaCrawl v7.1

Gern begrüßen wir Sie wieder einmal in der Klassikerstadt und verbleiben in der Zwischenzeit mit BESTen Grüßen.
We would like to welcome you once again and remain meanwhile with Best regards Thomas Rudolph Front Office
ParaCrawl v7.1

Mit besten Grüßen und mit fester Hoffnung, in nächster Zeit den Sieg der proletarischen Revolution in Deutschland begrüßen zu können.
With best greetings and firm hopes that in the very near future it will be possible to hail the victory of the proletarian revolution in Germany.
ParaCrawl v7.1

Es könnte nützlich beim nächsten Mal Sie nach Italien, mit besten Grüßen kommen, Silvia (Übersetzt mit Google Translate)
It could be useful next time you will come to Italy, best regards, Silvia (Translated with Google Translate)
ParaCrawl v7.1

Daniel könnt ihr bei einem der oben genannten Konzerte bewundern – der Rest der Band freut sich auch und verbleibt mit den besten Grüßen!
You can meet Daniel at one of the above mentioned shows – the rest of the band is also looking forward to entering the stages again and sends greetings!
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank, wir hoffen, Sie wieder mit besten Grüßen zu sehen (Übersetzt mit Google Translate)
Thank you, we hope to see you again best regards Setting and surroundings 10 /10
ParaCrawl v7.1

Wir werden Dir ein persönliches Video mit besten Grüßen von uns bei der Arbeit in der Kattaikkuttu Sangam senden.
15 taken You will receive a personal video with greetings from us during work at the Kattaikkuttu Sangam.
ParaCrawl v7.1

Es wäre uns wirklich eine Freude, Ihnen bei Ihrem nächsten Besuch in Venedig unsere Gastfreundschaft unter Beweis stellen zu können. Bis dahin verbleiben wir mit den besten Grüßen.
We will be more than happy to show you in your next visit to Venice. In the meantime, we wish you the best.
CCAligned v1

Kundengeschichten sind auch eine gute Möglichkeit, die Anlage potenziellen neuen Gästen vorzustellen.In der Hoffnung, Sie wieder als unseren Gast zu haben, grüße ich Sie mit besten Grüßen.
Customer stories are also a good way to introduce the facility to potential new guests.In the hope of having you back as our guest, I give you our best regards.
ParaCrawl v7.1

Newsletter Abmeldung Schade, dass Sie in Zukunft keine News mehr von uns erhalten möchten. Wir werden Sie umgehend aus unserem Verteiler löschen, sodass Sie in Zukunft nicht mehr von uns belästigt werden.Wir wünschen Ihnen alles Gute und verbleiben mit den besten Grüßen aus Remscheid.
Newsletter check out It is a great pity that you wish no longer to receive news from us. We will remove you immediately from our mailing list so that you will no longer disturb by us.We wish you all the best and remain with best regards from Remscheid.
CCAligned v1

Mit den besten Grüssen – Bleiben Sie gesund!
Best regards - stay healthy!
CCAligned v1

Ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung, sowie mein Team und verbleibe mit BESTen Grüssen aus Strassburg, Veronique Siegel, Direktrice "Zentrumsnah in Straßburg"
I am looking forward to greeting you back for a future stay in Strasbourg and remain with BEST regards, Veronique Siegel CEO "Very convenient"
ParaCrawl v7.1

Die Nachrichten warenangenehm für die Propheten (salla Allahu alihi wa sallam), die mit den besten Grüße an die Briefe antwortete und sprach von ihrer neuen islamischen Pflichten.
The news was pleasing to the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) who replied with the best of greetings to the letters and spoke of their new Islamic obligations.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Konzert ließ Billy Gibbons im Gespräch mit Peter Rüchel beste Grüße an die Rockpalast-Fans übermitteln.
After the concert, in a conversation with Peter Rüchel, Billy Gibbons sent his best wishes to the Rockpalast fans.
ParaCrawl v7.1