Übersetzung für "Mindestgüte" in Englisch
Die
Mindestgüte
wird
dann
als
die
maximal
zulässige
Varianz
definiert.
The
minimum
quality
is
the
defined
as
the
maximally
acceptable
variance.
EuroPat v2
Die
Mindestgüte
kann
ein
vordefinierter,
fester
Schwellwert
sein.
The
minimum
quality
may
be
a
predefined
fixed
threshold.
EuroPat v2
Das
Vergleichen
der
Güte
mit
der
Mindestgüte
kann
kontinuierlich
erfolgen.
Comparing
the
quality
with
the
minimum
quality
can
be
carried
out
continuously.
EuroPat v2
Der
Grenzwert
entspricht
insoweit
einem
Schwellwert
für
die
Mindestgüte.
The
threshold
corresponds
therefore
to
a
threshold
for
the
minimum
quality.
EuroPat v2
Verfahren
nach
zumindest
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
bei
dem
der
Sprecher
nur
dann
authentifiziert
wird,
wenn
er
mehrere
Codewörter
jeweils
mit
ausreichender
Mindestgüte
ausgesprochen
hat.
The
method
as
claimed
in
claim
11,
wherein
the
speaker
is
only
authenticated
when
he
has
uttered
a
number
of
code
words
in
each
case
with
sufficient
minimum
quality.
EuroPat v2
Der
Sprecher
wird
verifiziert,
falls
das
mindestens
eine
Muster
mit
einer
vorgegebenen
Mindestgüte
mit
dem
ausgesprochenen
Codewort
übereinstimmt,
wobei
das
Codewort
derart
ausgeführt
ist,
daß
es
aus
mindestens
zwei
Silbeneinheiten
besteht,
wobei
mindestens
eine
Silbeneinheit
Bestandteil
eines
weiteren
Codeworts
ist.
The
speaker
is
verified
if
the
at
least
one
pattern
matches
the
uttered
code
word
with
a
predetermined
minimum
quality,
the
code
word
being
designed
in
such
a
manner
that
it
has
at
least
two
syllable
units,
at
least
one
syllable
unit
being
a
component
of
a
further
code
word.
EuroPat v2
Die
genannte
Mindestgüte
kann
dabei
vorteilhaft
abzielen
auf
ein
Abstandsmaß
zwischen
dem
gesprochenen
Codewort
und
dem
mindestens
einen
Muster.
The
said
minimum
quality
can
be
advantageously
aimed
at
a
measure
of
the
difference
between
the
spoken
code
word
and
the
at
least
one
pattern.
EuroPat v2
Eine
andere
Weiterbildung
besteht
darin,
daß
der
Sprecher
nur
dann
authentifiziert
wird,
wenn
er
mehrere
Codewörter
jeweils
mit
ausreichender
Mindestgüte
ausgesprochen
hat.
The
speaker
may
only
authenticated
when
he
has
uttered
a
number
of
code
words
in
each
case
with
sufficient
minimum
quality.
EuroPat v2
Wenn
festgestellt
wird,
dass
die
Güte
nicht
mehr
die
vorgegebene
Mindestgüte
erreicht,
somit
also
die
Qualität
der
Messung
fraglich
ist,
wird
eine
Drehung
des
Drehtischs
und
damit
der
Inertial-Messeinheit
um
die
Drehachse
ausgelöst.
If
it
is
determined
that
the
quality
does
not
reach
the
predetermined
minimum
quality,
and
that
hence
the
quality
of
the
measurement
is
questionable,
a
rotation
of
the
turntable
and
hence
of
the
inertial
measuring
unit
around
the
rotation
axis
is
triggered.
EuroPat v2
Sie
erlaubt
es,
eine
gewisse
Mindestgüte
der
Oberflächenbeschaffenheit
und/oder
des
Plan-
und/oder
Rundlaufs
der
Werkstückteile
mit
Bezug
auf
die
Rotationsachse
zu
erreichen.
It
makes
it
possible
to
achieve
a
certain
minimum
quality
of
the
surface
quality
and/or
the
axial
runout
and/or
radial
runout
and/or
true
running
and/or
concentricity
of
the
workpiece
parts
in
relation
to
the
axis
of
rotation.
EuroPat v2
Liegt
die
im
Kalman-Filter
berechnete
Güte
der
inertialen
Sensordaten
unter
der
vorgegebenen
Mindestgüte,
wird
die
Umschlagsmessung
zur
Reduzierung
der
inertialen
Sensorfehler
ausgelöst.
If
the
quality
of
the
inertial
sensor
data
calculated
in
the
Kalman
filter
is
below
the
predetermined
minimum
quality
the
reversal
measurement
is
triggered
in
order
to
reduce
the
inertial
sensor
error.
EuroPat v2
Alternativ
ist
es
möglich,
dass
die
Mindestgüte
ein
dynamischer
Schwellwert
ist,
der
von
der
Auswerteeinrichtung
in
Abhängigkeit
von
weiteren
Bedingungen
veränderbar
ist.
Alternatively,
it
is
also
possible
that
the
minimum
quality
is
a
dynamic
threshold
that
can
be
changed
by
the
evaluation
unit
depending
on
further
conditions.
EuroPat v2
Wenn
festgestellt
wird,
dass
die
Varianz
in
Ordnung
ist,
also
die
vorgegebene
Mindestgüte
eingehalten
wird,
wird
der
Normalbetrieb
fortgeführt.
If
it
is
determined
that
the
variance
is
alright,
i.e.
that
the
predetermined
minimum
quality
is
reached,
normal
operation
is
continued.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
die
vorgegebene
Mindestgüte
nicht
mehr
erreicht,
wodurch
eine
Umschlagsmessung
ausgelöst
wird,
wie
in
Figur
3
gekennzeichnet.
In
this
case
the
predetermined
minimum
quality
cannot
be
obtained
any
longer,
which
causes
a
reversal
measurement
as
indicated
in
FIG.
3
.
EuroPat v2