Übersetzung für "Messintervall" in Englisch
Die
Referenzspannung
wird
zur
Verbrauchsminimierung
nur
im
Messintervall
aktiviert.
The
reference
voltage
is
only
activated
in
the
measurement
interval
in
order
to
minimize
consumption.
EuroPat v2
Abhängig
vom
programmierten
Messintervall
kann
der
FLUXUS
F401
mehrere
Monate
autonom
arbeiten.
Depending
on
the
programmed
measurement
interval
the
FLUXUS
F401
can
operate
autonomously
for
several
months.
ParaCrawl v7.1
Das
Mikroprozessor-Thermometer
verfügt
über
einen
internen
Datenlogger
mit
einstellbarem
Messintervall.
The
Data-
Logger
has
an
internal
Data-
Logger
with
adjustable
measuring
range.
ParaCrawl v7.1
Ein
Messintervall
kann
400
ms
betragen,
um
nur
ein
Beispiel
zu
nennen.
A
measurement
interval
can
be
400
ms
to
give
just
one
example.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
denkbar,
das
Messintervall
im
Betrieb
automatisch
anzupassen.
It
is
also
conceivable,
however,
to
adapt
the
measurement
interval
automatically
during
operation.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
sollte
das
Messintervall
mindestens
eine
Erregerperiode
enthalten.
In
both
cases,
the
measurement
interval
should
contain
at
least
one
exciter
period.
EuroPat v2
Dabei
wurde
ein
Messintervall
von
5
Bildern
pro
Minute
eingestellt.
In
this
case
a
measurement
interval
of
5
images
per
minute
was
set.
EuroPat v2
Jeder
der
erfassten
Betriebszustände
kann
im
jeweiligen
Messintervall
zeitlich
konstant
sein.
Each
of
the
operating
states
detected
may
be
temporally
constant
during
the
respective
measuring
interval.
EuroPat v2
Ein
Messintervall
der
Sensoreinrichtung
SE
ist
beispielsweise
200
ms
lang.
A
measuring
interval
of
the
sensor
device
SE
is,
for
example,
200
ms
long.
EuroPat v2
Das
gemischte
Signal
wird
auf
einem
endlichen
Messintervall
digitalisiert
und
abgespeichert.
The
mixed
signal
is
digitized
on
a
finite
measurement
interval
and
stored.
EuroPat v2
Sowohl
das
erste
als
auch
das
zweite
Messintervall
entsprechen
jeweils
einem
Invertierungsintervall.
Both
the
first
as
well
as
the
second
measuring
interval
correspond
each
to
an
inverting
interval.
EuroPat v2
Vorzugsweise
bestimmt
die
Erfassungseinrichtung
das
Messintervall
in
einer
Phase
zeitlich
konstanter
Betriebszustände.
The
detection
device
may
determine
the
measuring
interval
in
a
phase
of
temporally
constant
operating
states.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
lässt
sich
mit
einem
einstellbaren
Messintervall
die
Detektionsgenauigkeit
der
Detektionsschaltung
weiter
verbessern.
With
an
adjustable
measurement
interval,
the
detection
accuracy
of
the
detection
circuit
can
advantageously
be
further
improved.
EuroPat v2
Des
Weiteren
kann
das
Filter
auf
dieses
symmetrische
Messintervall
optimal
eingestellt
werden.
Moreover,
the
filter
can
be
optimally
adjusted
to
this
symmetrical
measurement
interval.
EuroPat v2
Bevorzugt
lässt
sich
das
symmetrische
Messintervall
von
einem
Benutzer
oder
werksseitig
einstellen.
The
symmetric
measurement
interval
can
advantageously
be
adjusted
by
a
user
or
at
the
factory.
EuroPat v2
Die
Streckenabschnitte
pro
Messintervall
können
nicht
beliebig
klein
sein.
The
path
segments
per
measuring
interval
cannot
be
arbitrarily
small.
EuroPat v2
Der
Druckverlauf
im
Einzelspeicher
wird
über
ein
Messintervall
gemessen
und
gespeichert.
The
pressure
distribution
in
the
individual
accumulator
is
measured
over
a
measurement
interval
and
stored.
EuroPat v2
Alle
Änderungen
sind
sofort
wirksam
und
werden
spätestens
mit
dem
nächsten
Messintervall
sichtbar.
All
changes
will
be
effective
immediately
and
will
become
visible
with
the
next
update
interval.
CCAligned v1
Abhängig
vom
programmierten
Messintervall
kann
der
FLUXUS
F401
mehrere
Monate
autonom...
Depending
on
the
programmed
measurement
interval
the
FLUXUS
F401
can
operate
autonomously
for...
ParaCrawl v7.1
Der
Messintervall
lässt
sich
auf
bis
zu
20-mal
pro
Sekunde
einstellen.
Sample
intervals
can
be
adjusted
to
up
to
20
times
per
second.
ParaCrawl v7.1
Das
Messintervall
beträgt
in
diesem
Beispiel
10
Sekunden.
In
this
example
a
measuring
interval
of
10
seconds
is
selected.
ParaCrawl v7.1
Das
Messintervall
legt
in
diesem
Versuch
die
Torzeit
fest.
The
measuring
interval
determines
the
gating
time
in
this
experiment.
ParaCrawl v7.1
Typischerweise
werden
hierzu
in
einem
Messintervall
die
absorbierten
Röntgenquanten
gezählt
und
die
dabei
absorbierten
Energien
integriert.
Typically
for
this
purpose
the
absorbed
X-ray
quanta
are
counted
in
a
measuring
interval
and
the
energies
then
absorbed
are
integrated.
EuroPat v2
Die
übrigen
Betriebsbedingungen
des
Kraftstoffeinspritzsystems
sollen
in
dem
ersten
und
dem
zweiten
Messintervall
vergleichbar
sein.
The
remaining
operating
conditions
of
the
fuel
injection
system
should
be
comparable
during
the
first
and
the
second
measuring
intervals.
EuroPat v2
Durch
die
beschriebene
Differenzbildung
kann
die
in
dem
ersten
Messintervall
entnommene
Steuermenge
vergleichsweise
genau
ermittelt
werden.
As
a
result
of
the
described
difference,
the
control
quantity
withdrawn
during
the
first
measuring
interval
may
be
ascertained
relatively
accurately.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
müssen
vor
jedem
Behandlungs-
bzw.
Messintervall
abgestorbene
Zellen
von
der
Sensor-Oberfläche
entfernt
werden.
For
this
reason,
before
each
treatment
or
measurement
interval,
dead
cells
must
be
removed
from
the
sensor
surface.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
im
dritten
Messintervall
ein
Durchfluss
des
zweiten
Mediums
durch
das
Messrohr
gemessen.
Furthermore,
in
the
third
measuring
interval,
a
flow
of
the
second
medium
through
the
measuring
tube
is
measured.
EuroPat v2