Übersetzung für "Mein eindruck ist" in Englisch

Mein Eindruck ist, dass überhaupt nichts getan worden ist.
My impression is that absolutely nothing has been done.
Europarl v8

Mein Eindruck ist, dass dieses Thema noch diskutiert werden muss.
I have the feeling that this issue will have to be discussed.
Europarl v8

Mein Eindruck ist, dass wir einige Hndler-Oligopole aufbrechen mssen.
My impression is that we need to break some retail oligopolies.
TildeMODEL v2018

Mein erster Eindruck ist jedoch, dass sie unausgewogen sind.
However my initial impression is that they are unbalanced.
TildeMODEL v2018

Mein Eindruck ist, daß wir in dieser Hinsicht völlig verschiedene Auffassungen haben.
It is not the words which matter but how one really sets the economy in motion again.
EUbookshop v2

Mein erster Eindruck ist, dass du ein hinderliches Ausgabenproblem hast.
Is that you have a debilitating spending problem.
OpenSubtitles v2018

Ist das nur mein Eindruck, oder ist das seltsam?
Is it just me or are things a bit tense?
OpenSubtitles v2018

Mein Eindruck ist, dass er... nach Aufmerksamkeit sucht.
You know, my impression is, he's just... hungry for attention.
OpenSubtitles v2018

Ich sage euch besser nicht, was mein Eindruck ist.
My impression is that he didn't die a natural death.
OpenSubtitles v2018

Mein genereller Eindruck ist, dass es sehr gut ist.
My general impression is that it is very good.
Tatoeba v2021-03-10

Mein bisheriger Eindruck ist, dass das Studium ausreichend praxisnah ist.
My impression so far is that the course is sufficiently practical.
ParaCrawl v7.1

Mein Eindruck ist, dass alles sehr gut organisiert und strukturiert war.
I have got the impression that everything was well organised and structured.
ParaCrawl v7.1

Mein Eindruck ist trotz allem günstig.
My impression is favorable nevertheless.
ParaCrawl v7.1

Mein Eindruck ist, dass die geringen CD-Absätze langsam ihre Wirkung zeigen.
My impression is that the decreasing of CD-market-sales is slowly kicking in.
ParaCrawl v7.1

Mein Eindruck ist, dass Russland zwei Dinge registriert hat.
It's my impression that Russia has gotten two messages.
ParaCrawl v7.1

Seine Antwort lautete: „Mein Eindruck ist nein.
He replied: "My impression is not.
ParaCrawl v7.1

Kinz: Mein Eindruck ist, dass die Bezirke sich engagieren.
Kinz: My impression is that the districts are committed.
ParaCrawl v7.1

Mein Eindruck ist, dass diese Hürden in vielen Ländern höher werden.
My impression is that these obstacles are becoming higher in many countries.
ParaCrawl v7.1

Mein Eindruck ist, dass der Klangraum jedenfalls tiefer, noch geweiteter ist...
My impression is that the sound space is at any rate deeper, more expanded...
ParaCrawl v7.1

Mein Eindruck ist, dass es ein Versuch, Einschüchterung war.
My impression is that it was an attempt at intimidation.
ParaCrawl v7.1

Seine Antwort lautete: "Mein Eindruck ist nein.
He replied: "My impression is not.
ParaCrawl v7.1

Mein Eindruck ist, daß Sri Aurobindo bereits seine subtile supramentale Form besitzt.
My impression is that Sri Aurobindo already has his subtle supramental form.
ParaCrawl v7.1

Mein erster Eindruck ist gut und ich habe viel Selbstvertrauen.“
But the first impression is pretty good and I’m quite confident.”
ParaCrawl v7.1

Mein Eindruck ist, daß die Technik vorhanden ist, um diese Werte zu erreichen.
It is my impression that the technology is available to achieve these values.
Europarl v8

Mein Eindruck von Marokko ist: Es ist das stabilste Maghreb-Land, und wir brauchen es.
My impression of Morocco is that it is the most stable Mahgreb country and we need it.
Europarl v8

Mein Eindruck ist, dass uns die Aussage dieses Berichts ein gutes Stück weiter bringen kann.
It seems to me that we could go a long way with the content of this report.
Europarl v8

Mein Eindruck ist, dass der vorgelegte Entwurf eben diese Binnenmarktrichtlinie in ihren wettbewerblichen Elementen unterläuft.
It appears to me that the draft put before us undermines the elements in the internal market directive that deal with competition.
Europarl v8

Aber mein Eindruck ist, dass die Kommission in diesem Bereich den falschen Weg gewählt hat.
I get the impression, though, that this is where the Commission has chosen the wrong track.
Europarl v8

Aber mein erster Eindruck ist, dass die dünne Kruste des Planeten von Meteoriten getroffen wurde.
But my first impression is that when the crust of the planet was very thin, it was struck by meteorites.
OpenSubtitles v2018