Übersetzung für "Mehrere fälle" in Englisch

An einigen Orten sind mehrere hundert Fälle von Genotixizität aufgetreten.
In some places, genotoxicity has risen several hundred times.
Europarl v8

Es gab mehrere Fälle, bei denen das nicht passiert ist.
There have now been a number of occasions when that has not taken place.
Europarl v8

Die Kommission untersucht derzeit mehrere Fälle von mutmaßlich wettbewerbswidrigen Praktiken.
The Commission has a number of ongoing individual investigations into suspected anti-competitive practice.
TildeMODEL v2018

Gegen Irland sind bereits mehrere Fälle im Zusammenhang mit der UVP-Richtlinie anhängig.
There are already a number of other ongoing cases against Ireland concerning the EIA Directive.
TildeMODEL v2018

Mehrere Fälle wurden vor Gericht gebracht.
Several cases have been brought.
TildeMODEL v2018

Trotzdem sollte auf mehrere Fälle vorbildlicher Praktiken hingewiesen werden.
A few cases of good practice should be noted, nevertheless.
TildeMODEL v2018

Es gab mehrere Fälle von E.coli-Infektionen in der Gegend, wahrscheinlich vom Supermarkt.
I don't know if you're aware, but there have been several cases of E coli in the area recently, likely from that supermarket.
OpenSubtitles v2018

Dem Ausschuß wurde über mehrere Fälle des illegalen Handels mit Fleisch berichtet.
Several cases have been reported to the Committee involving the clandestine trade in meat.
EUbookshop v2

Mehrere skandalöse Fälle diskriminierender Ausgrenzung schwarzer und nordafrikanischer Arbeiter wurden bekannt.
There have been several scandalous cases of discriminatory treatment in theformof ostracism of black and North African workers.
EUbookshop v2

Wir haben momentan mehrere offene Fälle.
We have several open cases right now.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mehrere Fälle im Büro...
I got several cases in the office right now...
OpenSubtitles v2018

Und daher verübten Sie mehrere Fälle des Verrates.
And so you committed multiple acts of treason. Makes sense to me.
OpenSubtitles v2018

Wir haben fünf Fälle, mehrere Anklagepunkte:
We have five cases, multiple counts:
OpenSubtitles v2018

Wir hatten schon mehrere solche Fälle.
We've seen a number of these cases before.
OpenSubtitles v2018

Dieser Eindruck wurde durch mehrere prominente Fälle gestärkt.
This impression was strengthened by several prominent cases.
WikiMatrix v1

Mehrere bekannte Fälle von Menschenrechtsverletzungen haben Online-Proteste ausgelöst.
Several high-profile instances of human rights abuses have sparked online protests.
WikiMatrix v1

Der Ausschuß hat bereits mehrere Fälle geprüft und entschieden.
The Committee has already examined and decided on several cases.
EUbookshop v2

Aufgrund der Vielfalt logischer Verknüpfungsmöglichkeiten müssen dabei mehrere Fälle getrennt diskutiert werden.
A plurality of cases must now be discussed separately, because of the wide range of logic operation options.
EuroPat v2

Die Kommission hat 1993 mehrere Fälle von Rettungsbeihilfen bearbeitet.
An agreement reached in July with the Italian Government on the debts of State-owned enterprises was one of the major develop­ments of 1993.
EUbookshop v2

Es sind bereits mehrere Fälle von Grenzüberschreitungen bekannt.
And yet not one of the Member States can claim a clean record on applying this environmental legislation.
EUbookshop v2

Es liegen mehrere Fälle von schlechter Behandlung britischer Staatsbürger in Spanien vor.
There are a number of cases of maltreatment of British nationals in Spain.
EUbookshop v2

In diesem Jahr wurden mehrere solcher Fälle behandelt.
A number of cases decided on this year involved suchpractices.
EUbookshop v2

Es lassen sich mehrere Fälle unvollständiger Daten unterscheiden:
Several cases of incomplete information can be distinguished:
EUbookshop v2

Dafür werden mehrere Fälle in Aussicht genommen.
Several sets of circumstances are envisaged here.
EUbookshop v2