Übersetzung für "Mehrere fälle" in Englisch
An
einigen
Orten
sind
mehrere
hundert
Fälle
von
Genotixizität
aufgetreten.
In
some
places,
genotoxicity
has
risen
several
hundred
times.
Europarl v8
Es
gab
mehrere
Fälle,
bei
denen
das
nicht
passiert
ist.
There
have
now
been
a
number
of
occasions
when
that
has
not
taken
place.
Europarl v8
Die
Kommission
untersucht
derzeit
mehrere
Fälle
von
mutmaßlich
wettbewerbswidrigen
Praktiken.
The
Commission
has
a
number
of
ongoing
individual
investigations
into
suspected
anti-competitive
practice.
TildeMODEL v2018
Gegen
Irland
sind
bereits
mehrere
Fälle
im
Zusammenhang
mit
der
UVP-Richtlinie
anhängig.
There
are
already
a
number
of
other
ongoing
cases
against
Ireland
concerning
the
EIA
Directive.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Fälle
wurden
vor
Gericht
gebracht.
Several
cases
have
been
brought.
TildeMODEL v2018
Trotzdem
sollte
auf
mehrere
Fälle
vorbildlicher
Praktiken
hingewiesen
werden.
A
few
cases
of
good
practice
should
be
noted,
nevertheless.
TildeMODEL v2018
Es
gab
mehrere
Fälle
von
E.coli-Infektionen
in
der
Gegend,
wahrscheinlich
vom
Supermarkt.
I
don't
know
if
you're
aware,
but
there
have
been
several
cases
of
E
coli
in
the
area
recently,
likely
from
that
supermarket.
OpenSubtitles v2018
Dem
Ausschuß
wurde
über
mehrere
Fälle
des
illegalen
Handels
mit
Fleisch
berichtet.
Several
cases
have
been
reported
to
the
Committee
involving
the
clandestine
trade
in
meat.
EUbookshop v2
Mehrere
skandalöse
Fälle
diskriminierender
Ausgrenzung
schwarzer
und
nordafrikanischer
Arbeiter
wurden
bekannt.
There
have
been
several
scandalous
cases
of
discriminatory
treatment
in
theformof
ostracism
of
black
and
North
African
workers.
EUbookshop v2
Wir
haben
momentan
mehrere
offene
Fälle.
We
have
several
open
cases
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mehrere
Fälle
im
Büro...
I
got
several
cases
in
the
office
right
now...
OpenSubtitles v2018
Und
daher
verübten
Sie
mehrere
Fälle
des
Verrates.
And
so
you
committed
multiple
acts
of
treason.
Makes
sense
to
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
fünf
Fälle,
mehrere
Anklagepunkte:
We
have
five
cases,
multiple
counts:
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
schon
mehrere
solche
Fälle.
We've
seen
a
number
of
these
cases
before.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Eindruck
wurde
durch
mehrere
prominente
Fälle
gestärkt.
This
impression
was
strengthened
by
several
prominent
cases.
WikiMatrix v1
Mehrere
bekannte
Fälle
von
Menschenrechtsverletzungen
haben
Online-Proteste
ausgelöst.
Several
high-profile
instances
of
human
rights
abuses
have
sparked
online
protests.
WikiMatrix v1
Der
Ausschuß
hat
bereits
mehrere
Fälle
geprüft
und
entschieden.
The
Committee
has
already
examined
and
decided
on
several
cases.
EUbookshop v2
Aufgrund
der
Vielfalt
logischer
Verknüpfungsmöglichkeiten
müssen
dabei
mehrere
Fälle
getrennt
diskutiert
werden.
A
plurality
of
cases
must
now
be
discussed
separately,
because
of
the
wide
range
of
logic
operation
options.
EuroPat v2
Die
Kommission
hat
1993
mehrere
Fälle
von
Rettungsbeihilfen
bearbeitet.
An
agreement
reached
in
July
with
the
Italian
Government
on
the
debts
of
State-owned
enterprises
was
one
of
the
major
developments
of
1993.
EUbookshop v2
Es
sind
bereits
mehrere
Fälle
von
Grenzüberschreitungen
bekannt.
And
yet
not
one
of
the
Member
States
can
claim
a
clean
record
on
applying
this
environmental
legislation.
EUbookshop v2
Es
liegen
mehrere
Fälle
von
schlechter
Behandlung
britischer
Staatsbürger
in
Spanien
vor.
There
are
a
number
of
cases
of
maltreatment
of
British
nationals
in
Spain.
EUbookshop v2
In
diesem
Jahr
wurden
mehrere
solcher
Fälle
behandelt.
A
number
of
cases
decided
on
this
year
involved
suchpractices.
EUbookshop v2
Es
lassen
sich
mehrere
Fälle
unvollständiger
Daten
unterscheiden:
Several
cases
of
incomplete
information
can
be
distinguished:
EUbookshop v2
Dafür
werden
mehrere
Fälle
in
Aussicht
genommen.
Several
sets
of
circumstances
are
envisaged
here.
EUbookshop v2