Übersetzung für "Medizinrecht" in Englisch
Adrian
Zwettler
ist
Autor
zahlreicher
Publikationen
zum
Thema
Prozess-
und
Medizinrecht.
Adrian
Zwettler
has
authored
numerous
publications
on
procedural
law
and
medical
law.
CCAligned v1
Das
Medizinrecht
ist
in
vielerlei
Hinsicht
für
die
klassischen
Unterteilungen
der
Schulrechtswissenschaft
blind.
Medical
law
is
in
many
ways
blind
to
the
classical
subdivisions
within
the
field
of
law.
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
für
Medizinrecht
zeichnet
sich
schon
jetzt
durch
ein
hohes
Aktivitätsniveau
aus.
The
Institute
for
Medical
Law
distinguishes
itself
through
its
high-level
activities.
ParaCrawl v7.1
Katharina
Wilding
(Medizinrecht)
und
Mag.
Katharina
Wilding
(medical
law)
and
Mag.
ParaCrawl v7.1
Die
Liste
wurde
nach
der
Kategorie
Medizinrecht
gefiltert.
The
list
is
filtered
by
category
Medical
Law
.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Wirtschaftsrecht,
verfügen
unsere
Anwälte
fundierte
Rechtspraxis
weiterer
Rechtsgebiete,
wie
dem
Medizinrecht.
In
addition
to
commercial
law,
our
lawyers
have
sound
legal
practice
in
other
areas
of
law,
such
as
medical
law.
CCAligned v1
Wir
beraten
Sie
bei
rechtlichen
Fragestellungen
zu
Personenversicherungen
und
auch
Haftpflicht-
oder
Sachversicherungen
sowie
Medizinrecht.
We
advise
you
on
legal
issues
relating
to
personal
insurance
and
third-party
liability
and
property
insurance,
as
well
as
HEALTHCARE
LAW.
ParaCrawl v7.1
Lana
Sinichkina,
Partner,
ist
unter
den
führenden
Experten
für
Medizinrecht
und
Pharmazeutik.
Lana
Sinichkina,
Partner,
is
among
leading
experts
for
Medical
Law
and
Pharmaceutics.
ParaCrawl v7.1
Das
Medizinrecht
umfasst
sämtliche
Rechtsnormen,
die
für
Ärzte
und
ihre
Berufstätigkeit
bindend
sind.
The
Law
of
Medicine
relates
to
all
legal
norms
by
which
doctors
and
their
professional
activities
are
bound.
ParaCrawl v7.1
Eine
Schnittstelle
zwischen
dem
klassischen
Medizinrecht
und
dem
Gesellschaftsrecht
bildet
die
Gründung
von
Gemeinschaftspraxen.
The
foundation
of
a
joint
practice
is
an
interface
between
the
classical
Medicine
Law
and
Company
Law.
ParaCrawl v7.1
Heinrich
Foglar-Deinhardstein
(Gesellschaftsrecht,
Federführung),
Dr.
Thomas
Zivny
(Medizinrecht)
und
Mag.
Heinrich
Foglar-Deinhardstein
(as
lead
partner,
company
law),
Dr.
Thomas
Zivny
(medical
law)
and
Mag.
ParaCrawl v7.1
Heute
in
der
Rostov
State
Medical
University
arbeiten
92
Abteilungen,
der
jüngste
von
ihnen
ist
die
Abteilung
für
Medizinrecht.
Today
in
The
Rostov
State
Medical
University
operate
92
saib
xyuas,
the
youngest
of
them
is
the
Department
of
Medical
Law
.
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
für
Medizinrecht
an
der
Bucerius
Law
School
will
sich
all
diesen
Fragen
interdisziplinär
und
in
enger
Verzahnung
von
Theorie
und
Praxis
widmen.
Interdisciplinary
-
Integration
of
Theory
and
Practice
–
Outstanding
Advisory
Board
The
Institute
of
Medical
Law
will
examine
interdisciplinary
questions
in
correlation
with
theory
and
practice.
ParaCrawl v7.1
Die
Kollegen
zeichneten
sie
als
führende
Experten
für
Agrarrecht
(Bodenrecht),
Kartellrecht,
Banken
und
Finanzwesen,
Streitbeilegung,
PPP,
Energiewirtschaft
und
natürliche
Ressourcen,
M
&
A,
außenwirtschaftliche
Tätigkeit,
Gesellschaftsrecht,
Medizinrecht,
internationales
Schiedsgericht,
Bauwesen
und
Immobilien,
Gerichtsprozess,
Arbeitsrecht
und
Pharmazeutik.
In
particular,
colleagues
recommended
them
as
leading
experts
in
practices
of
Agriculture
(Land)
Law,
Antitrust
Law,
Banking
and
Finance
Law,
Dispute
Resolution,
PPP,
Energy
and
Natural
Resources,
M
&
A,
Foreign
Economic
Activity,
Corporate
Law,
Medical
Law,
International
Arbitration,
Real
Estate
and
Construction,
Litigation,
Employment
and
Pharmaceutics.
ParaCrawl v7.1
Geleitet
wird
das
Institut
für
Medizinrecht
von
zwei
Direktoren
aus
unterschiedlichen
juristischen
Fachsäulen:
Professor
Dr.
Karsten
Gaede,
Strafrechtler
und
Inhaber
des
Lehrstuhls
für
deutsches,
europäisches
und
internationales
Strafrecht,
einschließlich
Medizin-,
Wirtschafts-
und
Steuerstrafrecht
an
der
Bucerius
Law
School,
sowie
Professor
Dr.
Jens
Prütting,
Zivilrechtler
und
Juniorprofessor
für
das
Recht
der
Familienunternehmen
an
der
Bucerius
Law
School.
The
Institute
for
Medical
Law
is
headed
by
two
directors
from
different
legal
departments:
Karsten
Gaede,
criminal
lawyer
and
the
Chair
for
German,
European
and
International
Criminal
Law,
including
medical,
economic
and
tax
criminal
law
at
Bucerius;
and
Professor
Dr.
Jens
PrÃ1?4tting,
civil
lawyer
and
junior
professor
of
Family
Business
Law,
also
at
Bucerius.
High-level
activities
ParaCrawl v7.1
Dank
mehrerer
Forschungsprojekte,
die
durch
den
Schweizerischen
Nationalfonds
finanziert
werden,
steht
in
der
Forschung
derzeit
das
Medizinrecht
im
Vordergrund.
Due
to
various
research
projects
funded
by
the
Swiss
National
Science
Foundation,
her
research
currently
focuses
on
medical
law.
ParaCrawl v7.1
Der
neuberufene
Universitätsprofessor
für
Europarecht
und
Medizinrecht
an
der
Donau-Universität
Krems,
Dr.
Dr.
Thomas
Ratka
LL.M,
LL.M,
der
seit
1.
März
2014
im
Amt
ist
und
gleichzeitig
die
Leitung
des
Departments
für
Wirtschaftsrecht
und
Europäische
Integration
hat,
betonte
die
Wichtigkeit
der
Kooperation
für
den
Forschungsstandort
Krems.
The
newly
appointed
Professor
for
European
Law
and
Medical
Law
at
Danube
University
Krems,
Thomas
Ratka,
who
has
been
in
office
since
March
1,
2014,
and
at
the
same
time
heads
the
Department
for
Business
Law
and
European
Integration
stressed
the
importance
of
the
cooperation
for
the
research
location
Krems.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
wurde
Svitlana
Postrygan,
Senior
Associate
von
Arzinger,
Praxis
für
Gesundheitswesen-
und
Pharmabranche,
nach
Vorlage
des
Leiters
des
Ausschusses
zur
stellvertretenden
Vorsitzenden
des
Ausschusses
für
Medizinrecht
ernannt.
Thus,
Svitlana
Postrygan,
Senior
Associate
at
Arzinger,
Healthcare
and
Pharmaceuticals
Practice,
was
appointed
Deputy
Head
of
the
Medical
Law
Committee
of
the
Association
upon
the
submission
of
the
Committee’s
Head.
ParaCrawl v7.1
Hubs
sind
das
Zentrum
für
Informations-
und
Technologierecht
(ZfI),
das
Zentrum
für
Medizinrecht
(IMR),
das
Versicherungsrecht
Institut,
und
das
Institut
für
Deutsches
und
Internationales
Parteiengesetz
und
Parteienforschung
(Trumpf).
Hubs
are
the
Centre
for
Information
and
Technology
Law
(ZfI),
the
Centre
for
Medical
Law
(IMR),
the
Insurance
Law
Institute,
and
the
Institute
of
German
and
International
Party
Law
and
Party
Research
(PRuF).
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
für
Deutsches,
Europäisches
und
Internationales
Medizinrecht,
Gesundheitsrecht
und
Bioethik
(IMGB)
wurde
im
Oktober
1998
gemeinsam
von
der
Ruprecht-Karls-Universität
Heidelberg
und
der
Universität
Mannheim
errichtet.
The
Institute
for
German,
European
and
International
Medical
Law,
Public
Health
Law
and
Bioethics
(IMGB)
was
established
jointly
by
the
Ruprecht-Karls-University
of
Heidelberg
and
the
University
of
Mannheim
in
October
1998.
ParaCrawl v7.1
Verbindungen
zu
unabhängigen
Ärzteverbänden
bildeten
die
Basis,
aus
der
sich
zunächst
das
Medizinrecht
als
eine
der
tragenden
Säulen
der
Kanzlei
entwickelte.
Connections
to
independent
medical
associations
formed
the
basis
from
which
first
developed
the
medical
law
as
one
of
the
cornerstones
of
the
firm.
ParaCrawl v7.1
Tätigkeitsschwerpunkt
von
Rechtsanwalt
Nico
Rittershaus
ist
das
Medizinrecht,
dort
vor
allem
das
Arzthaftungsrecht,
das
ärztliche
Berufsrecht,
das
Vertragsarztrecht,
das
Vertrags-
und
Gesell
schafts
recht
der
Heil
berufe,
das
ärztliche
Vergütungs
recht
sowie
das
Pflege
versicherungs
recht.
Nico
Rittershaus
chiefly
concentrates
on
medical
law
where
he
specialises
in
cases
involving
medical
liability,
professional
medical
standards,
panel
doctor
regulations,
contract
and
company
law
issues
concerning
medical
practitioners,
the
remuneration
of
physicians
as
well
as
matters
relating
to
care
insurance.
ParaCrawl v7.1
Katharina
Boele-Woelki,
Präsidentin
der
Bucerius
Law
School:
"Das
Institut
für
Medizinrecht
unterstreicht
den
interdisziplinären
Ansatz
und
Anspruch
der
Bucerius
Law
School
und
leistet
hierzu
einen
zentralen
Beitrag.
Professor
Dr.
Katharina
Boele-Woelki,
Dean
of
Bucerius
Law
School,
said,
"The
Institute
for
Medical
Law
highlights
Bucerius'
interdisciplinary
approach
and
aspirations
and
makes
a
central
contribution
to
this.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Dennis-Kenji
Kipker,
unter
anderem
wissenschaftlicher
Geschäftsführer
des
Instituts
für
Informations-,
Gesundheits-
und
Medizinrecht
(IGMR)
der
Universität
Bremen,
gibt
vorsichtig
Entwarnung.
Dr.
Dennis-Kenji
Kipker,
a
specialist
in
this
field
and
a
scientific
director
at
the
Institute
for
Information,
Health
and
Medical
Law
(IGMR)
attached
to
the
University
of
Bremen,
has
been
able
to
offer
some
reassurance.
ParaCrawl v7.1
Studiert
hat
der
1956
in
Tokio
geborene
Makoto
Ida
an
der
Universität,
an
der
er
heute
als
Professor
für
Straf-
und
Medizinrecht
tätig
ist:
an
der
Keio
Universität
in
Tokio.
Born
in
Tokyo
in
1956,
Makoto
Ida
studied
at
the
university
at
which
he
still
works
today
as
a
professor
of
criminal
and
medical
law,
namely
at
Keio
University
in
Tokyo.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
vor
allem
getragen
von
den
einschlägigen
Instituten,
die
sich
mit
deutschem
und
europäischem
Gesellschafts-
und
Wirtschaftsrecht,
mit
ausländischem
und
internationalem
Privat-
und
Wirtschaftsrecht,
mit
deutschem
und
europäischem
Verwaltungsrecht,
mit
Finanz-
und
Steuerrecht,
mit
deutschem,
europäischem
und
internationalem
Medizinrecht,
Gesundheitsrecht
und
Bioethik,
mit
Kriminologie
und
mit
der
geschichtlichen
Rechtswissenschaft
befassen.
These
interests
are
pursued
by
the
relevant
institutes
dedicated
to
German
and
European
corporate
and
commercial
law,
foreign
and
international
private
and
business
law,
German
and
European
administrative
law,
financial
and
fiscal
legislation,
European
and
international
medical
law,
health
legislation
and
bioethics,
criminology,
and
the
history
of
law.
ParaCrawl v7.1
An
der
Universität
Bremen
können
die
Studentinnen
und
Studenten
zwischen
sechs
verschiedenen
Schwerpunktbereichen
wählen
(Grundlagen
des
Rechts,
Umweltrecht
und
Öffentliches
Wirtschaftsrecht,
Internationales
und
Europäisches
Wirtschaftsrecht,
Arbeits-
und
Sozialrecht
im
internationalen
und
supranationalen
Kontext,
Informations-,
Gesundheits-
und
Medizinrecht
sowie
Strafrecht
und
Kriminalpolitik
in
Europa).
At
the
University
of
Bremen,
students
can
choose
between
six
different
areas
of
specialisation
(foundations
of
law,
environmental
law
and
public
economic
law,
labour
and
social
law
in
the
international
and
supranational
context,
information,
health
and
medical
law
as
well
as
criminal
law
and
criminal
policy
in
Europe).
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Lehrtätigkeit
an
der
Universität
hält
Walter
Fellmann
Vorlesungen
zum
Schadensrecht,
zum
Medizinrecht
(zusammen
mit
Frau
Prof.
Dr.
Regina
Aebi-Müller),
zum
Anwaltsrecht
und
zu
Grundfragen
des
Obligationenrechts
in
der
Praxis.
As
part
of
his
teaching
activities
at
the
university,
Walter
Fellmann
has
given
lectures
on
compensation
law,
medical
law
(with
Professor
Regina
Aebi-Müller),
the
law
of
the
legal
profession
and
the
practical
fundamentals
of
the
Code
of
Obligations.
ParaCrawl v7.1
Die
Scuola
Superiore
Sant'Anna
Pacinotti
Schule
und
der
Hochschule
für
Medizinrecht:
wurde
1987
durch
die
Zusammenlegung
zweier
Fachhochschulen
gegrün...
The
Scuola
Superiore
Sant'Anna
was
founded
in
1987
by
merging
two
colleges:
Pacinotti
College
and
the
College
of
Medical
Law.
ParaCrawl v7.1