Übersetzung für "Maximalmenge" in Englisch
Für
die
Maximalmenge
des
organischen
Zusatzes
gilt
hier
das
vorstehend
Gesagte.
The
statements
made
in
the
foregoing
apply
to
the
maximum
quantity
of
the
organic
additive.
EuroPat v2
Die
empfohlene
Maximalmenge
auf
keinen
Fall
überschreiten.
Do
not
exceed
the
recommended
maximum.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
im
Yokai-Reich
die
Maximalmenge
Ki
durch
einen
Ki-Impuls
regenerierst,
wird
der
Schmutz
beseitigt.
Recovering
the
maximum
amount
of
Ki
from
a
Ki
Pulse
while
within
the
Yokai
Realm
will
purify
the
defilement.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
solche
Maximalmenge
nicht
überschritten
wird,
so
liegt
eine
bevorzugte
Ausführungsform
vor.
If
such
a
maximum
amount
is
not
exceeded,
this
is
a
preferred
embodiment.
EuroPat v2
Wenn
eine
solche
Maximalmenge
nicht
unterschritten
wird,
so
liegt
eine
weitere
bevorzugte
Ausführungsform
vor.
If
the
content
does
not
fall
below
this
maximum
amount,
a
further
preferred
embodiment
is
involved.
EuroPat v2
Er
kann
auch
eine
Maximalmenge,
die
durch
den
Füllstandssensor
15
abgetastet
wird,
vorbestimmen.
He
can
also
prespecify
a
maximal
amount,
which
is
sensed
by
the
filling-state
sensor
15
.
EuroPat v2
Bei
einer
solchen
Brennkraftmaschine
ist
eine
höhere
Maximalmenge
bei
gleichbleibender
Genauigkeit
der
Kleinstmengen
erforderlich.
In
such
an
engine,
to
achieve
constant
accuracy
of
the
minimum
quantities,
a
higher
maximum
quantity
is
required.
EuroPat v2
Es
gibt
jedoch
noch
weitere
Aspekte,
die
wir
gerne
betonen
würden:
zum
einen
möchten
wir,
daß
die
entnommene
Maximalmenge
nicht
vom
Körpergewicht
abhängig
gemacht
wird,
da
keine
direkte
Verbindung
zwischen
dem
Blutvolumen
und
der
Körpermasse
besteht.
Nevertheless,
there
are
other
aspects
which
we
would
like
to
underline.
Firstly,
the
maximum
quantity
to
be
donated
should
be
the
same,
independent
of
weight,
since
volume
of
blood
and
body
mass
are
two
different
things,
and
there
is
no
direct
relation
between
the
two
quantities.
Europarl v8
In
jedem
Schuppen
konnten
eigentlich
40
t
Sprengstoffe
gelagert
werden,
aber
zum
Zeitpunkt
der
Inspektion
war
die
Maximalmenge
auf
jeweils
20
t
limitiert.
Each
magazine
was
capable
of
storing
40
tons
of
explosives,
but
20
tons
were
at
that
time
fixed
as
the
maximum
quantity
to
be
stored
in
them.
WikiMatrix v1
Es
ist
erwünscht,
die
Maximalmenge
an
Kohle
in
die
Aulschlämmung
einzuarbeiten,
wobei
gleichzeitig
die
Fließeigenschaften
erhalten
bleiben,
die
gute
Stabilität
der
Mischung
und
Versprühbarkeit
in
der
Brennerdüse
sicherstellen.
It
is
desirable
to
incorporate
a
maximum
amount
of
coal
in
the
slurry
while
maintaining
rheological
characteristics
that
insure
good
stability
and
sprayability
in
the
burner
nozzle
for
combustion.
EuroPat v2
Der
den
Aktivkohlefilter
enthaltende
Zwischenspeicherbehälter
ist
in
der
Lage,
Kraftstoffdämpfe
bis
zu
einer
bestimmten
Maximalmenge
zu
speichern,
wobei
eine
Spülung
des
Filters
während
des
Motorbetriebes
durch
den
von
der
Brennkraftmaschine
entwickelten
Unterdruck
im
Ansaugtrakt
erfolgt,
wozu
das
Filter
eine
Öffnung
zur
Außenluft
besitzt.
The
intermediate
storage
container
accommodating
the
activated
carbon
filter
can
store
fuel
vapors
up
to
a
specific
maximum
amount,
with
the
filter
being
scavenged
during
engine
operation
by
the
vacuum
pressure
generated
by
the
engine
in
the
intake
ducting
for
which
the
filter
has
an
opening
to
the
atmosphere.
EuroPat v2
In
der
zur
Verfügung
stehenden
kurzen
Spritzdauer
bei
hoher
Drehzahl
muß
erforderlichenfalls
auch
eine
Maximalmenge
(Vollast)
einspritzbar
sein,
was
bei
niederen
Drehzahlen
aufgrund
des
längeren
zur
Verfügung
stehenden
Zeitabschnitts
unproblematisch
ist.
In
the
short
injection
duration
available
at
high
rpm,
a
maximum
quantity
(full
load)
must
necessarily
be
injectable,
and
at
low
rpm
this
is
no
problem
because
of
the
longer
period
of
time
available.
EuroPat v2
Die
stufenförmige
Ausbildung
der
Steuerkante
119
bewirkt
je
nach
Drehlage
des
Pumpenkolbens
103
eine
unterschiedliche
Maximalmenge,
beispielsweise
für
Vollast
und
für
Start.
The
stepped
embodiment
of
the
control
edge
119
effects
a
variable
maximum
fuel
supply
quantity,
for
instance
for
full
load
and
for
engine
starting,
depending
upon
the
rotational
position
of
the
pump
piston
103.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
erfindungsgemäße
basische
Metall-Kernelektrode,
wie
erwähnt,
für
das
Schweißen
außerhalb
der
Normalposition
eingesetzt
werden,
da
das
Calciumfluorid
in
einer
genau
eingestellten
begrenzten
Maximalmenge,
die
unterhalb
1,60
%
liegt,
vorliegt
und
in
oder
an
der
Elektrode
den
einzigen
Flußmittelbestandteil
bildet.
In
accordance
with
the
invention,
this
basic
metal
cored
electrode
can
be
used
to
weld
out-of-position
since
the
calcium
fluoride
is
at
a
controlled,
limited
maximum
level,
which
is
less
than
1.60%,
and
this
calcium
fluoride
constitutes
the
only
fluxing
constituent
within
or
on
the
electrode.
EuroPat v2
In
besonderen
Fällen,
z.B.
dann,
wenn
eine
besondere
Flammfestigkeit
gewünscht
wird,
liegt
die
bevorzugte
Maximalmenge
bei
20
Gew.-%
und
insbesondere
bei
15
Gew.-%.
In
special
cases,
for
example
when
particular
flame
resistance
is
required,
the
preferred
maximum
quantity
is
20%
by
weight
and,
more
particularly,
15%
by
weight.
EuroPat v2
In
der
Praxis
ergeben
sich
Streuungen
für
die
hindurchfließende
Maximalmenge
im
Regelungsbereich
(der
zum
Beispiel
1
bis
10
bar
beträgt),
die
-
bei
im
wesentlichen
identischen
Aufbau
der
Regeleinrichtungen
-
Streuungen
im
Bereich
von
10
%
und
sogar
darüber
aufweisen.
In
practice
there
are
variations
in
the
maximum
volume
flowing
through
within
the
regulating
range
(which
may
e.g.
be
from
1
to
10
bar)
which
have
variations
in
the
region
of
10%
and
even
more,
in
regulating
means
of
substantially
identical
construction.
EuroPat v2
Überraschenderweise
wurde
nun
gefunden,
daß
sich
farblose
und
von
störenden
Nebenprodukten
weitgehend
freie
Formosen
mit
hohen
Raum/Zeit-Ausbeuten
herstellen
lassen,
wenn
man
die
Kondensation
des
Formaldehydhydrats
bei
basischen
pH-Werten
in
Gegenwart
von
Calciumhydroxid
als
Katalysator
und
von
zur
Endiolbildung
befähigten
Verbindungen
als
Cokatalysator
ablaufen
läßt,
sofern
man
die
Konzentration
des
Formaldehyds
im
Reaktionsgemisch
durch
eine
geeignete
Dosiergeschwindigkeit
der
als
Formaldehydquelle
eingesetzten
wäßrigen
Formalinlösung
und/oder
Paraformaldehyd-Dispersion
so
steuert,
daß
eine
gewisse
Mihdest-
bzw.
Maximalmenge,
bezogen
auf
das
gesamte
Reaktionsgemisch,
nicht
unter-
bzw.
überschritten
wird.
It
has
now
surprisingly
been
found
that
colorless
formoses
substantially
free
from
troublesome
secondary
products
may
be
obtained
in
high
volume/time
yields
by
carrying
out
the
condensation
of
formaldehyde
hydrate
at
basic
pH
values
in
the
presence
of
(a)
calcium
hydroxide
as
catalyst
and
(b)
compounds
capable
of
enediol
formation
as
cocatalyst.
The
concentration
of
formaldehyde
in
the
reaction
mixture
must
be
controlled
by
metering
the
aqueous
formalin
solution
and/or
paraformaldehyde
dispersion
used
as
formaldehyde
source
at
a
suitable
rate
in
such
a
way
that
the
formaldehyde
concentration
does
not
fall
below
or
exceed
a
certain
minimum
or
maximum
value,
based
on
the
reaction
mixture
as
a
whole.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
erfolgt
die
Regelung
der
Zufuhr
des
flüssigen
Kunststoffmaterials
über
das
Gießventil
in
Abhängigkeit
von
der
dem
Einlaufspalt
zugeführten
Menge
des
flüssigen
Kunststoffmaterials,
d.h.
bei
Erreichen
der
Maximalmenge
schließt
das
Gießventil
und
bei
Erreichen
der
Minimalmenge
öffnet
das
Gießventil.
In
that
case,
the
supply
of
the
liquid
plastic
material
is
regulated
via
the
casting
valve,
depending
on
the
amount
of
liquid
plastic
material
fed
into
the
intake
gap,
i.e.
when
the
maximum
amount
is
reached,
the
casting
valve
closes,
and
when
the
minimum
amount
is
reached,
the
casting
valve
opens.
EuroPat v2
Eine
zwangsweise
Steuerung
der
beiden
Klappen
erfolgt
erst,
wenn
die
Sperrklappe
soweit
geschlossen
ist,
daß
ein
verhältnismäßig
geringer
Luftstrom
von
beispielsweise
30%
der
Maximalmenge
zum
Insassen-Kopfbereich
gelangt.
The
two
flaps
are
forcibly
controlled
when
the
shutoff
flap
is
closed
to
the
point
at
which
a
relatively
small
air
stream
amounting
to
30%
of
the
maximum
volume,
for
example,
reaches
the
head
area
of
the
occupants.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
vorgesehen
sein,
dass
auf
Fehler
erkannt
wird,
wenn
der
Druck
einen
Maximaldruck
überschreitet
bzw.
wenn
die
Einspritzmenge
eine
Maximalmenge
überschreitet.
In
particular,
it
may
be
provided
that
a
malfunction
is
detected
when
the
pressure
exceeds
a
maximum
pressure
or
when
the
injected
amount
exceeds
a
maximum
amount.
EuroPat v2
Dies
wird
bei
einem
Verfahren
der
eingangs
erwähnten
Art
erfindungsgemäß
dadurch
erreicht,
daß
unter
Verwendung
eines
in
Zyklen
gesteuerten
Ventils,
wobei
jeder
Zyklus
eine
Ventiloffenzeit
und
eine
Ventilgeschlossenzeit
umfaßt,
zur
Entnahme
lediglich
einer
unter
einer
vorbestimmten
Maximalmenge
von
50
ml
gehaltenen
Analyseprobe
aus
dem
aus
der
Erfahrung
gewonnenen
Erwartungswert
der
abzumelkenden
Milchgesamtmenge
der
betreffenden
Kuh
eine
Zykluszeit
und
eine
Ventiloffenzeit
bestimmt
werden,
wobei
Zykluszeit
und
Ventiloffenzeit
jeweils
derart
gewählt
werden,
daß
sie
innerhalb
vorbestimmter
Wertebereiche
liegen,
daß
die
Ventiloffenzeit
oder
die
Zykluszeit
in
Abhängigkeit
von
dem
Milchfluß
gesteuert
werden,
und
daß
zur
Vermeidung
von
außerhalb
der
Wertebereiche
liegenden
Werten
der
Ventiloffenzeit
oder
der
Zykluszeit
infolge
der
Veränderung
des
Milchflusses
die
Ventiloffenzeit
und
die
Zykluszeit
in
gleichen
Verhältnissen
zu
innerhalb
der
Wertebereiche
liegenden
Werten
verändert
werden.
This
is
achieved
by
a
method
according
to
the
invention
of
the
type
mentioned
above,
in
that
by
using
a
valve
controlled
in
cycles,
whereby
every
cycle
comprises
a
valve
opening
time
and
a
valve
closing
time,
for
extracting
simply
an
analysis
sample
held
under
a
predetermined
maximum
amount
of
50
ml
from
the
expected
value
of
the
total
milk
amount
to
be
milked
from
the
particular
cow
gained
by
experience,
a
cycle
time
and
a
valve
opening
time
are
determined
whereby
the
cycle
time
and
the
valve
opening
time
are
respectively
chosen
in
such
a
way
that
they
lie
with
a
predetermined
range
of
values,
that
the
valve
opening
time
or
the
cycle
time
is
controlled
dependent
on
the
milk
flow,
and
that
to
avoid
the
values
of
the
valve
opening
time
or
the
cycle
time
lying
outside
the
range
of
values
as
a
result
of
a
change
in
the
milk
flow,
the
valve
opening
time
and
the
cycle
time
are
changed
in
the
same
ratio
to
the
values
lying
within
the
range
of
values.
EuroPat v2
Dies
wird
bei
einem
Verfahren
der
eingangs
erwähnten
Art
dadurch
erreicht,
daß
unter
Verwendung
eines
in
Zyklen
gesteuerten
Ventils,
wobei
jeder
Zyklus
eine
Ventiloffenzeit
und
eine
Ventilgeschlossenzeit
umfaßt,
zur
Entnahme
lediglich
einer
unter
einer
vorbestimmten
Maximalmenge
von
50
ml
gehaltenen
Analyseprobe
aus
dem
aus
der
Erfahrung
gewonnenen
Erwartungswert
der
abzumelkenden
Milchgesamtmenge
der
betreffenden
Kuh
eine
Zykluszeit
und
eine
Ventiloffenzeit
bestimmt
werden,
wobei
Zykluszeit
und
Ventiloffenzeit
jeweils
derart
gewählt
werden,
daß
sie
innerhalb
vorbestimmter
Wertebereiche
liegen,
daß
die
Ventiloffenzeit
oder
die
Zykluszeit
in
Abhängigkeit
von
dem
jeweils
gemessenen
Milchfluß
gesteuert
werden,
und
daß
zur
Vermeidung
von
außerhalb
der
Wertebereiche
liegenden
Werten
der
Ventiloffenzeit
oder
der
Zykluszeit
infolge
der
Veränderung
des
Milchflusses
die
Ventiloffenzeit
und
die
Zykluszeit
in
gleichen
Verhältnissen
zu
innerhalb
der
Wertebereiche
liegenden
Werten
verändert
werden.
This
is
achieved
by
a
method
according
to
the
invention
of
the
type
mentioned
above,
in
that
by
using
a
valve
controlled
in
cycles,
whereby
every
cycle
comprises
a
valve
opening
time
and
a
valve
closing
time,
for
extracting
simply
an
analysis
sample
held
under
a
predetermined
maximum
amount
of
50
ml
from
the
expected
value
of
the
total
milk
amount
to
be
milked
from
the
particular
cow
gained
by
experience,
a
cycle
time
and
a
valve
opening
time
are
determined
whereby
the
cycle
time
and
the
valve
opening
time
are
respectively
chosen
in
such
a
way
that
they
lie
with
a
predetermined
range
of
values,
that
the
valve
opening
time
or
the
cycle
time
is
controlled
dependent
on
the
milk
flow,
and
that
to
avoid
the
values
of
the
valve
opening
time
or
the
cycle
time
lying
outside
the
range
of
values
as
a
result
of
a
change
in
the
milk
flow,
the
valve
opening
time
and
the
cycle
time
are
changed
in
the
same
ratio
to
the
values
lying
within
the
range
of
values.
EuroPat v2
Die
Mindestmenge
an
Sulfonaten
wird
durch
ein
Minimum
an
Wirksamkeit
der
Sulfonate
in
den
Polyarylsulfonen,
die
Maximalmenge
an
Sulfonaten
durch
die
Vermeidung
von
Nebenreaktionen
der
Sulfonate
in
den
Polyarylsulfonen
bzw.
durch
Verhinderung
des
Auftretens
von
elektrolytischer
Kontaktkorrosion
bestimmt.
The
minimum
amount
of
sulphonates
is
determined
by
the
minimum
activity
of
the
sulphonates
in
the
polyaryl-sulphones
and
the
maximum
amount
of
sulphonates
is
determined
by
the
avoidance
of
side-reactions
of
the
sulphonates
in
the
polyaryl-sulphones
or
by
the
prevention
of
the
occurrence
of
electrolytic
contact
corrosion.
EuroPat v2
Verfahren
gemäß
Anspruch
5
oder
6,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Chlorsilanmenge
in
15
Stunden
auf
die
Maximalmenge
gesteigert
wird.
The
process
of
claim
8,
wherein
the
chlorosilane
rate
is
increased
to
the
maximum
rate
within
15
hours.
EuroPat v2