Übersetzung für "Marktanteil vergrößern" in Englisch

Mike, ich möchte meinen Marktanteil vergrößern.
I'm looking to increase my market share.
OpenSubtitles v2018

Wie können wir unseren Marktanteil vergrößern?
How can we increase our market share?
ParaCrawl v7.1

Man muss aggressiv seinen Marktanteil vergrößern.
You must aggressively increase your market share.
ParaCrawl v7.1

In diesem schwierigen Umfeld konnte die Bank Austria ihren Marktanteil bei Unternehmensfinanzierungen vergrößern.
In this difficult environment Bank Austria achieved market share gains in the corporate finance sector.
ParaCrawl v7.1

Dari Mart wollte seinen Umsatz steigern und seinen Marktanteil vergrößern.
Dari Mart wanted to grow their business and increase sales.
ParaCrawl v7.1

Wir helfen Ihnen, Ihre Marke in Europa erfolgreich zu positionieren und Ihren Marktanteil zu vergrößern.
We assist you to position your brand successfully in Europe and to increaseyour market share.
CCAligned v1

Wir möchten unseren Marktanteil vergrößern und den Absatz mit unseren bestehenden Partnern weiter ausbauen.
We want to increase our market share and continue to extend sales together with our existing partners.
ParaCrawl v7.1

Komteks wird seinen Marktanteil in Slowenien vergrößern und seine Dienstleistungen auch auf dem internationalen Markt ausbauen.
The company will increase its market share in Slovenia and expand onto foreign markets.
CCAligned v1

Wir helfen Ihnen, Ihre Marke inEuropa erfolgreich zu positionierenund Ihren Marktanteil zu vergrößern.
We assist you to position yourbrand successfully in Europe andto increase your market share.
ParaCrawl v7.1

Die besondere wirtschaftliche Situation hat uns die Chance gegeben, unseren Marktanteil zu vergrößern.
The special economic situation has given us the change to expand our market share.
ParaCrawl v7.1

Damals war das erste Ziel, das ich selbstverständlich teile, dass der Schienentransport seinen Marktanteil vergrößern sollte.
At the time, the priority objective, which of course I share, was for rail transport to increase its market share.
Europarl v8

Diese neue Verordnung wird eindeutig bedeuten, dass diese KMUs ihren Marktanteil vergrößern und wird dadurch zu mehr Beschäftigung in Europa beitragen.
This new regulation will definitely mean that these SMEs increase their market share and it will, in this way, contribute to employment in Europe.
Europarl v8

Auch in China kann die EU ihren Marktanteil noch vergrößern und sich der Leistung europäischer Unternehmen auf anderen Märkten annähern.
There is potential to increase EU market share in line with EU performance in other markets.
TildeMODEL v2018

Airbus war jedoch weniger betroffen als sein wichtigster internationaler Konkurrent, Boeing, und das hat dazu beigetragen, dass das Unternehmen seinen Marktanteil vergrößern konnte, sodass er in etwa dem von Boeing mit der derzeitigen Produktpalette entspricht.
However, Airbus has been less affected than its main international competitor, Boeing and this has helped the company to improve its market share to roughly equal that of Boeing with its current product range.
TildeMODEL v2018

Durch die im Bezugszeitraum betriebene kontinuierliche Senkung des Verkaufspreises pro Einheit konnten die Hersteller aus dem betroffenen Land ihren Marktanteil vergrößern.
The consistent and continuous downwards development of prices of the two largest Chinese exporters led in reality to sales prices at unsustainable levels.
DGT v2019

In diesen Fällen bleibt der Mehrwert der EU-Absatzförderung begrenzt, da private Handelsmarken miteinander konkurrieren, um ihren Marktanteil zu vergrößern und dabei Werbegelder einsetzen, die die von der Gemeinschaft aufgebrachten Mittel weit überschreiten.
In these cases the added value of EU promotion has been limited, as private brands compete to increase their relative market shares with advertising budgets well above those of the Community;
TildeMODEL v2018

Und schließlich ist in jedem Fall die Hauptbegünstigte der Beihilfe die umstrukturierte Fischauktion, die die Beihilfe dazu genutzt hat, sich selbst am Markt zu halten und ihren Marktanteil zu vergrößern, indem sie Dienstleistungen mit Verlust angeboten und damit das normale Funktionieren des Marktes beeinträchtigt hat.
Finally, in any event the main beneficiary of the aid is the restructured fish auction which has used the aid to maintain itself on the market and to increase its market share by offering services at a loss and thereby distorting the normal functioning of the market.
DGT v2019

Obwohl sich nicht ausschließen lässt, dass sich der Abwärtstrend des Unionsverbrauchs von 2008 bis zum UZ negativ auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Union ausgewirkt haben mag, darf nicht außer Acht gelassen werden, dass die chinesischen Ausführer gleichzeitig ihren Marktanteil vergrößern konnten.
Although it cannot be excluded that this negative evolution of the Union consumption between 2008 and the IP may have had a negative impact on the situation of the Union industry, it is noteworthy that the Chinese exporters managed at the same time to increase their market share.
DGT v2019

Außerdem konnten die chinesischen Ausführer von 2007 bis zum UZ ihren Marktanteil sogar vergrößern, obwohl die Nachfrage auf den Unionsmarkt schrumpfte.
Furthermore, between 2007 and the IP, when the demand in the Union market decreased, the Chinese exporters managed to increase their market share.
DGT v2019

Was die Nachfrageentwicklung angeht, wird daran erinnert, dass trotz eines sinkenden Verbrauchs die Einfuhren aus der VR China immer noch ihren Marktanteil vergrößern konnten.
As regards the development in demand, it is recalled that in the context of declining consumption, imports from the PRC still managed to increase their market share.
DGT v2019

Werden keine Maßnahmen eingeführt, ist zu erwarten, dass bei einem sinkenden Verbrauch die Einfuhren aus der VR China weiterhin zu sehr niedrigen Preisen angeboten werden, so dass sie ihren Marktanteil vergrößern und das allgemeine Preisniveau auf dem Markt drücken würden.
In the absence of measures it is expected that, in a context of decrease of consumption, imports from the PRC would continue at very low prices, thereby increasing their market share and exercising a depressive effect on the overall level of prices in the market.
DGT v2019

Dies zeigt, dass der beginnende Verbrauchsrückgang keine Auswirkungen auf das Volumen der Einfuhren hatte, die stattdessen ihren Marktanteil vergrößern konnten.
This shows that the incipient reduction of consumption did not have any effect on the volume of imports which instead increase their market share.
DGT v2019

Die Kommission ist der Auffassung, dass die Einführung von Maßnahmen den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in die Lage versetzen wird, sein Absatzvolumen und seinen Marktanteil zu vergrößern und so höhere Skalenerträge und die Gewinnspanne zu erwirtschaften, die weitere Investitionen in seine Produktionsanlagen rechtfertigen.
It is considered that the imposition of measures will enable the Community industry to increase the volume of its sales and market share and thereby generating better economies of scale and thus the necessary profit level to justify continued investment in its production facilities.
DGT v2019

Nach ständiger Rechtsprechung ist „Sofern ein Unternehmen in einem Sektor tätig ist, … in dem ein tatsächlicher Wettbewerb zwischen Herstellern aus verschiedenen Mitgliedstaaten stattfindet, [ist] jede Beihilfe, die diesem Unternehmen von der öffentlichen Hand gewährt wird, geeignet, den Handel zwischen den Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen und den Wettbewerb zu verfälschen, da das Aufrechterhalten dieses Unternehmens auf dem Markt die Mitbewerber aus den anderen Mitgliedstaaten daran hindert, ihren Marktanteil zu vergrößern, und ihre Möglichkeiten, ihre Ausfuhren in den betreffenden Mitgliedstaat zu erhöhen, verringert.“
It is settled case-law that, ‘where an undertaking operates in a sector in which producers from various Member States compete, any aid which it may receive from the public authorities is liable to affect trade between the Member States and impair competition, inasmuch as its continuing presence on the market prevents competitors from other Member States from increasing their market share and reduces their chances of increasing their exports to that Member State’.
DGT v2019

Hinsichtlich der Auswirkung auf den Wettbewerb und der Beeinträchtigung des Handels in der Union ist darauf hinzuweisen, dass — entsprechend ständiger Rechtsprechung — sofern ein Unternehmen in einem Sektor tätig ist, in dem ein tatsächlicher Wettbewerb zwischen Herstellern aus verschiedenen Mitgliedstaaten stattfindet, jede Beihilfe, die diesem Unternehmen von der öffentlichen Hand gewährt wird, geeignet ist, den Handel zwischen den Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen und den Wettbewerb zu verfälschen, da das Aufrechterhalten dieses Unternehmens auf dem Markt die Mitbewerber aus den anderen Mitgliedstaaten daran hindert, ihren Marktanteil zu vergrößern [33],
As regards the effect on competition and on trade within the Union, it should first be pointed out that, according to established case-law, as soon as an undertaking operates in a sector where producers from various Member States are effectively competing, any aid that this undertaking may receive from the public authorities is liable to affect trade between Member States and damage competition, inasmuch as its continuing presence on the market prevents competitors from increasing their market share [33].
DGT v2019

Obwohl die beiden Marktführer Arrow und Avnet durch die geplante Übernahme ihren Marktanteil vergrößern und sich von den übrigen Anbietern weiter absetzen können, sah die Kommission in ihrer Untersuchung keine Gefahr einer Kollusion.
Even though the proposed acquisition would increase the difference in market shares between the two market leaders Arrow and Avnet on the one hand and the other distributors on the other hand, the Commission's investigation concluded that there was no risk of collusive behaviour.
TildeMODEL v2018

Dies deutet insgesamt daraufhin, daß die am stärksten innovationsorientierten Unternehmen Wettbewerbsvorteile erzielen, durch die sie ihren Marktanteil vergrößern und auf diese Weise die mit den neuen Techniken einhergehenden Arbeitsplatzeinsparungen zeitlich beschränken.
This all seems to indicate that the most innovatory companies manage to improve their degree of competitiveness, which enables them to extend their markets and, thus, compensate for the temporary effect of saving labour that comes with the new technologies.
EUbookshop v2