Übersetzung für "Markenartikelindustrie" in Englisch

Edelmann ist langjähriger Partner der globalen Markenartikelindustrie.
Edelmann is a long-term partner of the global branded goods industry.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche relevanten Sichtweisen sind vertreten – von Design, Herstellern, Markenartikelindustrie, Handel und Konsumenten.
All relevant viewpoints are represented – from design, manufacturers, brand owners, the retail trade and consumers.
ParaCrawl v7.1

Die Markenartikelindustrie ist nämlich mit der Blockwerbung im Fernsehen zunehmend unzufrieden und bemüht sich daher immer mehr, mit Schleichwerbung bzw. „product placement“ ihre Produkte zu vermarkten.
The branded article industry is becoming increasingly dissatisfied with block advertising on television and is therefore trying to market its products more and more by means of surreptitious advertising or 'product placement'.
Europarl v8

Pro Carton Pro Carton ist die Europäische Vereinigung der Karton- und Faltschachtelindustrie mit dem Ziel, Karton und Faltschachtel als ökonomisch und ökologisch ausgewogenes Verpackungsmedium zu fördern, sowohl in der Markenartikelindustrie und im Handel als auch bei Design, Medien und Politik.
Pro Carton is the European Association of Carton and Cartonboard manufacturers. Its main purpose is to promote the use of cartons and cartonboard to brand owners, the trade as well as designers, the media and politicians as an economically and ecologically balanced packaging medium.
ParaCrawl v7.1

Seine Armee wird reinigen die gesamte Erde von der Markenartikelindustrie, unerlösten, Satan Gläubige, die die Welt bevölkern.
His army will cleanse the entire earth of the branded, unredeemed, Satan worshippers that inhabit the world.
ParaCrawl v7.1

Giannina Feuerstein, Produktmanagerin des Handelsunternehmens tegut... zeigte auf, welche Anforderungen der Handel an Displays der Markenartikelindustrie stellt.
Giannina Feuerstein, Product Manager working for the retail company tegut... explained which high demands trade makes on display of the branded goods industry.
ParaCrawl v7.1

Schon heute liegt es in der Verantwortung von Markenartikelindustrie und Produzenten, ihren Verpflichtungen gegenüber der Umwelt nachzukommen und und sich für umweltfreundlichere Verpackungsmaterialien zu entscheiden, ganz gleich, wie diese Überlegungen ausgehen.
Until then, it is the responsibility of brands and manufacturers to embrace their environmental obligations and move to more environmentally friendly packaging materials, regardless of the outcome of this investigation.
ParaCrawl v7.1

Xmas 'Tastebudz' Range Pro Carton Pro Carton ist die Europäische Vereinigung der Karton- und Faltschachtelindustrie mit dem Ziel, Karton und Faltschachtel als ökonomisch und ökologisch ausgewogenes Verpackungsmedium zu fördern, sowohl in der Markenartikelindustrie und im Handel als auch bei Design, Medien und Politik.
Pro Carton is the European Association of Carton and Cartonboard manufacturers. Its main purpose is to promote the use of cartons and cartonboard to brand owners, the trade as well as designers, the media and politicians as an economically and ecologically balanced packaging medium.
ParaCrawl v7.1

More Info Pro Carton Pro Carton ist die Europäische Vereinigung der Karton- und Faltschachtelindustrie mit dem Ziel, Karton und Faltschachtel als ökonomisch und ökologisch ausgewogenes Verpackungsmedium zu fördern, sowohl in der Markenartikelindustrie und im Handel als auch bei Design, Medien und Politik.
Pro Carton is the European Association of Carton and Cartonboard manufacturers. Its main purpose is to promote the use of cartons and cartonboard to brand owners, the trade as well as designers, the media and politicians as an economically and ecologically balanced packaging medium.
ParaCrawl v7.1

Wenn diese Funktion ist in der Markenartikelindustrie usb flash, wenn das USB-Flash eingesetzt wird pre-eingefügt, die vorinstallierte LOGO öffnet sich automatisch.
When this feature is pre-inserted in the branded usb flash, when the usb flash is inserted, the pre-loaded LOGO will pop up automatically.
ParaCrawl v7.1

Das Umsatzwachstum der Markenartikelindustrie fiel nach McKinseys Berechnungen zwischen 2003 und 2005 allerdings schwächer aus als das im gesamten verarbeitenden Gewerbe.
This growth in turnover of the brand article industry admittedly turned out, according to McKinsey’s calculations, to be lower than that of the entire manufacturing business, between 2003 and 2005.
ParaCrawl v7.1

Deutlich wurde in der Diskussion auch, dass die Verpackungsindustrie schon viele exzellente Lösungen bereithält, die in Handel und Markenartikelindustrie noch zu wenig bekannt sind.
The discussion also highlighted that the packaging industry has many excellent solutions available which are not yet top of mind in the retail trade or the branded goods industry.
ParaCrawl v7.1

Pro Carton ist die Europäische Vereinigung der Karton- und Faltschachtelindustrie mit dem Ziel, Karton und Faltschachtel als ökonomisch und ökologisch ausgewogenes Verpackungsmedium zu fördern, sowohl in der Markenartikelindustrie und im Handel als auch bei Design, Medien und Politik.
Its main purpose is to promote the use of cartons and cartonboard to brand owners, the trade as well as designers, the media and politicians as an economically and ecologically balanced packaging medium.
ParaCrawl v7.1

Die Pro Carton E-News erreichen mittlerweile über 12.000 Interessenten in den Bereichen Karton- und Faltschachtelindustrie, Design, Markenartikelindustrie und Handel.
The Pro Carton E-News now reaches over 12,000 interested parties in the fields of the cartonboard and carton industry, of design, brand owners and the retail trade.
ParaCrawl v7.1

Katja Struwe hat über 20 Jahre Berufserfahrung in verantwortungsvollen Positionen sowohl in der Filmindustrie als auch in der Markenartikelindustrie.
Katja Struwe has over 20 years of professional experience in responsible positions in both the film industry and the branded goods industry.
CCAligned v1

Nach Abschluss des Promotionstudiums an der Universität zu Köln folgten weitere Führungspositionen in Unternehmen der Markenartikelindustrie, bis Thomas Brinkmann im Jahre 1992 die Führung des Finanzbereiches der Mair-Gruppe sowie einiger Beteiligungsgesellschaften übernahm.
After the completion of his doctorate at the University of Cologne there followed other senior positions in companies in the branded goods industry, until in 1992 Thomas Brinkmann took over as Financial Director of the Mair Group as well as a number of subsidiaries.
ParaCrawl v7.1

Pro Carton unterstützt die Entscheidung für wirksame Maßnahmen zum Wandel und bestärkt nicht nur die Regierung Großbritanniens, sondern auch die gesamte EU-Kommission darin, ihren Einfluss geltend zu machen, damit Markenartikelindustrie, Handel und Konsumenten gemeinsam einem der größten Umweltprobleme unserer Gesellschaft begegnen.
Pro Carton support the decision to take strong measures to bring about change and encourage not only the UK government but the wider EU Commission to wield its influence to ensure brands, retailers and consumers work together as we face one of society's biggest environmental challenges.
ParaCrawl v7.1

Sie stehen den Kunden der globalen Markenartikelindustrie in Form von vielseitigen Verpackungskonzepten zur Verfügung, die jeweils für sich oder in Kombination den einzigartigen Markenauftritt sicherstellt, teilte das Unternehmen mit.
They are available to customers from the global brand item industry in the form of diverse packaging concepts, which secure the respective unique brand appearance individually or in combination, the company pointed out.
ParaCrawl v7.1

Pro Carton ist die Europäische Interessengemeinschaft der Karton- und Faltschachtelproduzenten mit dem Ziel, Karton und Faltschachtel als ökonomisch und ökologisch ausgewogenes Verpackungsmedium zu fördern, sowohl in der Markenartikelindustrie und im Handel als auch bei Design, Medien und Politik.
Pro Carton is the European Association of Carton and Cartonboard manufacturers. Its main purpose is to promote the use of cartons and cartonboard to brand owners, the trade as well as designers, the media and politicians as an economically and ecologically balanced packaging medium.
ParaCrawl v7.1

Sowohl in den kommenden Jahren als auch in fernerer Zukunft ist Wachstum angesagt – weil die Faltschachtel kommunikative Kompetenz, Convenience und Nachhaltigkeit verbindet: genau das, was Markenartikelindustrie und Handel in Zukunft am meisten brauchen.
Growth is the order of the day, not only in the coming years but also the distant future – cartons unite communication competence, convenience and sustainability: exactly what brand owners and the retail trade need most in future.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen unsere Industrie- und Handelspartner bei ihrem internationalen Engagement - unser Beitrag zur optimalen Präsenz der Markenartikelindustrie in Europa.
We support our industrial and trading partners with their international commitments – our contribution towards the optimum presence of the branded article industry in Europe.
ParaCrawl v7.1

Dazu entwickelte der Verband zusammen mit Spezialisten aus der Markenartikelindustrie und den großen Verbundgruppen des Handels den FEDAS-Warengruppenschlüssel, der seit 2000 im Internet unter der Adresse www.fedas.com bereitgestellt wird.
To accomplish this task the association created the FEDAS Product Classification Key together with experts from the brand-name industry and the big trade corporations. This code has been available in the internet at www.fedas.com since 2000.
ParaCrawl v7.1

Damit Wellpappen-Produzenten und einschlägige Druckdienstleister die aufgezeigten Trends für sich nutzen können, wollen HP und KBA leistungsstarke Thermal-Inkjet-Anlagen liefern, die von Rolle zu Rolle produzieren, die Kosten in der Prozesskette senken und dennoch die hohen Anforderungen der Markenartikelindustrie bezüglich Qualität und Produktionsvolumen erfüllen.
To help corrugated converters and print service providers (PSPs) take advantage of these trends, HP and KBA intend to deliver high-speed roll-to-roll thermal inkjet solutions that provide value chain cost savings while meeting brands’ rigorous quality and volume requirements
ParaCrawl v7.1

In 15 Jahren würden Faltschachteln von Markenartikelindustrie und Werbewirtschaft als das überlegene Marketinginstrument anerkannt und der jährliche Pro Carton-Kongress werde 1.500 Besucher begrüßen.
In 15 years, cartons would be regarded by the branded goods industry and the advertising community as the most superior of marketing instruments, and the annual Pro Carton Congress would welcome 1,500 attendants.
ParaCrawl v7.1

Die Jury wird sich wie immer aus allen Bereichen der Supply Chain konstituieren: Design, Markenartikelindustrie, Handel sowie Hersteller von Karton und Faltschachteln.
As always, the jury consists of designers, brand owners, retailers as well as manufacturers of cartonboard and cartons.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der jahrzehntelangen Erfahrung mit unseren Herstellermarken verfügen wir über die Kompetenz und das Know-how aus der klassischen Markenartikelindustrie.
Based on decades of experience with our brands, we have the competency and know-how in the classic branded goods sector at our disposal.
ParaCrawl v7.1

In einem branchenübergreifenden Szenarioprojekt hat das EHI in Zusammenarbeit mit Vertretern des Handels, der Markenartikelindustrie, der Medien sowie der IT- und Werbebranche Visionen für das Handelsmarketing im Jahr 2015 entwickelt.
In collaboration with representatives of the retail industry, the branded goods industry, media as well as representatives of the IT and advertising industry, EHI developed visions for trade marketing in 2015 through an intersectional scenario project.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kamen zwei Juroren aus der Markenartikelindustrie – Stan Akkermans (Mars) und Wilfried Duivenvoorden (Unilever).
The jury was complemented by two representatives of the branded goods industry – Stan Akkermans (Mars) and Wilfried Duivenvoorden (Unilever).
ParaCrawl v7.1

An 34 Standorten werden jährlich über 702.000 Tonnen Karton zu Faltschachteln verarbeitet und überwiegend an multinationale Kunden aus der Markenartikelindustrie geliefert.
At 34 locations more than 702,000 tons of cartonboard are converted into folding cartons per annum, with the majority of the manufactured products being sold to multinational customers in the branded goods industry.
ParaCrawl v7.1