Übersetzung für "Mangelhafte produkte" in Englisch
Es
wurden
hohe
Standards
eingerichtet
und
mangelhafte
Produkte
müssen
vom
Markt
genommen
werden.
High
standards
have
been
set
and
defective
products
must
be
withdrawn
from
the
market.
EUbookshop v2
Allerdings
gab
es
ziemlich
häufig
mangelhafte
Produkte.
But
quite
frequently,
we
had
poor
product
quality.
ParaCrawl v7.1
Warum
sind
mangelhafte
und
schädliche
Produkte
überhaupt
auf
dem
Markt?
Why
are
ineffective
and
harmful
products
on
the
market
in
the
first
place?
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
sind
mangelhafte
Produkte
oder
Ausführung
Hauptursache
von
Rückrufschäden,
gefolgt
von
Produktkontamination.
Overall,
defective
product
or
work
is
the
major
cause
of
recall
claims,
followed
by
product
contamination.
ParaCrawl v7.1
Fast
könnte
man
den
Eindruck
gewinnen,
daß
mangelhafte
Produkte
inzwischen
die
Regel
sind.
You
almost
get
the
impression
that
defective
products
are
the
general
rule.
Europarl v8
Möglicherweise
hast
du
gewisse
rechtliche
Ansprüche
nach
örtlichem
Recht
in
Hinblick
auf
mangelhafte
physische
Produkte.
You
may
have
certain
statutory
rights
under
local
law
with
respect
to
defective
physical
goods.
ParaCrawl v7.1
Um
wirksam
gegen
mangelhafte
Produkte
auf
dem
Binnenmarkt
vorzugehen,
ist
es,
so
meine
ich,
unerlässlich,
die
Grenzkontrollen,
insbesondere
an
Häfen,
zu
verbessern.
In
order
to
effectively
combat
the
presence
of
defective
products
in
the
common
market,
I
believe
it
is
vital
to
improve
border
controls,
especially
in
ports.
Europarl v8
Die
vollständige
Rückverfolgbarkeit
entlang
der
Lieferkette
ist
ein
weiteres
Schlüsselelement,
um
zu
garantieren,
dass
mangelhafte
Produkte
-
sogar
schon
bei
ihrer
Herstellung
-
vom
Markt
genommen
werden
können.
Full
traceability
of
products
throughout
the
supply
chain
is
another
key
point
for
guaranteeing
the
ability
to
withdraw
defective
products
from
the
market,
even
as
they
are
being
produced.
Europarl v8
Mit
der
Annahme
dieser
Entschließung
betont
das
Europäische
Parlament,
wie
wichtig
es
ist,
die
Grenzkontrollen,
insbesondere
an
Häfen,
zu
verbessern,
um
wirksam
gegen
mangelhafte
Produkte
auf
dem
Binnenmarkt
vorzugehen.
With
the
adoption
of
this
resolution,
the
European
Parliament
stresses
how
vital
it
is
to
improve
border
controls,
especially
in
ports,
in
order
to
effectively
combat
the
presence
of
defective
products
in
the
common
market.
Europarl v8
Werden
die
Bürger
Europas
in
der
Lage
sein,
sich
auf
die
in
der
Europäischen
Union
geltendenRechtsvorschriften
bezüglich
der
Haftung
für
mangelhafte
Produkte
und
Dienstleistungen
zu
berufen,
wenn
im
Ergebnis
des
Jahrtausendfehlers
Waren
nicht
funktionieren
bzw.
Dienstleistungen
nicht
ordnungsgemäß
erbracht
werden?
Will
European
citizens
be
able
to
call
upon
product
liability
and
defective
services
liability
legislation
in
the
European
Union
in
the
event
of
goods
or
services
not
operating
as
a
result
of
the
millennium
bug?
Europarl v8
Heute
wird
und
sollte
niemand
den
Rating-Agenturen
vertrauen,
ebenso
wenig
wie
den
Investmentbanken,
die
mangelhafte
Produkte
geliefert
haben
(die
manchmal
so
gestaltet
waren,
dass
sie
Geld
verlieren
mussten).
Today,
no
one
will
or
should
trust
the
rating
agencies,
or
the
investment
banks
that
purveyed
flawed
products
(sometimes
designing
them
to
lose
money).
News-Commentary v14
Es
ist
von
grundlegender
Bedeutung,
Informationen
über
verweigerte
oder
widerrufene
Bescheinigungen
auszutauschen,
damit
eine
einheitliche
Umsetzung
der
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
gewährleistet
bleibt
und
verhindert
wird,
dass
mangelhafte
Produkte
mehrmals
zur
Prüfung
oder
Bescheinigung
vorgelegt
werden.
It
is
important
to
exchange
information
on
denied
or
withdrawn
certificates
in
order
to
ensure
a
uniform
implementation
of
community
legislation
and
to
prevent
deficient
products
from
being
submitted
for
testing
or
certification
several
times.
TildeMODEL v2018
Besonders
für
folgende
Bereiche
bietet
das
ECC-Net
Informationen
und
bearbeitet
Beschwerden:
Flugreisen
(Ausfall
von
Flügen
oder
Verzögerungen,
verlorenes
Gepäck
usw.),
Online-Handel,
Pauschalreisen,
Timesharing-
und
Ferienclubs,
missbräuchliche
Vertragsbedingungen,
fehlerhafte
Produkte,
mangelhafte
Dienstleistungen
und
Lieferverzögerungen.
ECC-Net
informs
and
handles
complaints
particularly
in
the
following
areas:
air
travel
(cancellation
or
flight
delays,
lost
luggage,
etc),
e-commerce,
package
travel,
timeshare
and
holiday
clubs,
unfair
terms
of
contracts,
defective
products
or
services
and
delays
in
delivery.
EUbookshop v2
Die
Kooperation
zwischen
beauftragten
Stellen
erleichtern
Wenn
der
Erfahrungsaustausch
zwischenbeauftragten
Stellen
zu
einer
Verpflichtungin
allen
Richtlinien
des
Neuen
Ansatzesgemacht
wird,
insbesondere
beiabgelehntenoder
zurückgezogenen
Bescheinigungen
für
mangelhafte
Produkte,
dann
wird
diese
in
hohes
einheitliches
Dienstleistungsniveaugewährleisten.
Facilitate
cooperation
between
notified
bodies
Making
the
exchange
of
experienceamong
notified
bodies
a
requirement
in
all
New
Approach
directives–
notably
on
denied
or
withdrawncertificates
for
deficient
products
–
willhelp
ensure
a
common
level
of
service.
EUbookshop v2
Die
stetige
Zunahme
der
Produktionsgeschwindigkeiten
erhöht
auch
das
Risiko,
dass
mangelhafte
Produkte
in
die
Verkaufsregale
des
Handels
gelangen.
As
production
speeds
have
increased,
so
too
has
the
risk
of
defective
products
reaching
retailer
shelves.
ParaCrawl v7.1
Keine
Bestimmungen
dieser
Nutzungsbedingungen
führen
zu
einem
Ausschluss
oder
einer
Beschränkung
der
Haftung
von
TomTom
für
Todesfälle
und
Personenschäden
infolge
von
Fahrlässigkeit,
Betrug
oder
arglistiger
Täuschung,
oder
in
Bezug
auf
die
stillschweigend
vereinbarten
Gewährleistungen
der
Artikel
12
bis
15
des
Sale
of
Goods
Act
1979
oder
des
Consumer
Protection
Act
1987,
oder
Ihrer
gesetzlichen
Rechte
in
Bezug
auf
mangelhafte
Produkte
beziehungsweise
Produkte,
die
nicht
ihrer
Beschreibung
entsprechen,
oder
hinsichtlich
aller
anderen
Haftungen,
die
aufgrund
der
anwendbaren
Gesetze
weder
ausgeschlossen
noch
beschränkt
werden
können.
Nothing
in
these
Terms
of
Use
excludes
or
limits
TomTom's
liability
for
death
or
personal
injury
arising
from
negligence,
or
fraud
or
fraudulent
misrepresentation,
or
in
respect
of
the
implied
warranties
in
sections
12
to
15
of
the
Sale
of
Goods
Act
1979
or
the
Consumer
Protection
Act
1987
or
your
legal
rights
in
respect
of
defective
products
or
products
which
are
not
as
described
or
for
or
any
other
liability
that
cannot
be
excluded
or
limited
by
applicable
law.
ParaCrawl v7.1
Diese
Risiken
umfassen
unter
anderem
die
Falschdarstellung
von
Produkten
und
Leistungen,
betrügerische
Pläne,
unbefriedigende
Qualität,
Nichterfüllung
technischer
Vorgaben,
mangelhafte
und
gefährliche
Produkte,
rechtswidrige
Produkte,
Lieferungs-
oder
Zahlungsverzögerungen
oder
Nichtlieferungen
bzw.
Zahlungsverzug,
Fehlkalkulationen
von
Kosten,
Garantieverletzungen,
Vertragsverletzungen
und
Transportunfälle.
Such
risks
shall
include,
but
are
not
limited
to,
mis-representation
of
products
and
services,
fraudulent
schemes,
unsatisfactory
quality,
failure
to
meet
specifications,
defective
or
dangerous
products,
unlawful
products,
delay
or
default
in
delivery
or
payment,
cost
mis-calculations,
breach
of
warranty,
breach
of
contract
and
transportation
accidents.
ParaCrawl v7.1
Produktionsraten
werden
aufrechterhalten
und
Kosten
können
eingespart
werden,
da
mangelhafte
Produkte
beseitigt
werden
noch
bevor
sie
den
Kunden
erreichen.
Production
rates
are
maintained
and
cost-efficiencies
achieved
by
eliminating
defective
products
before
they
reach
the
client.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
neuesten
technologischen
Entwicklungen
ausgerüstet,
erkennen
und
entfernen
die
optischen
Sortierer
der
Reihe
SORTEX
effektiv
mangelhafte
Produkte,
wie
ganze,
verfärbte,
geschrumpfte,
schimmlige
oder
von
Insekten
beschädigte
Nusskörper
und
Fremdstoffe,
wie
z.B.
Scheidewände
und
Schalen.
Equipped
with
the
latest
in
technological
advances,
SORTEX
optical
sorters
effectively
detect
and
remove
defective
product
such
as
butterballs
and
discoloured,
shrivelled,
mouldy
or
insect-damaged
meats
and
challenging
foreign
material
such
as
septa/membrane
and
shells.
ParaCrawl v7.1
Bedingungslose
Ersatz
-
Wenn
Sie
aus
irgendeinem
Grund
die
falsche
oder
mangelhafte
Produkte
erhalten
haben,
müssen
Sie
uns
kontaktieren
sofort
so
können
wir
Ihnen
einen
Ersatz
senden.
Unconditional
Replacement
-
If
for
any
reason
you
have
received
any
product
that
is
incorrect
or
defective,
you
must
contact
us
immediately
so
we
can
send
you
a
replacement.
ParaCrawl v7.1
Schwankende
Waren-
und
Verpackungsmaterialkosten,
die
bis
zu
40%
des
Umsatzes
ausmachen,
machen
Abfall,
Nacharbeitungen
oder
mangelhafte
Produkte
kostspielig.
Volatile
commodity
and
packing
material
costs
representing
up
to
40%
of
revenues
make
scrap,
rework
or
downgraded
product
expensive.
ParaCrawl v7.1
Aussortiereinrichtungen
können
dafür
sorgen,
schadhafte
oder
mangelhafte
Produkte
oder
Verpackungen
auszusortieren,
damit
diese
nicht
unnötig
dem
zeit-
und
kostenintensiven
Hochdruckverfahren
ausgesetzt
werden
müssen.
Sorting-out
means
can
take
care
of
sorting
out
damaged
or
defective
products
or
packagings,
so
that
these
do
not
unnecessarily
have
to
be
subjected
to
the
time-
and
cost-intensive
high-pressure
method.
EuroPat v2
Dadurch
vermeidet
das
erfindungsgemäße
Verfahren
den
Einsatz
des
instabilen
Eduktes
Triacetonamin,
so
dass
dessen
Vorliegen
im
resultierenden
Produktgemisch
von
Vorneherein
ausgeschlossen
ist
und
die
bei
den
Verfahren
des
Standes
der
Technik
auftretende
mangelhafte
Farbstabilität
der
Produkte
drastisch
verbessert
wird.
In
this
way,
the
process
according
to
the
invention
avoids
the
use
of
the
unstable
triacetonamine
reactant,
such
that
the
presence
thereof
in
the
resulting
product
mixture
is
ruled
out
from
the
outset
and
the
inadequate
colour
stability
of
the
products
that
occurs
in
the
prior
art
processes
is
drastically
improved.
EuroPat v2
Wenn
der
Käufer
mangelhafte
Produkte
zurücksenden
will,
geschieht
dies
mit
vorheriger
schriftlicher
Zustimmung
von
Impulse
in
der
von
Impulse
mitgeteilten
Art
und
Weise.
Should
the
buyer
wish
to
return
defective
goods,
this
shall
take
place
with
the
prior
written
agreement
of
Impulse
in
the
manner
as
specified
by
Impulse.
ParaCrawl v7.1
Unser
Kundenservice
sollte
innerhalb
von
24
Stunden
nach
Erhalt
der
Ware
über
mangelhafte
Produkte
oder
Produkte,
die
während
des
Transports
beschädigt
wurden,
benachrichtigt
werden.
Our
customer
service
should
be
notified
of
defective
products
or
products
damaged
during
transport
within
24
hours
of
receiving
the
product.
ParaCrawl v7.1