Übersetzung für "Macht einen sehr guten eindruck" in Englisch
Sie
macht
einen
sehr
guten
Eindruck
auf
mich.
And
she's
made
a
very
good
impression
on
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Farbkombination
ist
gut
gewählt
und
macht
optisch
einen
sehr
guten
Eindruck.
The
color
combination
is
well
chosen
and
visually
gives
a
very
good
impression.
ParaCrawl v7.1
Catalyst
15.7.1
2)
macht
einen
sehr
guten
Eindruck.
Catalyst
15.7.1
7)
appears
to
be
working
well.
CCAligned v1
Die
neue
Suite
macht
einen
sehr
guten
Eindruck
und
lässt
sich
intuitiv
bedienen.
The
new
suite
makes
a
very
good
impression
and
can
be
operated
intuitively.
CCAligned v1
Die
gesamte
Anlage
macht
einen
sehr
guten
Eindruck.
The
entire
area
made
a
very
good
impression.
ParaCrawl v7.1
Aber
im
Ganzen
macht
das
alles
einen
sehr
guten
Eindruck.
But
all
in
all,
they
make
a
very
good
impression.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
macht
Spellforce
einen
sehr
guten
Eindruck.
Apart
from
that,
Spellforce
makes
a
very
good
impression.
ParaCrawl v7.1
Beim
Anpassen
der
Höhe
und
dem
Schwenken
macht
der
Monitor
einen
sehr
guten
Eindruck.
When
adjusting
the
height
and
the
swivel,
the
monitor
makes
a
very
good
impression.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
Strategiespielen
wie
Supreme
Commander
2
oder
in
Rollenspielen
wie
Final
Fantasy
15
macht
das
Display
einen
sehr
guten
Eindruck.
The
display
also
makes
a
very
good
impression
in
strategy
games
like
Supreme
Commander
2
or
role-playing
games
like
Final
Fantasy
15.
ParaCrawl v7.1
Wir
betreuen
ja
auch
Sparkassen
und
etliche
Geschäftshäuser,
und
da
macht
es
schon
einen
sehr
guten
Eindruck,
wenn
man
mit
so
einer
Maschine
kommt.“
We
also
take
care
of
savings
building
societies
and
any
number
of
businesses,
and
it
does
make
a
very
good
impression
there
if
you
arrive
with
one
of
those
machines."
ParaCrawl v7.1
Das
macht
einen
sehr
guten
ersten
Eindruck
und
ich
konnte
es
kaum
erwarten
nach
innen
zu
kommen,
um
zu
sehen,
was
enthalten
ist.
This
makes
a
very
good
first
impression
and
I
couldn't
wait
to
get
inside
to
see
what
was
included.
ParaCrawl v7.1
Die
offene
Atmosphäre
hier
macht
einen
sehr
guten
Eindruck,
jeder
kann
ohne
Befürchtungen
seine
Meinung
äußern.
The
frank
atmosphere
in
this
place
makes
a
very
good
impression,
everybody
can
express
his
opinion
without
worries.
ParaCrawl v7.1
Die
Verarbeitung
der
handlichen
Tastatur
macht
einen
sehr
guten
Eindruck,
ist
nicht
nur
stabil
sondern
auch
extrem
flach
und
die
gesamte
Multitouch
Tastatur
ist
dabei
gerade
einmal
260
gramm
leicht.
The
building
quality
of
this
handy
keyboard
makes
a
very
good
impression,
is
not
only
stable
but
also
extremely
flat
and
the
entire
multi-touch
keyboard
weight
is
just
260
grams.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Produktionshalle
machte
mir
einen
sehr
guten
Eindruck.
The
new
production
hall
has
made
a
very
good
impression
on
me.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Yamaha
R1
machte
Horst
Saiger
einen
sehr
guten
Eindruck.
With
the
Yamaha
R1
Horst
Saiger
made
a
very
good
impression.
ParaCrawl v7.1
Die
Webseite
von
Baunat
machte
einen
sehr
guten
Eindruck,
mit
bildschönem
Schmuck,
guten
Geschäftsbedingungen
und
guten
Preisen.
Baunat's
website
looked
very
good,
with
beautiful
jewellery,
good
terms
and
conditions
and
good
prices.
ParaCrawl v7.1
Das
40
mm-Okular
(inzwischen
verschenkt)
machte
einen
sehr
guten
Eindruck
und
bot
ein
großes,
klares
Bildfeld
(es
war
auch
sehr
teuer).
The
40
mm
eyepiece
(I
keep
it
until
2016)
seemed
to
be
very
good
and
offered
a
large
and
clear
field
of
view
(it
was
fairly
expensive).
ParaCrawl v7.1
In
seinem
flüssigen
Stil
machte
er
einen
sehr
guten
Eindruck,
und
so
war
er
dann
auch
unter
den
Besten,
die
sich
in
dieser
schweren
Steigung
vom
Rest
des
Feldes
absetzten,
hinter
den
beiden
Überbleibseln
der
frühen
Ausreissergruppe,
Totschnig
und
Pagato.
In
his
very
fluid
style,
he
made
a
big
impression
and
was
part
of
the
small
group
that
broke
away
from
the
peloton,
behind
the
two
remaining
riders
of
the
early
break,
Totschnig
and
Pagato.
ParaCrawl v7.1
Am
Tag
der
Ankunft
habe
ich
das
Amici-Prisma
kurz
ausprobiert
(solange
die
Helligkeit
ausreichte...),
und
alles
machte
einen
sehr
guten
Eindruck,
solange
ich
unter
100-facher
Vergrößerung
blieb.
On
the
day
of
its
arrival,
I
briefly
tried
out
the
Amici
prism
(as
long
as
it
was
bright
enough...),
and
everything
made
a
very
good
impression
on
me
-
as
long
as
I
stayed
below
a
magnification
of
100
x.
ParaCrawl v7.1
Das
Dorf
und
auch
die
gesamte
Anlage,
vom
Eingang
bis
zur
Pfahlbausiedlung,
machte
einen
sehr
guten,
gepflegten
Eindruck,
man
kann
in
Letzterer
auf
den
Holzplanken
über
dem
Wasser
von
Haus
zu
Haus
gehen.
The
village
and
the
entire
system,
from
the
entrance
to
the
stilt
houses,
left
a
very
good,
clean
impression,
you
can
walk
to
the
latter
on
the
wooden
planks
above
the
water
from
house
to
house.
ParaCrawl v7.1
In
der
weiteren
Entwicklung
steht
auch
ein
ziviler
Verwandlungshubschrauber,
die
Bell
609
(siehe
oben)
die
wohl
eine
Revolution
auf
dem
zivilen
Markt
der
Geschäftsflugzeuge
darstellt
(ich
habe
ein
Mock-Up
auf
der
ILA
98
in
Berlin
gesehen
und
sie
machte
einen
sehr
guten
Eindruck).
Another
development
is
the
civil
tilt-rotor
helicopter
Bell
609
(see
above)
that
might
be
a
revolution
on
the
civil
market
of
business
aviation.
ParaCrawl v7.1
Michal
Kosciuszko
machte
mich
einen
sehr
guten
Eindruck
und
vor
allem
interessante
sprach
über
seine
Erfahrungen
in
der
Rallye-Weltmeisterschaft.
Michal
Kosciuszko
made
me
a
very
good
impression
and
most
importantly
interesting
talked
about
his
experiences
in
World
Rally
Championship.
ParaCrawl v7.1
An
der
Spitze
des
Rennens
befanden
sich
noch
vier
Fahrer,
Sastre,
Mayo,
Verdugo
und
Soler,
welche
noch
2'15"
Vorsprung
auf
die
Gruppe
mit
Rasmussen
hatten.
Diese
bestand
nur
noch
aus
12
Fahrern,
bei
denen
auch
Frank
Schleck
zu
finden
war
und
der
Luxemburger
machte
noch
einen
sehr
guten
Eindruck.
In
the
lead,
they
were
only
four
now,
Sastre,
Mayo,
Verdugo
and
Soler,
and
arrived
on
top
with
2'15"
on
the
group
maillot
jaune
which
was
only
composed
by
12
riders,
among
them
Frank
Schleck
who
looked
very
easy.
ParaCrawl v7.1