Übersetzung für "Länder des südens" in Englisch

Die Länder des Südens sind allerdings nicht nur Opfer ihrer eigenen ineffektiven Steuersysteme.
However, the countries of the South are not only victims of their own ineffective taxation systems.
Europarl v8

Darüber hinaus fordern wir, sie auf andere Länder des Südens auszudehnen.
Furthermore, we are asking that it be extended to other countries of the south.
Europarl v8

Sie zwingt uns Länder des Südens wie des Nordens zum Nachdenken.
This means that all of us, countries of the South and of the North, must take serious stock of the situation.
EUbookshop v2

Länder des Südens sind mit insgesamt über 2,7 Billionen $ bei Industrieländern verschuldet.
Countries of the global South are in debt to industrialized countries by a total of more than 2.7 trillion$.
ParaCrawl v7.1

Man darf die Länder des Südens jedoch nicht als Block sehen.
Countries of the South should not be considered as a bloc.
ParaCrawl v7.1

Letztlich geht es dabei immer auch um Finanztransfers in die Länder des Südens.
Ultimately, it is always also about financial transfers to the countries of the South.
ParaCrawl v7.1

Diese Grundphilosophie lehnen immer mehr Länder des Südens ab.
Increasingly more countries of the South are rejecting this basic philosophy.
ParaCrawl v7.1

Die Länder des Südens werden konsequent eine «grüne Wirtschaft» stärken müssen.
The countries of the South will have to make consistent efforts to strengthen the green economy.
ParaCrawl v7.1

Die Länder des globalen Südens stehen dabei im Vordergrund.
Here, countries in the global south are in the foreground.
ParaCrawl v7.1

Die Länder des Südens müssen heute die Möglichkeit zur Herstellung und Beschaffung der erforderlichen Arzneimittel haben.
Right now, it is essential for the countries of the South to have the possibility of producing and obtaining for themselves the necessary medicines.
Europarl v8

Die Delegation hat verlauten lassen, man habe sich für die Länder des Südens eingesetzt.
The delegation would also have us believe that they fought for the countries of the south.
Europarl v8

Der Aufbau der Bürgergesellschaft - eine langwierige Aufgabe - ist eine Priorität der Länder des Südens.
Strengthening Southern civil society, which is a long and time-consuming process, is a priority.
TildeMODEL v2018

Die Gruppe der 24 - das sind die Länder des Südens -hat einen währungspolitischen Bericht vorgelegt.
At least one Greek organization is participating in fifteen projects, or 6% of all ESPRIT projects.
EUbookshop v2

Die Länder des Südens trifft der Wandel besonders stark, vor allem in der Landwirtschaft.
The change hits the countries in the South particularly hard, especially with regard to agriculture.
ParaCrawl v7.1

Es sind nicht nur die Länder des Südens, die Investitionen bitter nötig haben.
Not only the south, but the centre of Europe is desperately in need of investment.
ParaCrawl v7.1

Viele Länder des Südens und des Ostens haben Zugang zu den Märkten in den Industrieländern erhalten.
Many countries of the South and East have received access to the markets in industrialised countries.
ParaCrawl v7.1

Welche Chancen haben die Länder des Südens, die neoliberalen Maximen der Weltwirtschaft zu verändern?
How big are the chances of the countries of the South to change the neoliberal principles of the world economy?
ParaCrawl v7.1

Zum einen haben die Länder des Südens wirtschaftlich aufgeholt, während der Westen stagniert.
On the one hand, the countries of the South have caught up economically, whilst the West has stagnated.
ParaCrawl v7.1

Als Partner werden die Länder des Südens für die Lösung der globalen Zukunftsfragen immer wichtiger.
The countries of the south are becoming increasingly important as partners for the solution of global questions regarding the future.
ParaCrawl v7.1

Das Engagement für die Länder des Südens führt zu neuen Anstößen auch im eigenen Bereich.
Commitment to countries of the South leads to new initiatives in their own field.
ParaCrawl v7.1

Die industrialisierte Welt ist seit Jahrhunderten von der Ausbeutung der Länder des globalen Südens abhängig.
The industrialized world has for centuries depended on exploiting the countries in the global south.
ParaCrawl v7.1

Allerdings haben in den vergangenen dreißig Jahren zahlreiche Länder des Südens ein sehr rasches Wachstum erlebt.
And yet, the last 30 years have seen a number of countries in the South grow very rapidly.
ParaCrawl v7.1

Herr Zapatero, wir zählen auf Sie bei der Bereitstellung von Mitteln für diese Politik, um die Bodenkontaminierung mit der Nahrungsmittelsicherheit zu verbinden, die Bedingungen für grüne Arbeitsplätze zu schaffen und für die Erhaltung der Fischbestände, der Sicherstellung von Nahrungsmittelsicherheit und der Schaffung von faireren Handelsbedingungen für die Länder des Südens.
Mr Zapatero, we are counting on you to provide the resources for this policy, to associate the decontamination of soil with food security, to create the conditions for green jobs and for the preservation of fisheries resources, to ensure food security and to create fairer trading conditions for the countries of the South.
Europarl v8

Wir sollten aufpassen, daß die Länder des Südens nicht durch eine allzu engstirnige Auslegung ausgeschlossen werden.
Let us take care to avoid an excessively technocratic interpretation which would eliminate the southern States.
Europarl v8