Übersetzung für "Lädt sie herzlich ein" in Englisch
Narrowcast
House
lädt
Sie
herzlich
ein
zur
Premiere
von
RADIOKE
–
Radio
Karaoke!
Narrowcast
House
warmly
invites
you
to
our
first
edition
of
RADIOKE–Radio
Karaoke!
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
Kirchenburgen
lädt
Sie
herzlich
nach
Siebenbürgen
ein!
The
Fortified
Churches
Foundation
invites
you
to
visit
Transylvania!
ParaCrawl v7.1
Das
Guamanchi-Team
lädt
Sie
herzlich
ein!
Guamanchi
team
is
waiting
for
you!
ParaCrawl v7.1
Mittelamerika
lädt
Sie
herzlich
ein,
in
seine
kulturellen
und
natürlichen
Reichtümer
einzutauchen.
Central
America
welcomes
you
to
dive
into
its
cultural
and
natural
treasuries.
ParaCrawl v7.1
Häusler
Contemporary
Zürich
lädt
Sie
herzlich
ein,
Häusler
Contemporary
Zürich
cordially
invites
you
CCAligned v1
Maraton,
komfortables
Hotel
lädt
Sie
herzlich
ein!
Maraton,
the
comfortable
hotel
in
Bydgoszcz
invites
you!
CCAligned v1
Korra
lädt
Sie
herzlich
ein,
sich
uns
anzuschließen!
Korra
sincerely
invites
you
to
join
us!
ParaCrawl v7.1
Unser
im
Sommer
2005
eröffnetes
Haus
lädt
Sie
herzlich
ein.
A
warm
welcome
to
our
new
resort,
opened
in
summer
2005.
ParaCrawl v7.1
Techramps
sehr
lädt
Sie
herzlich
zur
Zusammenarbeit
ein.
Techramps
very
cordially
invites
you
to
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Signavio
lädt
Sie
herzlich
ein
zur
CEBIT
2018!
Signavio
extends
a
warm
welcome
for
you
to
join
us
at
CEBIT
2018!
ParaCrawl v7.1
Und
genau
dazu
lädt
Sie
Ludwigshafen
herzlich
ein.
Ludwigshafen
invites
you
to
do
just
that.
ParaCrawl v7.1
Czarny
Kos
lädt
Sie
herzlich
ein.
Czarny
Kos
invites
you
warmly.
ParaCrawl v7.1
Signavio
lädt
Sie
herzlich
ein
zur
Cebit
2017!
Signavio
warmly
invites
you
to
join
us
at
Cebit
2017!
ParaCrawl v7.1
Der
Bürgermeister
der
Stadt
Wiener
Neustadt
lädt
Sie
herzlich
ein,
die
Aufführung
kostenfrei
zu
besuchen.
The
mayor
of
Wiener
Neustadt
invites
you
to
watch
this
documentary
for
free.
CCAligned v1
Die
HST
Handelskammer
Schweiz
–
Tschechische
Republik
lädt
Sie
herzlich
ein
zum
WEIHNACHTSABENDESSEN
im
Martinicky
Palais.
HST
Chamber
of
Commerce
Switzerland
–
Czech
Republic
kindly
invite
you
to
Business
Lunch
with
Tuba
Albayrak.
ParaCrawl v7.1
Sie
lädt
mich
herzlich
ein,
sie
zu
begleiten,
aber
ich
muss
ablehnen.
She
cordially
invites
me
to
see
the
place,
but
I
have
to
decline.
ParaCrawl v7.1
Das
2005
neu
gebaute
Haus
“Vivenda
Kessu”
lädt
Sie
herzlich
ein
und
bietet
Ihnen
eine
komfortable
und
geschmackvoll
eingerichtete
Ferienwohnung
für
2
Personen.
The
house
was
built
in
2005
"Vivenda
Kessu"
cordially
invites
you
and
offers
you
a
comfortable
and
tastefully
furnished
apartments
for
2
people.
ParaCrawl v7.1
Delta
Electronics
lädt
Sie
herzlich
ein,
den
Stand
auf
der
Hannover
Messe
2015
vom
13.
bis
zum
17.
April
zu
besuchen.
Delta
Electronics
cordially
invites
you
to
visit
its
showcase
at
2015
Hannover
Messe
from
April
13
to
17
.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Jahr
zählt
die
Gruppe
SPEDICA
wieder
zu
den
Ausstellern
und
lädt
Sie
herzlich
nach
München
ein!
This
year
ranks
again
the
group
SPEDICA
among
the
exhibitors
and
invites
you
warmly
to
visit
the
exhibition
in
Munich.
ParaCrawl v7.1
Switzerland
Global
Enterprise
lädt
Sie
herzlich
ein
zur
94.
Generalversammlung
am
26.
März
2019
in
der
Messe
Zürich.
Switzerland
Global
Enterprise
warmly
invites
you
to
the
94th
General
Assembly
on
March
26,
2019
at
Messe
Zurich.
ParaCrawl v7.1
Unsere
gemütliche
Ferienwohnung
in
Bad
Nauheim
lädt
Sie
herzlich
ein,
Ihren
Urlaub
mal
so
richtig
zu
genießen.
Our
cozy
apartment
in
Bad
Nauheim
cordially
invites
you
one,
enjoy
your
vacation
to
really
sleep.
Beautifully
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
Alpenjuval,
gelegen
im
Herzen
der
Pfunderer
Berge,
lädt
Sie
herzlich
ein
zu
verweilen.
At
the
AlpenJuval,
located
in
the
heart
of
the
Alps
mountains,
we
welcome
you
to
visit
us
soon.
Sincerely
Yours,
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Der
Stubaierhof
lädt
Sie
herzlich
ein,
die
schönsten
Tage
im
Jahr
in
diesem
wunderschönen
Ambiente
zu
verbringen.
The
Hotel
Der
Stubaierhof
cordially
invites
you
to
spend
the
best
days
of
the
year
in
this
beautiful
ambience.
ParaCrawl v7.1
Sein
Vorstand
lädt
sie
herzlich
ein,
Mitglied
zu
werden
oder
durch
Spenden
die
Arbeit
des
Fördervereins
zu
unterstützen.
Its
Board
cordially
invites
you
to
become
a
member
or
to
support
the
work
of
the
organisation
by
your
donations.
ParaCrawl v7.1
Der
mitten
im
Regionalen
Naturpark
Volcans
d'Auvergne
gelegene
Campingplatz
La
Ribeyre
lädt
Sie
herzlich
ein,
Ihren
Urlaub
zu
genießen.
Located
in
the
heart
of
the
Auvergne
Volcanoes
Natural
Park,
the
Ribeyre
campsite
would
like
to
give
you
a
warm
welcome
for
your
holidays.
ParaCrawl v7.1
San
Keller
lädt
Sie
alle
herzlich
dazu
ein,
gemeinsam
„Die
Welt
aus
Schweizer
Schokolade“
zu
verspeisen.
San
Keller
invites
you
to
join
in
the
eating
of
«The
World
Made
of
Swiss
Chocolate».
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
freut
sich,
viele
Professionals
aus
diversen
Industrien
kennen
zu
lernen
und
lädt
Sie
herzlich
ein,
den
Digimind-Stand
zu
besuchen!
Our
team
looks
forward
to
meeting
with
many
cross-industry
professionals
and
invites
you
to
stop
by
the
Digimind
booth!
ParaCrawl v7.1