Übersetzung für "Lädt nicht" in Englisch
Lädt
das
nicht
geradezu
ein
zu
Gesetzesübertretungen
und
Führerscheintourismus?
Is
that
not
an
invitation
to
lawbreaking
and
driving
licence
tourism?
Europarl v8
Man
lädt
mich
nicht
zu
Partys
ein.
I'm
not
invited
to
parties.
Tatoeba v2021-03-10
Man
lädt
mich
nicht
zu
Feiern
ein.
I'm
not
invited
to
parties.
Tatoeba v2021-03-10
Und
jetzt
lädt
sie
mich
nicht
zu
ihrer
größten
Party
ein.
Now
she
doesn't
invite
me
to
the
greatest
party
of
her
career.
OpenSubtitles v2018
Man
lädt
Sie
nicht
mal
mit
in
die
Flitterwochen
ein.
They
don't
even
invite
you
on
the
honeymoon.
OpenSubtitles v2018
Die
Wolle
lädt
sich
nicht
von
selbst
ab.
The
wool
doesn't
unload
itself
alone!
OpenSubtitles v2018
Sie
lädt
mich
nicht
zu
ihren
Partys
ein.
She
does
not
invite
me
to
her
party.
OpenSubtitles v2018
Jemand
schmeißt
hier
eine
Party
und
lädt
uns
nicht
ein?
Someone
throw
a
party
in
here
and
not
invite
us?
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
eine
Sexparty
und
lädt
mich
nicht
ein?
Who
has
a
sex
party
and
doesn't
invite
me?
OpenSubtitles v2018
So
lädt
man
nicht
zum
Vögeln
ein.
Was
not
this
the
way
to
get
a
girl.
OpenSubtitles v2018
Oh
Kindchen,
es
lädt
nicht
auf
wenn
du
es
nicht
einstöpselst.
Oh,
sweetie,
it
doesn't
charge
if
you
don't
plug
it
in.
OpenSubtitles v2018
Der
Ausschuss
lädt
jemanden
nicht
vor,
weil...
The
Board
doesn't
just
haul
people
in...
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
3
Mal
versucht,
aber
sie
lädt
nicht.
We've
tried
three
times,
and
the
charge
doesn't
stick.
OpenSubtitles v2018
Mutter,
man
lädt
eine
Viertklässlerin
nicht
nach
Italien
ein.
Mother,
you
don't
invite
a
fourth
grader
to
Italy.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Präsentation
nicht
lädt,
klicken
Sie
bitte
hier.
If
the
presentation
does
not
load,
please
click
here.
CCAligned v1
Was
kann
ich
tun,
wenn
die
Powerbank
nicht
lädt?
What
can
I
do
if
the
Powerbank
does
not
charge?
CCAligned v1
Die
automatische
Aktualisierung
lädt
nicht
die
neuen
Programmstarter
herunter.
The
automatic
update
procedure
does
not
update
the
application
bundles.
ParaCrawl v7.1
Das
Widget
lädt
nicht
das
System
und
sparsamer
Batterieverbrauch.
The
widget
does
not
load
the
system
and
economical
battery
consumption.
ParaCrawl v7.1
Features:
Dieses
Zusatz-Modul
lädt
nicht
nur
automatisch
Blei-,
NiCd-
und
NiMH-Akkus.
This
additional
module
does
not
load
automatically
only
lead,
NiCd
and
NiMH
batteries.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Notebook
lädt
den
Akku
nicht
mehr
auf?
Your
notebook
does
not
charge
the
battery?
ParaCrawl v7.1
Restaurant
Romance
lädt
nicht
nur
Hotelgäste,
kommen
Sie
und
probieren
Sie!
The
Romance
Restaurant
invites
not
only
hotel
guests,
come
and
taste!
CCAligned v1
Smartphone
lädt
nicht
(mögliche
Ursachen)
Smartphone
does
not
charge
(possible
causes)
CCAligned v1
Was
kann
ich
tun,
wenn
das
Spiel
nicht
lädt?
What
to
do
when
the
game
doesn't
load?
CCAligned v1
Glide
lädt
nicht
alle
Bilder
(lokale
Dateien)
(OutOfMemory)
Glide
does
not
load
all
images
(local
files)
(OutOfMemory)
CCAligned v1
Mein
Auto
lädt
nicht
oder
der
Ladevorgang
wird
unterbrochen.
My
vehicle
is
not
charging,
or
charging
is
interrupted.
CCAligned v1
Falls
es
nicht
lädt,
bitte
Adblocker
deaktivieren!
If
it
doesn't
load,
please
disable
Adblock!
CCAligned v1