Übersetzung für "Luftkissenboot" in Englisch
Er
kontrolliert
den
Strahler
vom
Luftkissenboot
aus,
dort
draußen.
He's
controlling
the
beam
from
the
hovercraft,
out
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
du
hattest
dich
schon
auf
das
Luftkissenboot
gefreut.
I
know
you
had
your
heart
set
on
that
hovercraft
ride.
OpenSubtitles v2018
Lana
glaub
mir,
ich
wollte
auch
mit
dem
Luftkissenboot
fahren,
aber...
Lana
believe
me,
nobody
wanted
to
ride
a
hovercraft
more
than
me,
but
-
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
er
sucht
das
Luftkissenboot.
My
guess
is,
he's
looking
for
the
hovercraft.
OpenSubtitles v2018
Wieso
kann
K.I.T.T.
seinen
Scanner
nicht
aktivieren
und
das
Luftkissenboot
finden?
Michael,
why
can't
KITT
simply
activate
the
scanners
and
run
the
hovercraft
down?
OpenSubtitles v2018
Ab
1984
betrieb
sie
ein
Luftkissenboot
zwischen
Kopenhagen
und
Malmö.
Between
1984
and
1994
SAS
operated
a
Hovercraft
service
between
Malmö
and
Copenhagen
Airport.
WikiMatrix v1
Um
Carrie
zu
finden,
musste
ich
das
Luftkissenboot
suchen.
The
only
way
I
was
gonna
find
Carrie
was
to
locate
that
hovercraft.
OpenSubtitles v2018
Der
Hoverster
ist
eine
seltsame
Mischung
aus
Mähdrescher,
GoKart
und
Luftkissenboot.
The
Hoverster
is
a
strange
mixture
of
harvester,
go-kart
and
hovercraft.
ParaCrawl v7.1
Erstes
Luftkissenboot
der
Welt
1915
erfunden
von
Dagobert
Müller
von
Thomamühl
wurde
nachgebaut.
First
hovercraft
in
the
world
in
1915
invented
by
Dagobert
Müller
of
Thomamühl
was
rebuilt.
CCAligned v1
Erkunden
Sie
die
Gegend
mit
einem
Luftkissenboot,
essen...
Explore
the
area
on
an
airboat,
dine...
ParaCrawl v7.1
Die
Tropfen
schweben
wie
ein
Luftkissenboot
über
die
Herdplatte.
The
droplets
hover
above
the
hotplate
like
a
hovercraft.
ParaCrawl v7.1
Mein
Luftkissenboot
ist
voller
Aale.
My
hovercraft
is
full
of
eels.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
meine,
das
setzt
voraus,
dass
das
Luftkissenboot
noch
hier
in
der
Nähe
ist.
I
mean,
that's
assuming
that
hovercraft
is
somewhere
around
here.
OpenSubtitles v2018
Dann
hätte
er
nicht
das
Geld
und
das
Know-how,
das
Luftkissenboot
zu
rauben.
But
he's
like
part
of
the
scenery.
Then
he
wouldn't
have
the
money
or
the
know-how...
to
hijack
a
hovercraft
all
by
himself.
OpenSubtitles v2018
Lowell
hat
ein
Luftkissenboot
für
militärische
Zwecke
entwickelt,
es
hat
eine
enorme
Geschwindigkeit
und
Manövrierfähigkeit.
Lowell
recently
developed
a
hovercraft...
for
military
use...
which
has
extraordinary
speed
and
maneuverability.
OpenSubtitles v2018
Rustin
Dean
saß
in
seinem
Luftkissenboot
und
trommelte
nervös
mit
den
Fingern
auf
die
Schalthebel.
Rustin
Dean
sat
in
his
aerial
cushion
boat
and
drummed
nervously
with
the
fingers
on
the
gearshifts.
ParaCrawl v7.1
Der
Rest
der
Reise
erfolgte
in
einem
sogenannten
Luftkissenboot
und
verlief
doppelt
so
schnell.
The
rest
of
the
journey
was
by
hovercraft,
as
it
is
called,
and
was
double-quick.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
der
Inspektion
teilen
die
Inspektoren
ihre
Untersuchungsergebnisse
der
natürlichen
Person
(dem
Betreiber)
mit,
die
für
das
inspizierte
Fischereifahrzeug,
Fahrzeug,
Luftfahrzeug,
Luftkissenboot
oder
die
inspizierten
Räumlichkeiten
verantwortlich
ist.
Officials
shall
communicate
their
findings
to
the
natural
person
in
charge
of
the
fishing
vessel,
vehicle,
aircraft,
hovercraft
or
premises
being
inspected
(operator)
at
the
end
of
the
inspection.
DGT v2019
Warum
buchen
Sie
keinen
Platz
auf
unserem
Luftkissenboot...
zur
Mittelalterwelt,
der
Römischen
Welt
oder
der
Westernwelt?
Why
don't
you
make
arrangements
to
take
our
Hovercraft
to
Medieval
World,
Roman
World
and
Westworld.
OpenSubtitles v2018
Warum
buchen
Sie
keinen
Platz
auf
unserem
Luftkissenboot
zur
Mittelalterwelt,
der
Römischen
Welt
oder
der
Westernwelt?
Why
don't
you
arrange
to
take
our
Hovercraft
to
Medieval
World,
Roman
World
and
Westworld?
OpenSubtitles v2018
Okay,
der
Reihe
nach,
ja,
nein,
und
es
ist
kein
Boot,
sondern
ein
Luftkissenboot,
was
auch
immer,
warum
seid
ihr
Leute
nicht
drauf?
Okay,
in
order,
I'll
get
to
that,
yes,
no,
and
it's
not
a
boat,
it's
a-
Hovercraft,
whatever,
why
aren't
you
people
on
it?
!
OpenSubtitles v2018
Von
Portsmouth
aus
hat
man
gute
Schiffsverbindungen
zur
Isle
of
Wight,
unter
anderem
kann
man
die
Strecke
auch
mit
einem
Luftkissenboot
zurücklegen.
From
Portsmouth
there
are
good
ship
connections
to
the
Isle
of
Wight,
among
them
you
can
also
travel
by
hovercraft.
ParaCrawl v7.1
Airboats
kann
für
die
Jagd
auf
Enten
und
Blässhühner
in
der
Saison
verwendet
werden,
und
Einzelpersonen
ausgewählt,
um
in
der
öffentlichen
Gewässer
Krokodiljagd
teilnehmen
kann
einen
Luftkissenboot
für
die
Zwecke
der
Alligatoren
zu
betreiben
(Alligator
Jagd
Informationen).
Airboats
may
be
used
for
hunting
ducks
and
coots
in
season,
and
individuals
selected
to
participate
in
the
public
waters
alligator
hunt
may
operate
an
airboat
for
the
purpose
of
taking
alligators
(Alligator
Hunting
Information).
ParaCrawl v7.1
Aktivitäten
in
der
Umgebung:
Gemeinschaftlicher
Außenpool,
beheizt,
Außendusche
Nutzen
Sie
die
Nähe
zu
den
Everglades
und
machen
Sie
einen
Ausflug
mit
dem
Luftkissenboot
durch
dieses
einmalige
Naturschutzgebiet.
Activities
in
the
area:
Shared
outdoor
pool,
heated,
outdoor
shower
Take
advantage
of
the
proximity
to
the
Everglades
and
take
a
hovercraft
trip
through
this
unique
conservation
area.
ParaCrawl v7.1
Pyroklastische
Ströme
sind
nicht
zu
stoppen,
da
sie
wie
ein
Luftkissenboot
auf
einem
Gaskissen
den
Vulkanhang
hinunter
rasen
und
bis
zu
800
Grad
heiß
sind.
Pyroclastic
flows
are
unstoppable,
as
they
hurtle
down
the
volcano
slope
like
a
hovercraft
on
a
gas
cushion
with
a
heat
of
up
to
800
degrees.
ParaCrawl v7.1
Zum
Glück
können
Sie
eine
Reihe
von
Fahrzeugen
zur
Verfügung
haben
und
kann
zwischen
den
Ebenen,
Luftkissenboot,
Jet-Ski,
Panzer,
Züge
und
Hubschrauber
in
Ihrem
Streben
nach
Gerechtigkeit
zu
springen.
Thankfully,
you've
got
a
string
of
vehicles
at
your
disposal
and
can
leap
between
planes,
hovercraft,
jet
skis,
tanks,
trains
and
helicopters
in
your
pursuit
of
justice.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Mission
ist
zu
fahren
und
zu
parken
ein
Luftkissenboot
durch
10
herausfordernde
Levels
und
Suche
nach
Überlebenden
oder
einfach
nur
überprüfen
Sie
die
Umgebung.
Your
mission
is
to
drive
and
park
a
hovercraft
through
10
challenging
levels
and
search
for
survivors
or
just
inspect
the
area
.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
mit
Ihrer
eigenen
privaten
Gruppe
von
bis
zu
9
Personen
auf
einem
Luftkissenboot
durch
die
Feuchtgebiete
und
Sümpfen
von
Miamis
Everglades
National
Park
und
passen
Sie
den
Reiseplan
nach
Ihren
Wünschen
an.
Skim
across
the
wetlands
and
swamps
of
Miami's
Everglades
National
Park
on
an
air
boat
tour
with
your
own
private
group
of
up
to
nine
people,
and
customize
the
itinerary
to
your
preferences.
ParaCrawl v7.1