Übersetzung für "Linke" in Englisch
Die
Europäische
Linke
fordert
stattdessen
von
der
Europäischen
Union
eine
konsequente
Friedenspolitik
ein.
Europe's
Left
instead
demands
that
the
European
Union
implement
a
consistent
peace
policy.
Europarl v8
Dies
ist
der
Fall,
weil
die
Linke
diese
Regierung
nicht
mag.
This
is
because
that
government
is
disliked
by
the
Left.
Europarl v8
Die
rechte
Hand
muß
wissen,
was
die
linke
tut.
The
right
hand
has
to
know
what
the
left
hand
is
doing.
Europarl v8
Die
Linke
hatte
sie
daran
gewöhnt,
die
Freiheit
zu
verteidigen.
They
had
been
taught
by
the
Left
to
be
defenders
of
freedom.
Europarl v8
Weiß
im
Rat
die
rechte
Hand
nicht,
was
die
linke
tut?
Is
it
that
in
the
Council,
the
right
hand
does
not
know
what
the
left
hand
is
doing?
Europarl v8
Daher
sehen
wir
als
Linke
Ihrem
Programm
zuversichtlich
entgegen.
This
is
why
we,
on
the
Left,
view
your
programme
with
confidence.
Europarl v8
Die
Vereinigte
Europäische
Linke
möchte
vor
allem
drei
Punkte
besonders
hervorheben:
The
European
United
Left
has
three
main
areas
that
we
would
like
particularly
to
highlight:
Europarl v8
Paradoxerweise
versucht
die
Linke
auf
diese
Art
zu
diskriminieren.
Paradoxically,
the
left
intends
to
discriminate
in
this
way.
Europarl v8
Die
Vereinigte
Linke
hat
zum
Angriff
und
zur
Abrechnung
mit
Berlusconi
geblasen.
The
United
Left
has
launched
an
attack
on
Berlusconi
and
taken
its
revenge
on
him.
Europarl v8
Heute
versucht
eine
linke
Regierung,
die
Dinge
wieder
in
Ordnung
zu
bringen.
Today,
a
left-wing
government
is
trying
to
get
things
back
into
shape.
Europarl v8
Ich
äußere
eine
Meinung,
eine
linke
oder
rechte.
I
sell
-
this
or
that;
my
opinion
-
left
or
right.
Europarl v8
Das
gesamte
linke
Spektrum
im
Europäischen
Parlament
stimmte
für
diese
Alternativ-Entschließung.
The
entire
left-wing
spectrum
in
the
European
Parliament
voted
for
the
alternative
resolution.
Europarl v8
Tatsächlich
ist
die
europäische
Linke
daran
interessiert,
über
Eigenmittel
zu
reden.
In
fact,
the
European
left
is
interested
in
discussing
own
resources.
Europarl v8
Die
nordische
grüne
Linke
steht
zu
dieser
Verantwortung.
The
Nordic
Green
Left
accepts
that
responsibility.
Europarl v8
In
dieser
Situation
hat
die
Linke
ihre
Möglichkeiten.
In
this
situation
the
left
has
a
real
opportunity.
Europarl v8
Die
Linke
und
die
Grünen
müssen
gemeinsam
einen
zweiten
Weg
finden.
We
must
now
together
find
the
second
way
for
the
left
and
the
Greens.
Europarl v8
Als
Linke
begrüßen
wir
natürlich
grundsätzlich
die
Reduzierung
von
Mehrwertsteuersätzen.
Of
course,
we
on
the
Left
welcome
the
reduction
in
VAT
rates
as
a
matter
of
principle.
Europarl v8
In
einem
demokratischen
System
sind
linke
und
rechte
politische
Strömungen
gleichermaßen
zu
finden.
Left
and
Right
are
both
found
in
a
democratic
system.
Europarl v8
Die
Linke
hat
davor
gewarnt
und
sich
gegen
diese
Strategien
gestellt.
The
Left
warned
against
and
opposed
these
policies.
Europarl v8
Anhang
IV
Teil
A
Kapitel
I
Nummer
12
linke
Spalte
erhält
folgende
Fassung:
In
Annex
IV,
Part
A,
Section
I,
point
12,
the
text
in
the
left
hand
column
is
replaced
by
the
following:
DGT v2019
Dieses
zu
große
Vertrauen
hat
ihm
das
linke
Bein
gekostet.
That
over-confidence
cost
him
his
left
leg.
Europarl v8
Die
Linke
in
der
EU
tritt
für
ein
REACH
mit
strikten
Festlegungen
ein.
The
Left
in
the
EU
want
to
see
REACH
couched
in
strong
terms.
Europarl v8
Dafür
haben
die
Sozialdemokraten
und
die
Linke
hart
gekämpft.
This
was
done
after
a
hard
battle
by
the
socialists
and
the
left.
Europarl v8
Das
ist
kein
Gesellschaftsmodell,
das
wir
als
Linke
anstreben
oder
akzeptieren.
This
is
not
the
model
of
society
which
we
on
the
left
want
or
accept.
Europarl v8
Die
Rechte
und
die
Linke
in
diesem
Haus
teilen
gemeinsame
Werte.
Those
both
on
the
right
and
on
the
left
in
this
Chamber
share
common
values.
Europarl v8
Herr
Salafranca
verurteilt
jeden
Missbrauch
durch
linke
und
rechte
Gruppen.
Mr
Salafranca
condemns
abuses
by
left-wing
and
right-wing
groups.
Europarl v8
Die
kolumbianische
Linke
war
und
ist
einer
beispiellosen
Terrorkampagne
ausgesetzt.
The
Colombian
Left
has
been,
and
continues
to
be,
subject
to
a
terror
campaign
without
parallel.
Europarl v8