Übersetzung für "Leicht anwendbar" in Englisch

Man braucht ein soziales CRM leicht anwendbar im täglichen Umstände.
One needs a social CRM to be easily applicable in day to day circumstances.
ParaCrawl v7.1

Glauben Sie, daß das Medikament leicht anwendbar ist?
Do you think the drug would be easy to take?
ParaCrawl v7.1

Das Neon Make Up orange ist leicht anwendbar.
The Neon Makeup Orange is easy to use.
ParaCrawl v7.1

Sie ist im viele Frauen liebgewonnenem Stil keschual leicht anwendbar.
It is easily applicable in the style which is fallen in love to many women kezhuat.
ParaCrawl v7.1

Es haftet am Metal und ist leicht anwendbar.
It adheres to metal and is easy to use.
ParaCrawl v7.1

Es ist leicht und sicher anwendbar und mit dem zu kopierenden Material verträglich.
It is easy and safe to work with and compatible with the materials to be replicated.
ParaCrawl v7.1

Zur Herstellung sind ausgereifte Verfahren und Methoden der Halbleitertechnologie in vorteilhafter Weise leicht anwendbar.
For their production, fully developed methods of semiconductor technology can be easily applied in an advantageous manner.
EuroPat v2

Wir bekamen sehr positives Feedback von den Chirurgen, die das System leicht anwendbar fanden.
We received positive feedback from the surgeons, who found the system easy to use.
ParaCrawl v7.1

Diese Methode ist leicht anwendbar, weil sie nicht von einer staatlichen Initiative abhängig ist.
This measure is easily implemented because it does not rely on the state’s initiative.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sollen neue Screening-Methoden entwickelt werden, die kostengünstig und leicht anwendbar sind.
It also aims to develop new screening methods which are cost-effective and ready to use.
ParaCrawl v7.1

Sie wiegt etwa 450 g (mit 3 C Batterien) und ist leicht anwendbar.
It weighs approximately 450g (with 3 C batteries) and is easy to use.
ParaCrawl v7.1

Bequem und leicht anwendbar ist das bomedus Rückenband für die medikamentenfreie Behandlung von Rückenschmerzen.
The bomedus back tape is comfortably and slightly applicable for the treatment free of drug of back pains.
ParaCrawl v7.1

In der PTB wurden nun Testverfahren entwickelt, die in der Praxis leicht anwendbar sind.
At PTB, test procedures have now been developed that are easy to use in everyday practice.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte, dass es einfach, flexibel, verständlich und leicht anwendbar ist und auf Kontinuität beruht.
I would like it to be simple, flexible, understandable, easily applicable and based on continuity.
Europarl v8

Die organischen Formen des Arsens können von den anorganischen nur durch eine komplexe Analysemethode unterschieden werden, die für die Analyse im Rahmen amtlicher Kontrollen nicht leicht anwendbar ist.
However, organic and inorganic forms of arsenic can be distinguished only by a complex method of analysis, which is not readily applicable in the framework of official controls.
JRC-Acquis v3.0

Der Ausschuß fordert die Schaffung von Regelungen, die für die Arbeitnehmer klar verständlich und leicht anwendbar sind.
The Committee calls for clear, understandable rules which workers will find easy to apply.
TildeMODEL v2018

Der Grundsatz, dem zufolge das Gesellschaftsrecht des Landes anwendbar ist, in dem der satzungsmäßige SE-Sitz belegen ist, ist einfach und leicht anwendbar.
The principle where the applicable company law is determined by the law of the country of the SE's registered office is straightforward and easy to identify.
TildeMODEL v2018

Aus dem bisher Gesagten ergibt sich, daß die gegenwärtigen Schwellenwerte alles andere als einfach oder leicht anwendbar sind.
It follows from the above that these thresholds are anything but straightforward to apply.
TildeMODEL v2018

Die künftige Erstattungsregelung sollte seiner Meinung nach flexibel, gerecht und leicht anwendbar sein und zugleich angenehme Arbeits- und Rei­sebedingungen für die Mitglieder gewährleisten.
The new reimbursement system should, he believed, combine flexibility, fairness and ease of use, while ensuring that members enjoyed satisfactory working and travel conditions.
TildeMODEL v2018

Einzelstaatliche Gesetze, mit denen europäische Rechtsvorschriften umgesetzt wer­den, müssen dem Sinn und Wortlaut der europäischen Richtlinien folgen und gewährleisten, dass das geltende Recht einfach und für die Unternehmen leicht anwendbar bleibt.
National laws transposing European legislation should respect both the letter and the spirit of the European directives and guarantee that applicable law remains simple and easily applicable for companies.
TildeMODEL v2018

Diese Verfahren müssen zugänglich sowie leicht verständlich und anwendbar sein, sodass gewährleistet ist, dass die Leistungserbringer Beschwerden der Nutzer oder Verbrauchervereinigungen berücksichtigen und die Wahrnehmung des Reklamationsrechtes bei einer Ausgleichsinstanz sowie allgemein der Zugang zur Justiz erleichtert werden.
These procedures will be accessible, easy to understand and implement, ultimately ensuring that the service-providers take account of the complaints made by users and consumers' associations, and will facilitate the right to bring a complaint before the regulator and, generally speaking, access to the legal system.
TildeMODEL v2018

Er fordert die Schaffung von Regelungen, die für die Arbeitnehmer klar verständlich und leicht anwendbar sind.
The Committee invites for clear, understandable and simple to apply rules for the workers.
TildeMODEL v2018

Diese etabliert das Prinzip von Beiträgen, die proportional zum Gesamtbetrag der einem Betrieb gewährten Direktzahlungen ansteigen, um sicherzustellen, dass die Kürzungen der Direktzahlungen ausgewogen und leicht anwendbar sind.
This system introduces the principle of progressive contributions according to the overall amount of direct payments received by a farm in order to ensure that reductions in direct payments are balanced and simple to apply.
TildeMODEL v2018

Er fordert deshalb die Schaffung von Regelungen, die für die Arbeitnehmer klar verständlich und leicht anwendbar sind.
It thus calls for clear, understandable rules which workers will find easy to apply.
TildeMODEL v2018