Übersetzung für "Lebensabschnitt" in Englisch
Er
wird
nicht
in
den
Ruhestand,
sondern
in
einen
neuen
Lebensabschnitt
treten.
It
will
not
be
retirement
for
him,
but
a
new
phase
in
his
life.
Europarl v8
Eine
beträchtliche
Zahl
älterer
Menschen
erfährt
diesen
Lebensabschnitt
als
eine
Zeit
der
Marginalisierung.
A
considerable
number
of
older
people
experience
old
age
as
a
time
of
marginalisation.
TildeMODEL v2018
Dieser
Lebensabschnitt
ist
nun
zu
Ende.
This
time
of
your
life
is
now
at
an
end.
OpenSubtitles v2018
Ältere
Menschen
sollten
diesen
Lebensabschnitt
nicht
als
eine
Zeit
der
Marginalisierung
erfahren.
Old
age
should
not
be
experienced
as
a
period
of
marginalisation.
TildeMODEL v2018
Und
in
diesem
Lebensabschnitt
wohnte
ich
in
der
Stadt.
And
I
went
to
the
city
for
that
particular
period
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Als
hätte
ich
das
Glück
gehabt,
einen
Lebensabschnitt
neu
zu
leben.
Like
I'd
been
blessed
to
relive
a
part
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
aktuellen
Lebensabschnitt,
sehe
ich
keine
Eheringe,
sondern
nur
Frauen.
At
this
point
in
my
life,
I
don't
see
wedding
rings,
I
just
see
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ich
befinde
mich
im
dritten
Lebensabschnitt,
Schatz.
I
mean,
this
is
the
third
act
of
my
life,
sweetheart.
OpenSubtitles v2018
Hätte
es
in
einem
andern
Lebensabschnitt
mit
uns
geklappt?
Would
we
have
hooked
up
if
we'd
met
at
different
times
in
our
lives?
OpenSubtitles v2018
Den
Lebensabschnitt,
den
man
teilt.
The
part
where
you
share
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
nur
ungern
über
diesen
Lebensabschnitt.
I
don't
like
to
talk
about
that
part
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
stand
vor
einem
neuen
Lebensabschnitt.
I
had
to
turn
to
a
new
page
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
unsere
Ehe
war
das
nur
ein
Lebensabschnitt.
That,
much
like
our
marriage,
was
just
a
phase.
OpenSubtitles v2018
In
der
Rathborne
High
School
wolle
er
einen
neuen
Lebensabschnitt
beginnen.
In
the
Rathborne
High
School
he
wants
to
start
a
new
life.
WikiMatrix v1
Kein
anderer
Lebensabschnitt
ist
so
geprägt
von
dramatischer
Veränderung.
No
other
stage
has
had
such
drama.
WikiMatrix v1
Nein,
es
ist
ein
natürlich
Lebensabschnitt.
No,it's--It's
a
natural
part
of
life.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
eine
Brücke
von
einem
Lebensabschnitt
zum
nächsten.
It
was
just
a
bridge
from
one
part
of
our
life
into
another.
OpenSubtitles v2018
Was
erzählen
Sie
Ihrem
Sohn
über
diesen
Lebensabschnitt?
What
are
you
gonna
tell
your
son
about
this
time
of
your
life?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
bereit
für
einen
neuen
Lebensabschnitt.
I
am
ready
to
start
the
next
phase
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
Ihnen
einen
guten
Start
und
viel
Erfolg
für
Ihren
neuen
Lebensabschnitt.
I
wish
you
a
good
start
and
much
success
for
this
new
chapter
in
your
lives.
ParaCrawl v7.1
Budapest
ist
seit
dem
Sommer
2002
ein
neuer
Lebensabschnitt.
Since
summer
2002
Budapest
became
a
new
segment
of
my
life.
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
einen
spannenden,
erfolgreichen
neuen
Lebensabschnitt
und
vor
allem
viel
Spaß!
We
wish
an
interesting
and
successful
new
chapter
in
life,
and
above
all:
lots
of
fun!
CCAligned v1
Wenn
ein
Kind
ins
Leben
tritt,
beginnt
ein
neuer
Lebensabschnitt.
When
a
child
comes
into
your
life
a
new
chapter
begins.
CCAligned v1
Kurz
nach
Kriegsende
begann
für
Lorre
ein
neuer
Lebensabschnitt.
Shortly
after
the
end
of
the
war
a
new
period
of
Lorre's
life
began.
ParaCrawl v7.1
Die
Haut
verändert
sich
und
bedarf
in
diesem
Lebensabschnitt
mehr
Pflege.
The
skin
changes
and
needs
more
help
during
this
life
stage.
ParaCrawl v7.1