Übersetzung für "Las" in Englisch

Heute morgen las ich mit Erstaunen, daß Argentinien derzeit Rindfleisch importiert.
It was extraordinary to read this morning that Argentina is importing beef at the moment.
Europarl v8

Gerade heute Vormittag las ich die , eine Zeitung von beachtlichem internationalem Prestige.
Only this morning I was reading the , a Zurich daily with a fine reputation the world over.
Europarl v8

In derselben Zeitung las ich, dass der US-Kongress Sanktionen gegen Syrien vorbereitet.
In the same newspaper I read that the United States Congress is preparing to impose sanctions on Syria.
Europarl v8

Er entfaltete es und las: »Liebe Emma!
He opened it and read: "Courage, Emma, courage.
Books v1

Moden- und Putzgeschäft‹, las sie.
"Dressmaking and Millinery,"-' she read.
Books v1

Anna las ihn durch und reichte ihn ihr schweigend zurück.
Anna read and silently returned it.
Books v1

Las Patronas sind ihnen in Solidarität verbunden.
Standing in solidarity with them are Las Patronas.
GlobalVoices v2018q4

Der Redakteur sagte mit großer Missachtung, "Ich las es.
The editor said, with enormous disdain, "I read this.
TED2013 v1.1

Als ich also Robert Louis Stevenson las, war das keine Fiktion.
So when I read Robert Louis Stevenson, that wasn't fiction.
TED2013 v1.1

Er las Einsteins gerade veröffentlichte Allgemeine Relativitätstheorie und war von dieser Theorie gefesselt.
And he was reading Einstein's recently published general theory of relativity, and he was thrilled by this theory.
TED2020 v1

Er las diesen Artikel in ihrer Bibliothek im fernen Osten.
And he was reading it in their library in the Far East.
TED2020 v1

Ich las jedes afrikanische Werk, das mir in die Hände fiel.
I read every piece of African fiction that I could get my hands on.
TED2020 v1

Je mehr ich über dieses Thema las, desto mehr entmutigt wurde ich.
But the more I read, the more disheartened I became.
TED2020 v1

Und ich las es und es war -- es war einfach Mist.
And I read it, and it was just -- it was crap.
TED2020 v1

Also las ich eine Menge Studien und erklärte der Grübelei den Krieg.
So I read every study I could find, and I went to war against my ruminations.
TED2020 v1

Es ist wie das alte Las Vegas früher mal war.
It's like the old Las Vegas used to be.
TED2020 v1

Ich las Bücher, Wissenschaftsbücher, besonders Physik.
I read books, science books, especially physics.
TED2020 v1

Das ist von einem Unternehmen namens Zappos, außerhalb von Las Vegas.
This is from a company called Zappos, located outside Las Vegas.
TED2020 v1

Nun, ich liebte die amerikanischen und britischen Bücher, die ich las.
Now, I loved those American and British books I read.
TED2020 v1

Und als ich das las war ich von der Zahl überwältigt.
When I read that, I was blown away by those numbers.
TED2020 v1

Also las ich endlich Der Krieg hat kein weibliches Gesicht.
So I finally read War’s Unwomanly Face.
News-Commentary v14

Vor etwa drei Jahren las ich einen Artikel in der New York Times.
About three years ago, I read an article in the New York Times.
TED2013 v1.1

Ich las Peter und der Wolf mit dieser schönen Band aus Juillard.
I read "Peter and the Wolf" with this beautiful band from Juilliard.
TED2013 v1.1

Ähnliche Begriffe