Übersetzung für "Landwirtschaftsverband" in Englisch
Kürzlich
enthüllte
ein
Landwirtschaftsverband
den
Vorschlag
der
französischen
Behörden,
in
den
Ländern
Osteuropas
Arbeitsvermittlungen
für
landwirtschaftliche
Arbeiter
einzurichten,
die
schlechter
bezahlt
und
weniger
sozial
geschützt
sind
als
französische
Arbeiter.
Recently,
a
professional
agricultural
organisation
revealed
that
the
French
authorities
were
proposing
that
it
set
up,
in
the
countries
of
Eastern
Europe,
employment
agencies
for
agricultural
workers
who
are
lower
paid
and
less
socially
protected
than
French
workers.
Europarl v8
Von
1945
bis
1949
war
er
an
der
Landwirtschaftlichen
Universität
von
Uppsala
als
Archivmitarbeiter
beschäftigt,
1949
bis
1951
als
Agronom
bei
Stockholm
und
von
1951
bis
zu
seiner
Pensionierung
1975
beim
schwedischen
Landwirtschaftsverband
("Landbrukarnas
Riksförbund").
From
1945
to
1949
was
employed
at
the
Uppsala
Agricultural
University
(at
Ultuna)
as
archive
assistant,
1945-51
an
agricultural
adviser
in
the
Stockholm
County,
and
in
1951-1975
a
researcher
for
the
Swedish
Agricultural
Union
(Landbrukarnas
Riksförbund)
and
in
its
Agricultural
Economics
Research
Institute
(Jordbrukets
Utredningsinstitut),
in
1957
Editor-in-Chief
of
the
"Teataja"
newspaper.
Wikipedia v1.0
Ein
Landwirtschaftsverband
in
einem
Mitgliedstaat
machte
jedoch
geltend,
dass
Antidumpingzölle
der
Position
der
Landwirte
auf
einem
wettbewerbsorientierten
Markt,
auf
dem
die
Einfuhrpreise
von
Inputs
wie
Düngemitteln
im
Gegensatz
zu
den
Preisen
von
eingeführten
Nahrungsmitteln
reguliert
sind,
abträglich
wären.
One
farmer’s
association
of
a
Member
State,
however,
argued
that
anti-dumping
duties
would
harm
the
position
of
the
farmers
in
a
competitive
market
where
import
prices
of
inputs
like
fertilisers
are
regulated
while
prices
of
imported
foodstuffs
are
not.
DGT v2019
Im
Verlauf
des
Verfahrens
meldeten
auch
zwei
Konkurrenten
des
begünstigten
Unternehmens
sowie
ein
Landwirtschaftsverband
Bedenken
wegen
der
staatlichen
Förderung
an.
During
the
investigation
procedure,
two
competitors
and
an
agricultural
industry
association
expressed
its
reservations
about
the
project,
supporting
the
Commission's
doubts.
TildeMODEL v2018
Nach
den
Erkenntnissen
der
Kommission
ist
die
angebliche
Öffnung
der
Aufträge
für
den
Wettbewerb
seit
2003
rein
theoretischer
Natur,
da
aufgrund
der
Anwendung
verschiedener
Mechanismen
derselbe
Landwirtschaftsverband
den
Zuschlag
für
den
Auftrag
erhielt.
According
to
the
information
available
to
the
Commission,
the
alleged
opening
up
to
competition
of
the
contracts
in
question
since
2003
is
no
more
than
theoretical
as,
through
the
application
of
various
mechanisms,
the
same
association
of
farmers
has
been
awarded
the
contracts.
TildeMODEL v2018
Bilda
Förlag
führt
diese
Kampagne
in
Schweden
zusammen
mit
dem
schwedischen
Verbraucherverband,
der
schwedischen
Verbraucherkoalition,
dem
schwedischen
Lebensmittelüberwachungsamt,
dem
schwedischen
Amt
für
Verbraucherschutz,
dem
schwedischen
Verband
der
Lebensmittelindustrie,
dem
schwedischen
Lebensmitteleinzelhandelsverband
und
dem
schwedischen
Landwirtschaftsverband
durch.
Bilda
Förlag
is
executing
the
campaign
in
Sweden
in
partnership
with
the
Swedish
Consumers'
Association,
the
Swedish
Consumer
Coalition,
the
Swedish
National
Food
Administration,
the
Swedish
Consumer
Agency,
the
Federation
of
Swedish
Food
Industries,
the
Swedish
Food
Retail
Federation
and
the
Federation
of
Swedish
Farmers.
TildeMODEL v2018
Schreibe
an
einen
Landwirtschaftsverband
und
frage
dort
nach
weiterführenden
Informationen
oder
schaue
im
Internet
oder
in
der
Bücherei
nach,
was
du
alles
über
Pflanzenschädlinge
herausfindest.
Write
to
a
farmers
association
and
ask
for
more
information
and
check
your
local
library
or
the
internet
in
order
to
get
detailed
information
about
these
pests.
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
Erlass
der
relevanten
EU
Richtlinie
2001/18
seien
durch
Verfahren
der
Zufallsmutagenese,
die
in
vitro
auf
Pflanzenzellen
angewandt
würden,
sowie
durch
Verfahren
der
gezielten
Mutagenese,
bei
denen
neue
gentechnische
Verfahren
wie
die
Mutagenese
mit
Hilfe
von
Oligonukleotiden
oder
die
Mutagenese
mit
Hilfe
zielgerichteter
Nukleasen
zur
Anwendung
kämen,
neue,
insbesondere
herbizidresistente
Sorten
gewonnen
worden,
argumentierte
der
französische
Landwirtschaftsverband
Confédération
paysanne
2017
und
forderte,
dass
durch
Mutagenese
gewonnene
Organismen
als
GVO
eingestuft
werden
müssen.
Since
the
enactment
of
the
relevant
EU
Directive
2001/18,
the
Commission
has
been
using
random
mutagenesis
methods
applied
in
vitro
to
plant
cells
and
targeted
mutagenesis
methods
in
which
new
genetic
engineering
methods
such
as
mutagenesis
with
the
aid
of
oligonucleotides
or
mutagenesis
with
the
aid
of
targeted
nucleases
are
used,
new
varieties
were
produced,
in
particular
herbicide-resistant
varieties,
the
French
agricultural
association
Confédération
paysanne
2017
argued
and
demanded
that
organisms
produced
by
mutagenesis
must
be
classified
as
GMOs.
ParaCrawl v7.1