Übersetzung für "Landeigentum" in Englisch

Herr Mitchell sprach von Zugang zu Landeigentum.
Mr Mitchell spoke of access to property ownership.
Europarl v8

Privates Landeigentum durch Bürgerliche entwickelte sich erst nach der europäischen Kolonisierung.
Private land ownership by ordinary folk came about only after European colonisation.
WikiMatrix v1

Das Grundverständnis von Landeigentum hatte sich geändert.
The basis of land tenure had shifted.
ParaCrawl v7.1

Bei Agrarland ist nach geltendem ungarischen Recht das Landeigentum für Ausländer auf maximal 300 ha begrenzt.
The Hungarian legislation in force limits foreigners' right of ownership of agricultural land to a maximum of 300 ha.
TildeMODEL v2018

Außerdem werde den Mitgliedsstaaten durch den Vorschlag weiterhin die Direktzahlung nach Hektar und Landeigentum aufoktroyiert.
Apart from that, the proposal would still force Member States to base direct payments on hectare and land ownership.
ParaCrawl v7.1

Wie man in der beigefügten Karte sieht, war das Östliche Ende beschränkt auf das Landeigentum.
As seen in the accompanying map, the eastern end of the area was restricted by land ownership.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Schritt wäre es, die Kontrolle der Frauen über das Landeigentum und ihren Einfluss auf die landwirtschaftlichen Entscheidungen zu verbessern, gemeinsam mit dem Zugang zu Krediten und Subventionen zur häuslichen Lebensmittelproduktion durch Hausgärten und eigene Viehzucht.
A big step would be to increase women’s control over land ownership and farming decisions, along with access to agricultural credits and subsidies designed to encourage domestic food production through home gardening and cattle and poultry husbandry.
News-Commentary v14

Ende 1996 hatten 250 000 Landwirte ihr Landeigentum wieder, und für viele weitere standen die entsprechenden Dossiers bereits kurz vor dem Abschluß.
At the end of 1996, land ownership titles had been restored to only 250,000 farmers but the documentation was well advanced for many others.
TildeMODEL v2018

Ländliches beziehungsweise „kollektives Landeigentum“ wird vom Staat für 30 Jahre gepachtet und ist theoretisch für landwirtschaftliche Zwecke, Wohnungen und Dienstleistungen für Landwirte reserviert.
Rural, or “collectively owned land,” is leased by the state for periods of 30 years, and is theoretically reserved for agricultural purposes, housing and services for farmers.
WikiMatrix v1

Ende 1996 hatten 250 000 Land wirte ihr Landeigentum zurückerhalten, und für viele weitere standen die entsprechenden Dossiers bereits kurz vor dem Abschluß.
At the end of 1996, land ownership titles had been restored to only 250 000 farmers but the documentation was well advanced for many others.
EUbookshop v2

Der Zugang zu Sicherheiten ist das größte Problem, das mit dem Nichtvorhandensein angemessener Gesetze über Landeigentum in Albanien zusammenhängt.
The access to collateral is the main problem which is related to the absence, in Albania, of proper legislation on land-ownership.
TildeMODEL v2018

In Stufe 1, die von 2000 bis 2008 dauerte, setzte sich die Aktivistin für die Rechte indigener Dörfer auf kollektives Landeigentum ein.
In step 1, which lasted from 2000 until 2008, the activist campaigned for the rights of the indigenous people to collective land ownership.
ParaCrawl v7.1

Die eklatante Ungleichheit beim Landeigentum, die Fortdauer der Naturalpacht, das Weiterbestehen der Zwangsarbeit und die primitive Landwirtschaftstechnik (Handwerkzeuge und von Tieren gezogene Geräte) werden oft von Journalisten und Universitätsprofessoren als Beweis für den feudalen oder halbfeudalen Charakter von Nepals Wirtschaft angeführt.
The glaring inequality in land ownership, the persistence of sharecropping, the survival of bonded labor and the primitive agricultural technology (hand tools and animal-drawn implements) are often cited by journalists and university professors as evidence of the feudal or semi-feudal character of Nepal's economy.
ParaCrawl v7.1

Schon bald jedoch wurde er durch die mangelnde Radikalität im Bereich der Landwirtschaftspolitik, durch den "Respekt vor dem großen Landeigentum" enttäuscht:
But he was quickly disappointed by the lack of radicality of Bela Kun's Hungary in the land question, by his "respect until the autumn of the great land property".
ParaCrawl v7.1

Neben der Urbanisierung und Zunahme des Händlerstandes erwies es sich als riesiger Erfolg, dass die Regierung den Bauern Landeigentum zugestand.
In addition to urbanization and the growth of a merchant class, government policies granting farmers ownership of land proved a huge success.
ParaCrawl v7.1

In den großen agrarischen Zivilisationen, in Ägypten, Mesopotamien und in der Zhou Dynastie in China existierte die Vorstellung von privatem Landeigentum kaum.
In the great agrarian civilizations such as Egypt, Mesopotamia, and Zhou Dynasty China, there was little concept of private land ownership.
ParaCrawl v7.1

Wenn man sich aber vor Augen hält, dass Menschenrechte unteilbar, universal und untrennbar sind, muss korrekterweise daraus geschlossen werden, dass es ebenso wichtig ist, damit zu beginnen, Kollektivrechte (wie jenes auf das kollektive Landeigentum, das im Fall der Awas Tingni 2001 vom Interamerikanischen Gerichtshof für Menschenrechte gewährt wurde) anzuerkennen wie den Verletzungen der individuellen Rechte ein Ende zu setzen.
However, bearing in mind that human rights are universal, indivisible and interconnected, the correct thinking should be that overcoming individual rights' violations is as important as applying the newest collective rights formulations (such as the right to collective land ownership, established by the Inter-American Court in the Awas Tingni case, 2001).
ParaCrawl v7.1

So habe die oppositionelle "Koalition für Einheit und Demokratie" (CUD) angekündigt, im Falle ihres Wahlsieges das föderale Verfassungssystem abzuschaffen, Amharisch erneut als alleinige Amtssprache einzuführen, das in der Verfassung verbriefte Recht auf Selbstbestimmung aller Nationalitäten abzuschaffen und das Landeigentum zu privatisieren.
Should they be successful at the polls the "Coalition for Unity and Democracy” (CUD) has announced that they would abolish the federal constitutional system, reintroduce Amharic as the only official language, abolish the right to self-determination of all nationalities which is anchored in the constitution and privatise land ownership.
ParaCrawl v7.1

Dem Ausländer kann auch der Kauf des Landes ermöglicht werden, im Fall dass die Gesetze in Bezug auf ausländisches Landeigentum geändert werden sollten.
The foreigner could also be given the option to purchase the land, in case the law in respect of foreign land ownership rights changes.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe