Übersetzung für "Lähmend" in Englisch
Die
langen
Zeiträume
bis
zur
Umsetzung
sind
absolut
lähmend.
The
length
of
the
periods
of
time
leading
up
to
implementation
is
such
as
to
induce
paralysis.
Europarl v8
Das
Gebot
der
Einstimmigkeit
wirkt
lähmend.
The
need
for
unanimity
causes
paralysis.
TildeMODEL v2018
Verspätete
oder
total
ausbleibende
Zahlungseingänge
können
sich
lähmend
auf
die
Geschäftsentwicklung
auswirken.
Late
payments
can
be
crippling
for
business.
EUbookshop v2
Jetzt
noch
nicht.
lähmend,
aber
ich
muss
mich
hinlegen.
Not
yet.
debilitating,
but
I
do
need
to
lay
down.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
lähmend
wirken,
aber
es
kann
auch
wieder
komplett
verschwinden.
It
can
be
crippling.
But
it
can
also
go
into
complete
remission.
OpenSubtitles v2018
Angst
erzeugt
ein
Verlangen
nach
mehr
Sicherheit,
die
am
Ende
lähmend
wirkt.
Fear
generates
a
demand
for
more
security
that
is
in
the
end
paralyzing.
News-Commentary v14
Scham
dieser
Art
ist
nicht
lähmend.
Shame
of
this
sort
is
not
debilitating.
ParaCrawl v7.1
Sein
Ableben
wirkte
offenbar
lähmend
auf
das
Siedlungsunternehmen
in
Unterkrain.
His
death
obviously
had
a
paralyzing
influence
on
the
colonization
in
Lower
Carniola.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ambivalenz
und
Unentschiedenheit
wirkt
mitunter
regelrecht
lähmend.
This
ambivalence
and
hesitancy
eventually
have
a
paralysing
artistic
and
social
effect.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Verständnis
von
Tradition
ist
ungemein
lähmend.
This
understanding
of
tradition
is
really
crippling.
ParaCrawl v7.1
Egal
wie
schmerzlich
oder
lähmend
die
Krankheit,
dort
immer
ein
Nutzen
ist.
No
matter
how
painful
or
debilitating
the
illness,
there
is
always
a
benefit.
ParaCrawl v7.1
Yin-Nahrungsmittel:
Seine
Kraft
ist
lähmend,
Essen
sie
sparsam.
Yin
Foods:
Their
energy
is
debilitating,
they
must
be
consumed
sparsely.
ParaCrawl v7.1
Rohypnol-Konsumenten
beschreiben
die
Auswirkungen
oft
als
„lähmend“.
Rohypnol
users
often
describe
its
effects
as
“paralyzing.”
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Stagnation
in
Deutschland
wirkte
lähmend
auf
die
anderen
Notierungen.
Germany
stagnating
in
particular
had
a
paralysing
effect
on
the
other
quotations.
ParaCrawl v7.1
Meine
Liebe,
diese
Angriffe
sind
lähmend.
My
dear,
these
attacks
are
debilitating.
ParaCrawl v7.1
Der
Boykott
war
tatsächlich
ziemlich
lähmend
für
Deutschland.
The
boycott,
in
fact,
was
quite
crippling
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
es
getan,
bis
er
es
hätte
n
nicht
lähmend.
We
did
it
until
it
had
been
n`t
debilitating.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
können
untere
Rückenschmerzen
lähmend
und
schmerzhaft
sein.
Most
certainly
low
back
pain
can
be
quite
debilitating
and
painful.
ParaCrawl v7.1