Übersetzung für "Kupplungshälfte" in Englisch
Die
Getriebewellenhülse
der
Trennkupplung
dient
als
erste
Kupplungshälfte
8
der
drehelastischen
Kupplung.
The
transmission-shaft
sleeve
of
the
clutch
serves
as
the
first
coupling
half
8
of
the
torsionally
elastic
coupling.
EuroPat v2
Nach
kurzer
Zeit
wird
auch
die
dem
Getriebe
3
zugeordnete
Kupplungshälfte
15
mitgenommen.
After
a
short
while,
the
clutch
half
15
connected
to
the
transmission
3
is
entrained.
EuroPat v2
Die
weitere
Kupplungshälfte
20
ist
mit
einer
anzutreibenden
Welle
21
verbunden.
The
further
clutch
half
20
is
connected
to
a
shaft
21
to
be
driven.
EuroPat v2
Die
Getriebewellenhülse
der
Trennkupplung
dient
als
zweite
Kupplungshälfte
8
der
drehelastischen
Kupplung.
The
gear
box
shaft
sleeve
of
the
clutch
serves
as
the
second
half
coupling
8
of
the
rotationally
elastic
coupling.
EuroPat v2
Die
Dioden
zur
Ein-
oder
Auskupplung
können
dabei
in
dieser
Kupplungshälfte
untergebracht
sein.
The
diodes
for
coupling
in
and
out
can
then
be
accommodated
in
this
coupling
half.
EuroPat v2
Die
andere
Kupplungshälfte
27
ist
an
dem
Greiferschienenteil
7
fest
angeordnet.
The
other
half
27
of
the
coupling
device
is
fixedly
arranged
at
gripper
rail
part
7.
EuroPat v2
Dabei
ragt
eine
Kupplungshälfte
bei
einer
Öffnung
durch
die
Wand.
In
this
case,
one
member
of
a
coupling
projects
through
an
opening
in
the
wall.
EuroPat v2
Sie
bildet
somit
eine
Kupplungshälfte
15a.
Thus
it
forms
one
clutch
half
15a.
EuroPat v2
Die
zweite
Kupplungshälfte
ist
dann
mit
einem
Zahnrädergetriebe
zum
Verstellen
besagten
Elemente
gekoppelt.
The
second
clutch-half
is
then
connected
to
a
gear
transmission
for
adjusting
the
aforementioned
elements.
EuroPat v2
Die
zweite
Kupplungshälfte
ist
dann
mit
einem
Zahnrädergetriebe
zum
Antrieb
der
Druckmaschine
gekoppelt.
The
second
clutch-half
is
then
coupled
with
a
gear
transmission
for
driving
the
printing
press.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
begrenzte
Verdrehung
der
Kupplungshälfte
gegen
den
Kupplungsträger
erleichtert.
This
facilitates
the
limited
swiveling
of
the
clutch
half
in
relation
to
the
coupler
bracket.
EuroPat v2
Innerhalb
der
die
Federn
32
aufnehmenden
Kupplungshälfte
ist
ein
Elektromagnet
33
angeordnet.
An
electromagnet
33
is
mounted
in
the
coupling
half
containing
the
springs
32.
EuroPat v2
Die
Arretier-Federbolzen
sind
unverlierbar
an
einer
Kupplungshälfte
mit
einem
Halteband
verbunden.
The
fixing
spring
bolts
are
unloseable
fixed
to
one
coupling
bar.
ParaCrawl v7.1
Das
angegebene
Gewicht
einer
Kupplungshälfte
schließt
die
Magnete
ein.
Weight
of
a
coupling
half
includes
magnets.
ParaCrawl v7.1
Die
Klemmkugeln
141
liegen
in
der
einen
Kupplungshälfte
A
(Fig.
The
clamping
balls
141
lie
in
one
clutch
half
A
(FIG.
EuroPat v2
Eine
Kupplungshälfte
ist
der
Erntemaschine
zugeordnet
und
mit
der
Erntevorsatzabtriebswelle
antriebsverbunden.
One
coupling
half
is
allocated
to
the
harvesting
machine
and
is
drivingly-connected
to
the
output
shaft.
EuroPat v2
Die
erste
Kupplungshälfte
ist
am
freien
Ende
der
Koppelstange
19
vorzugsweise
einstückig
angeformt.
The
first
coupling
half
is
formed,
preferably
integrally,
on
the
free
end
of
the
coupling
rod
19
.
EuroPat v2
Die
Leitungskupplung
setzt
sich
aus
einer
ersten
Kupplungshälfte
1
(Fig.
The
conduit
coupling
consists
of
a
first
coupling
half
1
(FIG.
EuroPat v2
Die
andere
Kupplungshälfte
der
Pneumatikkupplung
kann
durch
das
dritte
Ventilteil
gebildet
werden.
The
other
half-coupling
of
the
pneumatic
coupling
can
be
formed
by
the
third
valve
part.
EuroPat v2
Den
Fingern
oder
sonstigen
länglichen
Vorsprüngen
sind
Ausnehmungen
in
der
anderen
Kupplungshälfte
zugeordnet.
The
fingers
or
other
longitudinal
projections
are
received
in
recesses
in
the
other
coupling
port.
EuroPat v2
Die
Kupplungshälfte
75b
ist
drehbar
an
dem
Laufwagen
27'
gelagert.
The
coupling
half
75b
is
rotatably
disposed
on
the
moving
carriage
27'.
EuroPat v2
Mit
der
anderen
Kupplungshälfte
bildet
er
mehrere
Verdrängungskammern.
It
forms
several
displacement
chambers
with
the
other
coupling
half.
EuroPat v2
Die
Kupplungshälfte
52
ist
mit
einem
Dämpferelement
61
verschraubt.
The
coupling
half
52
is
screwed
to
a
damper
element
61
.
EuroPat v2
Die
vorbereitete
Kupplungshälfte
wird
mit
der
Nabe
der
Riemenscheibe
formschlüssig
zusammengefügt
und
verschraubt.
The
prepared
Coupling
Half
and
the
hub
of
the
pulley
are
mechanically
interlocked
and
bolted
together.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Falle
ist
die
andere
Kupplungshälfte
(13,
14)
mit
dem
Antriebsmotor
gekoppelt.
In
this
case,
the
other
clutch
half
(13,
14)
is
connected
to
the
driving
motor.
EuroPat v2
Die
maschinenseitige
Kupplungshälfte
31
bzw.
31'
ist
beim
Kupplungshub
an
vertikalen
Kupplungsbolzen
60
geführt.
The
machine-side
coupling
half
31
or
31'
is
guided
along
vertical
coupling
pins
60
during
the
coupling
stroke.
EuroPat v2
Dieses
Mitnehmerteil
3b
ist
mit
einer
Kupplungshälfte
10a
einer
elektromagnetisch
wirkenden,
kodierbaren
Schaltkupplung
10
verbunden.
This
driver
part
3b
is
connected
to
a
clutch-half
10a
of
an
electromagnetically
acting
codable
switch
clutch
10.
EuroPat v2
Dies
kann
über
Reibung
oder
auch
durch
Formschluß
zwischen
dem
Schaltglied
und
der
Kupplungshälfte
erzielt
werden.
This
can
be
achieved
by
friction
or
the
form-locking
connection
between
the
switching
member
and
the
coupling
half.
EuroPat v2
Die
Welle
16
ist
wiederum
über
eine
Flanschverbindung
mit
der
weiteren
Kupplungshälfte
19
verbunden.
The
shaft
16
is
connected
to
the
further
clutch
half
19
via
a
flanged
connection.
EuroPat v2