Übersetzung für "Kulturwerte" in Englisch

Während der Fahrt kann man mit Natur- und Kulturwerte des Naturschutzgebiets kennenlernen.
During the trip can be seen natural and cultural values of special protection areas.
ParaCrawl v7.1

Kunst spielt eine wichtige Rolle bei der Vermittlung der europäischen Kulturwerte.
Arts have great meaning to communicate the European cultural values.
ParaCrawl v7.1

Verwaltung des gemeinsamen Kulturerbes, um die Kulturwerte und Traditionen zu fördern sowie den Fremdenverkehr auszubauen;
Managing the common cultural heritage with a view to promoting cultural values, traditions and tourism development;
TildeMODEL v2018

Bei Ruckstuhl verstehen wir uns auf die Kunst, aus Naturwerten Kulturwerte zu schaffen.
At Ruckstuhl we are well acquainted with the art of creating cultural values from natural values.
ParaCrawl v7.1

Gäbe man dieser Art Bildung einen stärkeren Praxisbezug - auch unter Einbeziehung interaktiver Lernmethoden - würde dies zu einem tieferen Verständnis nationaler und europäischer Kulturwerte beitragen.
Giving these studies a stronger practical purpose and including interactive teaching would result in a deeper understanding of national and European cultural values.
Europarl v8

Das Ziel des Vorschlags der Kommission besteht darin, ein Programm aufzustellen, das zur Entwicklung gemeinsamer europäischer Kulturwerte auf Basis der kulturellen Zusammenarbeit zwischen Künstlern, Kulturakteuren und kulturellen Einrichtungen beiträgt.
The purpose of the Commission’s proposal is to establish a programme which can contribute to the flourishing of shared European cultural values on the basis of cultural co-operation between artists, cultural operators and cultural institutions.
TildeMODEL v2018

Im Einklang mit den Bestimmungen des Artikels 151 des Vertrags und dem Subsidiaritätsprinzip, wird das neue Kulturprogramm auf Basis der kulturellen Zusammenarbeit zwischen Künstlern, Kulturakteuren und kulturellen Einrichtungen, zur Entwicklung gemeinsamer europäischer Kulturwerte beitragen.
In line with the requirements of Article 151 TEC and the principle of subsidiarity, the new Culture programme will contribute to the flourishing of shared European cultural values on the basis of cultural co-operation between artists, cultural operators and cultural institutions.
TildeMODEL v2018

Entwicklung und Verwaltung des gemeinsamen Kulturerbes, um die Kulturwerte und Traditionen zu fördern sowie den Fremdenverkehr auszubauen.
Developing and managing a common cultural heritage to promote cultural values and traditions and also to develop tourism.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss stellt eine Liste von prioritären Zielen auf : die Schaffung einer homogenen internen Wirtschaftszone (ein gemeinsamer Markt), die Förderung gemeinsamer Kulturwerte und die Suche einer äusseren Identität.
71 into a "genuine political entity". The Committee identifies a number of priority objectives - the creation of a homogeneous internal economic area (a common market), the promotion of common values of civilisation and the search for an external identity.
EUbookshop v2

Hieran sollte sich die Festlegung von Flächennutzungs- und Baunormen orientieren, damit die bedeutenden Natur- und Kulturwerte geschützt werden können.
In order to ensure conservation of vital natural and cultural values, any area planning or building norms should be based on this.
EUbookshop v2

Diese südliche Horde nahm allmählich chinesische Kulturwerte und den buddhistischen Glauben an und verschmolz mit den Untertanen.
This southern horde slowly adopted Chinese cultural values and buddhistic faith and assimilated with their subjects.
ParaCrawl v7.1

Was sind unsere Kulturwerte?
What are our values?
ParaCrawl v7.1

Um eine Gefährdung der Kulturwerte zu vermeiden, muss man beurteilen können, wie sich die Umbaumaßnahmen in der Kirche auswirken, erläutert Söderström Rosén.
One must be able to assess the impact of changes in the church in order not to put cultural values under any threat of destruction”, says Mikael Söderström Rosén.
ParaCrawl v7.1

In der zentralen Komposition sind allegorische Gestalten aus der alten Sagenwelt zu sehen: P?rkons, Potrimps und P?kols, die Kulturwerte wie Schönheit, Kraft und Weisheit symbolisieren.
In the central composition allegoric images create the world of ancient legends – ancient Gods P?rkons, Potrimps and P?kols symbolise cultural objectives, i. e., beauty, strength and wisdom.
ParaCrawl v7.1

Das vom Bundesarbeitsgericht zugrunde gelegte Normverständnis des Satzes 3 des § 57 Abs. 4 SchulG NW, wonach die Wahrnehmung des Erziehungsauftrags der Schule nach der nordrhein-westfälischen Landesverfassung und die entsprechende Darstellung christlicher und abendländischer Bildungs- und Kulturwerte oder Traditionen dem Verhaltensgebot nach Satz 1 nicht widerspricht, wahrt die Grenzen richterlicher Gesetzesbindung (Art. 20 Abs. 3 GG) und ist verfassungsrechtlich in dieser Interpretation nicht zu beanstanden.
The Federal Labour Court’s interpretation of § 57 sec. 4 sentence 3 SchulG NW, which stipulates that fulfilling the educational mandate of the school in accordance with the Constitution of the Land North Rhine-Westphalia and the corresponding presentation of Christian and occidental educational and cultural values or traditions do not contravene the rule on conduct pursuant to sentence 1, is in line with the principle that the judiciary is bound by the law (Art. 20 sec. 3 GG) and under this interpretation is not objectionable under constitutional law.
ParaCrawl v7.1

Die Darstellung christlicher und abendländischer Kulturwerte erweist sich in dieser Auslegung schon wesensmäßig als etwas von vornherein anderes als die in Satz 1 untersagte äußere Bekundung einer individuellen religiösen Auffassung.
In this interpretation, the presentation of Christian and occidental cultural values is something that is already inherently different from the outer expression of an individual religious view as prohibited in sentence 1.
ParaCrawl v7.1

Zu den übergeordneten Projektzielen gehören einerseits Information und Sensibilisierung von Kindern, Jugendlichen und Erwachsenen aus Ulan-Ude und Umgebung sowie andererseits Besucher der Region über die Natur- und Kulturwerte des Baikalsees und die Notwendigkeit, den See zu schützen, zu informieren.
The overall objectives are, on the one hand, information and sensitisation of children, adolescents and adults from Ulan-Ude and surroundings, on the other hand, information of visitors about the cultural and natural values of Lake Baikal and the necessity of protecting the lake.
ParaCrawl v7.1

In diesem Falle je doch war der Staat um den Schutz des Komsomolzen-Diebes, nicht um den Schutz der Kulturwerte besorgt.
But in this case, the state was in terested in protecting the Communist Youth-thief rather than cultural treasures.
ParaCrawl v7.1

Um die sorbischen Kulturwerte beziehungsweise die kulturellen Traditionen und die Lebensweise des sorbischen Volkes authentisch zu vermitteln, hat sich 1996 der Verband "Sorbischer Kulturtourismus e.V." gegründet.
With a view to conveying the Sorbian people's cultural values or traditions and way of life in an authentic way, the association "Sorbischer Kulturtourismus e.V."
ParaCrawl v7.1

Das Hauptziel der Veranstaltung ist die Annahrung der Kulturwerte auf der Grundlage der gemeinsamen Ursprache und des Kulturerbes der Slawen.
The main purpose of this forum is to bring closer the cultural values on the basis of the common proto-language and cultural heritage of Slavs.
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht des Gerichts sind christliche Bildungs- und Kulturwerte jene Werte, zu denen sich jeder Mitarbeiter des öffentlichen Diensts bekennen müsse, ungeachtet seines religiösen Bekenntnisses.
In the court's view, Christian educational and cultural values are ones with which every public servant should be able to agree, irrespective of his or her religious persuasion.
ParaCrawl v7.1

Das Kulturzentrum ist für die Öffentlichkeit zugängliche multifunktionelle Anstalt für Kultur mit der Hauptaufgabe, eine Vielfalt von Kunstdiensten auf einem höhen Niveau anzubieten, verschiedene Kulturereignisse in der Stadt Ventspils zu fördern, die nationalen und örtlichen Kulturwerte und Traditionen zu erhalten, einen Dialogen und die Zusammenarbeit zwischen den Kulturbereichen aufzunehmen sowie eine freundliche Stimmung für das Schöpfertun und soziale Teilnahme zu schaffen.
Ventspils Culture Centre is a public multi-functional cultural institution rendering a wide variety of high-quality cultural services. Its work is aimed at stimulation and improvement of cultural activities in the city of Ventspils, preservation of national and local cultural values, and traditions; encouragement of intercultural dialogue, and cooperation; as well as creation of favourable environment for creativity and social participation.
ParaCrawl v7.1

Tragfähige Gründe für eine Benachteiligung äußerer religiöser Bekundungen, die sich nicht auf christlich-abendländische Kulturwerte und Traditionen zurückführen lassen, sind nicht erkennbar.
There are no apparent nor sound reasons to justify disadvantaging those expressions of religious belief by outer appearance or conduct that cannot be traced back to Christian-occidental cultural values and traditions.
ParaCrawl v7.1

Viele Mitgliedsstaaten verlangen weniger oder gar keine Mehrwertsteuer für Bücher, weil sie sie als wichtige Kulturwerte zur Förderung des Lesens betrachten.
"Many member states charge lower or even no VAT on books because they consider them to be important cultural assets to promote reading.
ParaCrawl v7.1

Er ist nicht anspruchsvoll, ohne größere Anstiege und bietet dem Wanderer zahlreiche Natur- und Kulturwerte und Sehenswürdigkeiten.
It is undemanding, without steep inclines and offers the hiker numerous natural and cultural sites well worth seeing.
ParaCrawl v7.1