Übersetzung für "Kristallisieren" in Englisch
Und
es
zeigte
sich
dass
verschiedene
Dinge
in
verschiedenen
Stufen
kristallisieren.
And
it
turns
out
that
different
things
crystallize
out
at
different
stages.
TED2013 v1.1
Dabei
kristallisieren
sich
möglicherweise
hochinteressante
und
vorbildliche
Verfahrensweisen
heraus.
The
most
interesting
and
best
practices
may
be
highlighted.
TildeMODEL v2018
Dabei
kristallisieren
sich
möglicherweise
hochinteressante
und
vorbildliche
Verfahrensweisen
heraus.
The
most
interesting
and
best
practices
may
be
highlighted.
TildeMODEL v2018
Dabei
kristallisieren
sich
möglicherweise
wünschenswerte
und
vorbildliche
Verfahrensweisen
heraus.
Desirable
and
best
practices
may
be
highlighted.
TildeMODEL v2018
Sternsaphire
vernünftig
zu
kristallisieren,
dauert
eine
Woche.
Star
sapphires
take
a
week
to
crystallize
properly.
OpenSubtitles v2018
Es
kristallisieren
sich
dabei
verschiedene
Handlungsstränge
heraus,
die
auch
Querverbindungen
aufweisen.
There
are
a
number
of
strands
to
this,
which
do
have
interconnections.
TildeMODEL v2018
Allmählich
kristallisieren
sich
die
Umrisse
der
notwendigen
Durchführungsrichtlinien
heraus.
Now
we
again
find
that
the
Commission
has
not
yet
adequately
responded
to
Parliament's
demands,
of
which
there
were
essentially
five.
EUbookshop v2
Diese
Salzlösungen
kristallisieren
bei
einer
relativen
Feuchte
unter
40
%
aus.
These
saline
solutions
crystallize
at
relative
humidities
of
less
than
40%.
EUbookshop v2
Dabei
kristallisieren
70
g
D-Arabinose
aus,
die
abgetrennt
und
erneut
eingesetzt
werden.
70
g
of
D-arabinose
crystallizes
out
and
is
separated
off
and
recycled.
EuroPat v2
In
manchen
Fällen
kristallisieren
die
Produkte
nach
der
Säulenchromatographie.
In
some
cases,
the
products
crystallize
after
column
chromatography.
EuroPat v2
Als
Produkt
erhält
man
ein
dunkelbraunes
Öl,
das
langsam
zu
kristallisieren
beginnt.
The
product
obtained
is
a
dark
brown
oil
which
slowly
starts
to
crystallise.
EuroPat v2
Es
kristallisieren
weitere
21.3
g
(80.9
mmol)
Produkt
aus.
A
further
21.3
g.
(80.9
mmol)
of
product
crystallise
out.
EuroPat v2
Anschliessend
entfernt
man
das
restliche
Methylenchlorid
auf
dem
Dampfbad
und
lässt
kristallisieren.
Subsequently,
the
residual
methylene
chloride
is
removed
on
a
steam-bath
and
the
product
is
left
to
crystallise.
EuroPat v2
Ein
Teil
dieses
wieder
aufgelösten
Materials
kann
dann
beim
Kühlen
wieder
kristallisieren.
Some
of
this
newly
dissolved
material
may
then
crystallize
on
cooling.
EuroPat v2
Als
Produkt
erhält
man
ein
dunkelbraunes
Oel,
das
langsam
zu
kristallisieren
beginnt.
The
product
obtained
is
a
dark
brown
oil
which
slowly
starts
to
crystallise.
EuroPat v2
Der
Eindampfrückstand
wird
in
wenig
absolutem
Methanol
aufgenommen
und
kristallisieren
gelassen.
The
evaporation
residue
is
taken
up
in
a
little
absolute
methanol
and
left
to
crystallise.
EuroPat v2
Aus
dem
Filtrat
davon
kristallisieren
weitere
6,4
g
(IV-1).
A
further
6.4
g
of
(IV-1)
crystallised
out
of
the
filtrate
from
the
mixture.
EuroPat v2
Nach
der
vorstehenden
Analyse
kristallisieren
sich
die
Leitlinien
einer
derartigen
Politik
heraus:
The
development
of
a
competitive
European
programme
industry
is
the
only
way
of
guaranteeing
in
the
long
term
a
varied
supply
of
films
and
television
programmes.
EUbookshop v2
Neue
Fortbildungseinrichtungen
der
Kommunen
und
Regionen
kristallisieren
sich
um
bestehende
Fachschulen
und
Hochschulen.
This
has
often
made
it
very
difficult
for
the
'socio-economic
sector'
to
plan
for
several
years
in
advance
and
work
continuously.
EUbookshop v2
Dabei
kristallisieren
die
Hydrate
der
N-Acetylaminoarylsulfonsäuren
aus.
During
this,
the
hydrates
of
the
N-acetylaminoarylsulfonic
acids
crystallize
out.
EuroPat v2