Übersetzung für "Kraterlandschaft" in Englisch
Fotos
zeigen
eine
Kraterlandschaft,
dem
Mond
sehr
ähnlich
und
offensichtlich
lebensfeindlich.
Photographs
reveal
a
cratered
landscape,
much
like
the
moon
and
apparently
hostile
to
life.
OpenSubtitles v2018
Aus
dieser
Kraterlandschaft
sind
noch
mehr
Trainingsfotos
vorhanden.
There
are
more
training
fotos
with
the
crater
landscape
in
Arizona.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Kraterlandschaft
des
Teide-Nationalparkts
gehört
schon
seit
einigen
Jahren
zum
UNESCO
Weltkulturerbe.
The
crater
landscape
of
the
Teide
National
Park
has
also
been
a
UNESCO
World
Heritage
Site
for
some
years
now.
ParaCrawl v7.1
Es
sah
wie
eine
Kraterlandschaft
aus,
und
dann
sahen
wir
die
Toten.
It
looked
like
a
crater
landscape,
and
then
we
saw
the
dead.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptstadt
war
nur
mehr
eine
wüste
Kraterlandschaft,
wie
die
gesamte
Region.
The
capital
was
nothing
more
than
a
mass
of
stones
and
craters,
like
the
rest
of
the
region.
ParaCrawl v7.1
Bei
Vollmond
erscheint
allerdings
bei
sehr
langen
Belichtungszeiten
auch
die
Kraterlandschaft
mit
ihrem
Aufbau.
With
the
full
moon
light
and
very
long
exposure
times
the
crater
landscape
with
its
structure
appears
clearly.
ParaCrawl v7.1
Eine
übernatürliche
Kraterlandschaft
prägt
das
Bild,
ist
das
die
Erde
oder
gar
ein
fremder
Planet?
A
supernatural
crater
landscape
characterizes
the
picture
–
is
this
earth
or
maybe
a
foreign
planet?
ParaCrawl v7.1
Die
Kraterlandschaft
wurde
anhand
von
Daten
realer
Südpolarkrater
des
Mondes
und
Fotos
der
Apollo-Missionen
nachgebaut.
The
crater
area
has
been
reconstructed
based
on
data
of
real
south
pole
craters
from
the
moon
and
photos
of
the
Apollo
missions.
ParaCrawl v7.1
Täglich
starten
Touren
zu
Fuß,
mit
dem
Auto
oder
der
Seilbahn
auf
den
Feuerberg
und
tausende
Touristen
erfreuen
sich
der
Kraterlandschaft
und
einzelnen
Rauchsäulen.
Every
day
many
tourists
tour
on
foot,
by
car
or
cable
car
up
the
fire
mountain
and
thousands
of
tourists
enjoy
the
crater
scenery
and
the
columns
of
smoke.
ParaCrawl v7.1
Die
Spieler
bewegen
mit
ihrem
Würfelwurf
nicht
nur
ihre
eigenen
Figuren,
sondern
auch
Alien
Ansgar,
der
unsichtbar
unter
der
Kraterlandschaft
läuft.
Players
move
with
their
dice
roll
not
only
their
own
characters,
but
also
alien
Ansgar,
runs
invisibly
in
the
craters.
ParaCrawl v7.1
In
der
Lausitz
entsteht
aus
der
Kraterlandschaft
des
Braunkohleabbaus
Europas
größte
künstliche
Seenlandschaft
-
mit
14.000
Hektar
Wasserfläche,
verteilt
auf
30
neue
Seen.
With
14,000
hectares
of
water
distributed
over
30
new
lakes,
Europe’s
biggest
artificial
lakeland
is
emerging
from
the
cratered
lignite
mining
landscape
in
Lusatia.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
einer
bevorzugten
ersten
Ausführungsvariante
ist
die
Struktur
dabei
nach
Art
einer
Kraterlandschaft
ausgebildet,
bei
der
die
einzelnen
Strukturelemente
als
insbesondere
teilkugelförmige
Einbuchtungen
ausgebildet
sind.
According
to
a
preferred
first
variant
embodiment,
the
structure
is
in
this
case
formed
in
the
manner
of
a
crater
landscape
in
which
the
individual
structural
elements
take
the
form
in
particular
of
partially
spherical
hollows.
EuroPat v2
Allgemein
weisen
die
Strukturelemente,
insbesondere
bei
der
Ausgestaltung
in
der
Ausführungsvariante
der
Kraterlandschaft,
in
Längsrichtung
und/oder
in
Umfangsrichtung
eine
Ausdehnung
von
maximal
0,5mm
und
insbesondere
von
maximal
0,3mm
auf.
In
general,
the
structural
elements,
in
particular
in
the
case
of
the
formation
in
the
variant
embodiment
of
a
crater
landscape,
have
an
extent
in
the
longitudinal
direction
and/or
the
peripheral
direction
of
at
most
0.5
mm
and
in
particular
at
most
0.3
mm.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Alternative
zu
der
Ausgestaltung
als
Kraterlandschaft
ist
die
Oberfläche
als
eine
geschuppte
Oberfläche
ausgebildet
und
die
einzelnen
Strukturelemente
sind
jeweils
durch
schräg
gestellte
Schuppen
gebildet.
According
to
a
preferred
alternative
to
the
embodiment
as
a
crater
landscape,
the
surface
takes
the
form
of
an
imbricated
surface,
and
the
individual
structural
elements
are
each
formed
by
obliquely
positioned
imbricated
forms.
EuroPat v2
In
Längsrichtung
oder
Umgangsrichtung
betrachtet
weisen
die
Schuppen
im
Vergleich
zu
den
Dellen
der
Kraterlandschaft
eine
vergrößerte
Ausdehnung
beispielsweise
im
Bereich
von
einigen
Millimetern,
speziell
von
5mm
bis
10mm
auf.
As
seen
in
the
longitudinal
direction
or
the
peripheral
direction,
the
imbricated
forms
have
a
larger
extent
than
the
indentations
of
the
crater
landscape,
for
example
being
in
the
region
of
a
few
millimeters,
specifically
from
5
mm
to
10
mm.
EuroPat v2
Eine
18
Quadratmeter
große
Rampe
auf
einem
vier
Meter
hohen
Plateau
am
Kopfe
der
Kraterlandschaft
ist
in
ihrem
Steigungsgrad
verstellbar.
An
additional
18
square
meter
ramp
on
a
four
meter
high
plateau
at
the
head
of
the
crater
area
is
adjustable
in
its
gradient
degree.
ParaCrawl v7.1
Lagomar
liegt
in
der
Mitte
der
Insel,
strategisch
gut
zu
erreichen
von
allen
Touristenzentren,
in
dem
für
seine
Luxusvillen
bekannten
Ort
Nazaret,
eingebettet
in
die
gewaltigen
Lavaklippen
mit
fantastischem
Weitblick
über
die
Kraterlandschaft
bis
hin
zum
Meer.
Easy
to
reach
from
all
tourist
centres,
Lagomar
is
situated
in
the
centre
of
the
island
in
the
well-known
town
of
Nazaret
on
Lanzarote.
Renowned
for
its
luxury
villas,
Nazaret
is
nestled
in
the
massive
lava
rocks
with
a
gorgeous
view
over
the
crater
landscape
to
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Auf
Nisyros
ist
dies
besonders
augenfällig:
Das
Inselinnere
wird
von
einer
Caldera
geprägt,
in
deren
Mitte
sich
eine
eindrucksvolle
Kraterlandschaft
befindet.
On
Nisyros,
volcanic
activity
is
striking:
The
center
of
the
island
consists
of
a
caldera
with
an
impressive
crater
landscape
inside.
ParaCrawl v7.1
Und
wäre
das
saftige
Gras
nicht,
könnte
man
bei
der
karstigen
Kraterlandschaft
unterhalb
des
Sass
Runzöl
meinen,
man
sei
auf
dem
Mond
unterwegs.
On
the
stretch
below
the
Sass
Runzöl,
with
its
karstic
landscape,
if
it
wasn't
for
the
lush
grass
you
might
think
you
were
on
the
moon.
ParaCrawl v7.1
Die
Simulation
beinhaltet
auch
ein
detailgenaues
Modell
der
Kraterlandschaft
aus
der
Halle,
so
dass
die
Performanz
der
simulierten
und
realen
Systeme
verglichen
werden
kann.
The
simulation
also
includes
a
highly
detailed
model
of
the
crater
area
from
the
hall,
so
that
the
performance
of
the
simulated
and
real
systems
can
be
compared.
ParaCrawl v7.1
Die
umfangreichen
Ausschachtungen
hinterließen
schließlich
eine
Kraterlandschaft
mit
bis
zu
3
m
tiefen
und
12
m
breiten
Trichtern,
welche
zunächst
alle
wieder
verfüllt
und
ausreichend
verdichtet
werden
mussten.
The
comprehensive
clearing
of
the
area
finally
resulted
in
a
crater
landscape
with
pits
up
to
3
m
deep
and
12
m
wide
–
all
needing
to
be
refilled
and
compacted.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ergeben
sich
keine
überlappenden
Lichtbereiche,
was
in
der
Kraterlandschaft
zu
unerwünschten
Bereichen
mit
Kernschatten
und
Halbschatten
führen
würde.
In
addition,
there
are
no
overlapping
light
fields
which
would
result
in
unwanted
areas
with
deepest
shadow
and
partial
shade
in
the
crater
area.
ParaCrawl v7.1
Über
berührungslose
Interaktion
werden
die
Eindringlinge
vom
Center-Besucher
in
einen
Vulkan,
inmitten
einer
virtuellen
Kraterlandschaft,
gejagt.
The
visitors
of
the
center
chase
away
the
intruders
via
touch-less
interaction
into
a
volcano
situated
in
the
middle
of
a
virtual
cratered
landscape.
ParaCrawl v7.1