Übersetzung für "Kragen" in Englisch
Aber
im
selben
Moment
faßte
ihn
der
Schutzmann
am
Kragen.
But
at
this
moment
the
rural
guard
seized
him
by
the
collar.
Books v1
Etliche
der
Bürgergardisten
vergaßen
in
der
Eile,
sich
den
Kragen
zuzuknöpfen.
Binet
had
only
just
time
to
shout,
"Present
arms!"
and
the
colonel
to
imitate
him.
Books v1
Zusammen
mit
dem
Edelweiß
am
Kragen
bildete
er
das
Abzeichen
der
k.k.
Together
with
the
edelweiss
on
the
collar,
it
formed
the
badge
of
the
Imperial-Royal
Mountain
Troops.
Wikipedia v1.0
Kragen,
Hemdbrust
und
Manschetten
waren
zu
dieser
Zeit
gestärkt.
At
that
time
collar,
shirt
front
and
cuffs
were
starched.
Wikipedia v1.0
Bei
dem
Maniakion
handelt
es
sich
um
einen
breiten
perlen-
und
edelsteingeschmückten
Kragen.
The
"maniakion"
is
a
broad
collar
decorated
with
pearls
and
gemstones.
Wikipedia v1.0
Tom
packte
seinen
Sohn
am
Kragen.
Tom
grabbed
his
son
by
the
scruff
of
his
neck.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
muss
zur
Arbeit
Schlips
und
Kragen
tragen.
Tom
has
to
wear
a
suit
and
tie
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
brauche
ein
Hemd
mit
einem
steifen
Kragen.
I
need
a
shirt
with
a
stiff
collar.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
trage
nicht
jeden
Tag
Schlips
und
Kragen.
I
don't
wear
a
tie
every
day.
Tatoeba v2021-03-10
Dem
Drang
war
schwer
zu
widerstehen,
Tom
den
Kragen
umzudrehen.
It
was
hard
to
resist
the
impulse
to
wring
Tom's
neck.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
trug
ein
rosa
Polohemd
mit
hochgeschlagenem
Kragen.
Tom
wore
a
pink
polo
shirt
with
a
popped
collar.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
verliert
noch
Kopf
und
Kragen!
Tom
is
going
to
get
himself
killed.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
nahm
den
Schlips
ab
und
knöpfte
sich
den
Kragen
auf.
Tom
removed
his
tie
and
unbuttoned
his
collar.
Tatoeba v2021-03-10
Die
bringen
sich
noch
um
Kopf
und
Kragen!
They're
going
to
get
themselves
killed.
Tatoeba v2021-03-10
Auch
gibt
es
Wappen
mit
mehreren
Kragen.
It
has
also
been
used
in
canting
arms.
Wikipedia v1.0
Er
lügt,
um
ihm
den
Kragen
zu
retten.
He's
lying
to
save
his
neck.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht,
weil
ich
meinen
Kragen
richtig
herum
trage.
Maybe
it's
because
I
wear
my
collar
frontwards.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
geht's
um
den
Kragen,
Knappe.
Now
for
thy
collar,
good
squire.
OpenSubtitles v2018