Übersetzung für "Konzernweit" in Englisch

Der Abdeckungsgrad durch solche Zertifizierungen beträgt konzernweit mehr als 98 %.
Group-wide, the coverage by this kind of certification is over 98%.
ParaCrawl v7.1

Konzernweit verzeichnet dm mit 11,3 Prozent ebenfalls ein zweistelliges Wachstum.
Throughout the corporation dm also recorded double-digit growth with 11.3 percent.
ParaCrawl v7.1

Zur Prävention von Insiderverstößen hat die Frauenthal Holding AG konzernweit Compliance-Richtlinien implementiert.
Frauenthal Holding AG has implemented Group-wide compliance guidelines to prevent insider trading.
ParaCrawl v7.1

Damit verfügte Sto Ende des vergangenen Geschäftsjahres konzernweit über insgesamt 26 Werke.
At the end of the last fiscal year Sto owned a total of 26 plants throughout the Group.
ParaCrawl v7.1

Konzernweit nahm der Umsatz um 22% auf CHF 3,3 Milliarden zu.
Group turnover increased by 22% to CHF 3.3 billion.
ParaCrawl v7.1

Die GHG Scope-1- und Scope-2-Emissionen erfassen wir konzernweit.
We record GHG Scope 1 and Scope 2 emissions throughout the Group.
ParaCrawl v7.1

Konzernweit sind verschiedene Abteilungen und Ausschüsse für die Risikoüberwachung zuständig.
Risks are monitored by various departments and committees at group level.
ParaCrawl v7.1

Per Ende März waren konzernweit 7.446 Mitarbeiter (Vj. 7.476) beschäftigt.
As at the end of March Group payroll totaled 7,446 employees (prior year: 7,476).
ParaCrawl v7.1

Im Berichtsjahr nahmen konzernweit 1315 Frauen und 788 Männer Elternzeit.
Group-wide 1,315 women and 788 men took parental leave in 2015.
ParaCrawl v7.1

Konzernweit sind keine Fälle von Kinder-, Zwangs- oder Pflichtarbeit bekannt.
There are no known cases of child labor or forced/compulsory labor across the Group.
ParaCrawl v7.1

Sicherheitskritische Situationen werden auch in allen anderen Regionen gemeldet und konzernweit erfasst.
Safety-critical situations are also reported in all our other regions and recorded across the Group.
ParaCrawl v7.1

Die Grundlage hierfür bilden die konzernweit gültigen Verhaltensgrundsätze (Code of Conduct).
The basis for this is provided by the Code of Conduct, which applies throughout the Group.
ParaCrawl v7.1

So stieg die Mitarbeiteranzahl von 523 auf nun 576 Mitarbeiter konzernweit.
So that the number of staff rose from 523 up to now 576 across the group.
ParaCrawl v7.1

Unsere Führungskräfte werden gemäß der konzernweit gültigen "Global Compensation Guideline" entlohnt.
Our managers are remunerated based on our Global Compensation Guideline, which applies throughout the Group.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse der Ursachenanalysen werden konzernweit publiziert.
The results of the cause analyses are publicized across the Group.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2013 wollen wir dieses Instrument konzernweit einsetzen.
In 2013, we want to deploy this tool throughout the Group.
ParaCrawl v7.1

Eine konzernweit gültige Corporate-Citizenship-Richtlinie definiert außerdem die Kriterien und Ziele unseres gesellschaftlichen Engagements.
In addition, the Group-wide Corporate Citizenship Policy defines the general criteria and objectives related to our social responsibility.
ParaCrawl v7.1