Übersetzung für "Kontextbezogen" in Englisch
Knappheit
ist
nämlich
kontextbezogen,
und
Technologie
ist
eine
Ressourcen
befreiende
Kraft.
You
see,
scarcity
is
contextual,
and
technology
is
a
resource-liberating
force.
TED2020 v1
Dieses
System
wird
kontextbezogen
und
proaktiv
auf
unsere
Bedürfnisse
reagieren.
The
system
will
be
context
aware
and
anticipate
our
needs
proactively.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
haben
innerhalb
des
Beitrags
kontextbezogen
auf
Post
Rocket
verlinkt.
And,
they
linked
contextually
to
Post
Rocket
from
within
the
post.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
werden
kontextbezogen
mithilfe
der
Erweiterten
Realität
dargestellt.
This
information
is
shown
context-aware
using
augmented
reality
techniques.
ParaCrawl v7.1
Wir
erstellen
ein
Bedienkonzept,
das
Nutzer
kontextbezogen
unterstützt
und
informiert.
We
develop
interaction
concepts,
which
support
and
inform
users
according
to
context.
ParaCrawl v7.1
Diese
erleichtert
insbesondere
die
Suche
und
stellt
Informationen
kontextbezogen
zur
Verfügung.
It
eases
the
search
and
provides
context-related
information.
ParaCrawl v7.1
Kommunizieren
Sie
proaktiv
mit
bestehenden
Kunden
–
zeitnah,
personalisiert
und
kontextbezogen.
Proactively
communicate
with
your
customers
in
a
timely,
personalised
and
contextual
way.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Content
Type
erscheinen
die
Plugins
kontextbezogen
in
der
Auswahl.
Depending
on
the
content
type
the
plugins
are
displayed
in
contextual
relation.
ParaCrawl v7.1
Daten/Informationen
und
Dokumente
verschmelzen
dabei
kontextbezogen
zu
intelligenten
Objekten
(E-Akten)
.
Data/information
and
documents
merge
into
intelligent
objects
(e-records)
based
on
context.
ParaCrawl v7.1
Kommunizieren
Sie
proaktiv
mit
Interessenten
und
bestehenden
Kunden
–
zeitnah,
personalisiert
und
kontextbezogen.
Proactively
communicate
with
prospects
and
existing
customers
in
a
timely,
personalized
and
contextual
way.
ParaCrawl v7.1
Funktionalität
mit
zugehöriger
Erklärung
wird
dem
Anwender
kontextbezogen
per
integrierter
Hilfe
zur
Verfügung
gestellt.
The
integrated
help
provides
the
users
with
functionalities
and
their
explanation
contextually.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
sollen
bedarfsgerecht
und
kontextbezogen
zur
Verfügung
gestellt
werden
sowie
qualitativ
abgesichert
sein.
This
information
should
be
made
available
on
a
need
and
context-oriented
basis.
Its
quality
should
also
be
ensured.
ParaCrawl v7.1
Mit
AVAYA
Equinox
Experience
verläuft
die
Kommunikation
einfach,
transparent,
kontextbezogen
und
benutzerdefiniert.
With
AVAYA
Equinox
Experience,
communication
is
simple,
transparent,
contextual
and
user-defined.
ParaCrawl v7.1
Wir
laufen
daher
Gefahr,
gefährliche
Präzedenzfälle
zu
schaffen
oder,
schlimmer
noch,
Handelspräferenzen
politisch
zu
nutzen,
die
vielleicht
Kriterien
folgen
sollten,
die
viel
objektiver
und
viel
weniger
willkürlich
und
kontextbezogen
sind
als
in
diesem
Fall.
We
therefore
run
the
risk
of
setting
dangerous
precedents
or,
worse
still,
of
making
political
use
of
trade
preferences
that
should
perhaps
follow
criteria
that
are
rather
more
objective,
and
rather
less
discretionary
and
contextual
than
in
this
case.
Europarl v8
Heidegger
argumentierte,
dass
unser
Sein
sehr
stark
kontextbezogen
ist,
im
Gegensatz
zu
der
kognitiven
Sicht
auf
der
die
KI
basiert,
weshalb
die
beiden
kontextfreien
Annahmen
falsch
sind.
Heidegger
argued
that,
contrary
to
the
cognitivist
views
on
which
AI
is
based,
our
being
is
in
fact
highly
context-bound,
which
is
why
the
two
context-free
assumptions
are
false.
Wikipedia v1.0
Diese
Kluft
soll
durch
Handlungslernen
in
Lernfeldern
geschlossen
werden,
das
ganzheitlich,
situations-
und
kontextbezogen
sein
muss
und
diepraktische
Erfahrung
unterstützen
sollte.
This
gap
shall
be
closed
by
action
learning
within
learning
arenas
whichhas
to
be
holistic,
situated,
contextualised
and
should
support
practicalexperience.
EUbookshop v2
Insbesondere
können
die
Parameter
der
zeitlichen
Auflösung,
der
Statistik
und
der
Codierung/Kompression
personenbezogen,
situationsbezogen
und/oder
kontextbezogen
variabel
gestaltet
beziehungsweise
während
der
Fahrt
gesteuert
werden.
In
particular
the
parameters
of
time
resolution,
statistics
and
coding
may
be
designed
as
variables
based
on
the
person,
the
situation,
and/or
context
and/or
they
may
be
controlled
during
a
trip.
EuroPat v2
Die
Leiter
und
Organisatoren,
die
Gruppen
junger
Menschen
aus
verschiedenen
Ländern
zusammenführen,
damit
diese
ihre
fremdsprachlichen
Fähigkeiten
kontextbezogen
anwenden
können,
werden
bei
dieser
Arbeit
Erfahrungen
sammeln,
die
aufgezeichnet
und
evaluiert
werden.
The
leaders
and
organisers
will
acquire
experience
which
will
be
recorded
and
evaluated
of
bringing
together
groups
of
individual
young
people
from
different
countries
to
use
their
foreign
language
skills
in
context.
EUbookshop v2
Ebenso
wichtig
ist
es,
die
Verständlichkeit
und
Vielfalt
dieser
sprachlichen
Angebote
mit
allen
verfügbaren
Mitteln
zu
verbessern,
seien
sie
linguistischer
Art
(Redundanz,
Verständniskontrolle
usw.)
oder
kontextbezogen
(Nachahmung,
Vorzeigen
usw.).
The
comprehensibility
and
diversity
of
this
linguistic
provision
should
also
be
augmented
by
all
available
means,
whether
linguistic
(including
redundancy
and
verification
of
comprehension)
or
contextual
(imitation
or
demonstration).
EUbookshop v2
Jemand
hätte
ihn
mal
darauf
ansprechen
sollen.
Knappheit
ist
kontextbezogen
und
die
Technologie
ist
eine
Kraft,
die
Ressourcen
freisetzt.
Somebody
should
have
caught
him
on
that.
>>
Scarcity
is
contextual
and
technology
is
a
resource
liberating
force.
QED v2.0a
Übersetzungen
werden
aus
praktischen
Gründen
von
Google
bereitgestellt
und
nicht
kontextbezogen
überprüft.
Bitte
überprüfen
Sie
die
Richtigkeit
des
Originals.
Translations
is
provided
by
Google
for
convenience
and
is
not
verified
contextually.
Please
double
check
to
original
for
accuracy.
CCAligned v1
Diese
Strategie,
eindeutig
kontextbezogen,
erfordert
die
Kooperation
einer
Anzahl
von
Unterdisziplinen
und
legt
oft
auch
eine
partizipatorische
Herangehensweise
nahe.
This
strategy,
clearly
contextualised,
requires
the
cooperation
of
a
number
of
sub-disciplines
and
often
implies
a
participatory
approach.
ParaCrawl v7.1