Übersetzung für "Konsum von tabak" in Englisch

Wir wissen, wie schädlich der Konsum von Tabak ist.
We know how harmful tobacco consumption is.
Europarl v8

Todesfälle durch den Konsum von Tabak können und müssen vermieden werden.
The death toll caused by tobacco consumption can and must be avoided".
TildeMODEL v2018

Den Konsum von Koffein, Tabak, Alkohol kontrollieren.
Monitor your intake of caffeine, tobacco, alcohol
EUbookshop v2

Er verurteilte den Konsum von Tabak, Fleisch und Alkohol ähnlich.
He similarly condemned the consumption of tobacco, meat, and alcohol.
WikiMatrix v1

Der Konsum von Alkohol, Tabak und/oder illegalen Drogen ist verboten.
The intake of alcohol/ tobacco, and/or any prohibited drug is forbidden.
CCAligned v1

Mit dem Alter nimmt der Konsum von Tabak und Alkohol deutlich zu.
The consumption of tobacco and alcohol increases considerably with age.
ParaCrawl v7.1

Konsum von Alkohol und Tabak können zu einem erhöhten Risiko der Magenblutungen führen.
Use of alcohol and tobacco may increase your risk for stomach bleeding.
ParaCrawl v7.1

Ein gemäßigter Konsum von Tabak und Heroin ist fast unmöglich.
A moderate use of tobacco and heroin is almost always impossible.
ParaCrawl v7.1

Die nationalsozialistische Führung missbilligte den Tabakkonsumund mehrere Mitglieder kritisierten öffentlich den Konsum von Tabak.
The National Socialist leadership condemned smoking and several of them openly criticized tobacco consumption.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus sind Herstellung und Konsum von Tabak, Altersvorsorge sowie Lebens- und Güterversicherungen verboten.
Production and use of tobacco, acceptance of pensions and insurances on life and property are also ruled out.
WikiMatrix v1

Es ist nicht einfach, den gewohnten Konsum von Tabak, Rotwein oder Saft aufzugeben.
Is not easy to give up tobacco, red wine or juice.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind wir der Meinung, daß die endgültige Entschließung - nicht zuletzt wegen der Zurückweisung von gesundheitsfördernden Änderungsvorschlägen der Gruppe der Grünen - nicht ausreichend das Bedürfnis berücksichtigt, daß man versuchen will, mit Steuern als Instrument den Konsum von Tabak und Alkohol zu begrenzen, obwohl beide die Volksgesundheit nachweislich hochgradig schädigen.
Moreover, we consider that the final resolution, not least because of the rejection of the health-oriented amendments by the Green Group, takes insufficient account of the need to use taxes in an attempt to limit the use of both tobacco and alcohol, which are both certainly highly damaging to people's health.
Europarl v8

Ich danke dem amtierenden Ratspräsidenten für seine klaren Antworten, doch bezog sich die Frage auch auf die sozialen Auswirkungen und den sozialen Nutzen dieser Angelegenheit, und ich wüßte gerne, ob er wie ich der Auffassung ist, daß durch die Abschaffung der Duty-Free-Läden auch der Konsum von Alkohol und Tabak zurückgehen würden, was sich nur positiv auf die Volksgesundheit in Europa auswirken kann.
I would like to thank the President-in-Office for his clear answers, but the questions also refer to the social consequences and social benefits of this matter, and I wonder if he would agree with me that the abolition of duty-free would also reduce the levels of consumption of both alcohol and tobacco and that the consequences of this can only be beneficial to public health in Europe.
Europarl v8

Wenn wir über den Konsum von Tabak sprechen, sprechen wir sogar nicht über Risiko, sondern wir haben unbestreitbare wissenschaftliche Erkenntnisse.
If we are talking about tobacco consumption, we are not even talking in terms of risk, but in terms of indisputable scientific findings.
Europarl v8

Weltweit sterben jährlich etwa fünf Millionen Menschen an Krankheiten, die mit dem Konsum von Tabak in Verbindung stehen.
Worldwide, almost 5 million people die every year from tobacco-related diseases.
Europarl v8

Vaporizer eignen sich auch zum Konsum von Tabak oder von pharmazeutischen Drogen, insbesondere Cannabis, aber auch Pfefferminze oder Salvia divinorum.
A vaporizer or vaporiser is a device used to vaporize the active ingredients of plant material, commonly cannabis, tobacco, or other herbs or blends for the purpose of inhalation.
Wikipedia v1.0

Insgesamt starben 2008 in Deutschland 43.380 Menschen infolge von Krebserkrankungen, die auf den Konsum von Tabak zurückgeführt werden konnten.
Because of its perceived negative implications, this form of consumption has played a central role in the regulation of tobacco products.
Wikipedia v1.0

Noch schlimmer ist, dass Investitionsschutzabkommen es Unternehmen ermöglichen, den Staat aufgrund durchaus vernünftiger und gerechter Änderungen der Regulierungsbestimmungen zu verklagen – wenn beispielsweise die Gewinne einer Zigarettenfirma durch Regulierungen, die den Konsum von Tabak beschränken, niedriger ausfallen.
Worse, investment agreements enable companies to sue the government over perfectly sensible and just regulatory changes – when, say, a cigarette company’s profits are lowered by a regulation restricting the use of tobacco.
News-Commentary v14

Andere Faktoren wie Alter, genetische Veranlagung, körperliche Aktivität, Konsum von Tabak und anderen Drogen, Umweltbelastungen und Stress können ebenfalls das Auftreten von Krankheiten beeinflussen.
Other factors such as age, genetic predisposition, the level of physical activity, the consumption of tobacco and other drugs, environmental exposure and stress may all influence the onset of human diseases.
TildeMODEL v2018

Auf den vorhersehbaren Einwand, durch die Verbrauch­steuern solle vor allem der Konsum von Alkohol und Tabak reduziert werden, kann leicht entgegnet werden, daß die Verbraucher ihren Konsum in Wirklichkeit nicht einschränken, sondern sich einfach auf dem Schwarzmarkt eindecken, der dadurch gefördert wird.
The likely objection - that duties are mainly designed to discourage consumption of alcohol and tobacco - is easily refuted by the facts: smokers and drinkers do not reduce their consumption, they simply resort to the black market, which is thereby encouraged.
TildeMODEL v2018

Andere Faktoren wie Alter, genetische Veranlagung, körperliche Aktivität, Konsum von Tabak (und anderen Drogen/Medikamenten), Umweltbelastungen und Stress können ebenfalls das Auftreten von Krankheiten beeinflussen.
Other factors such as age, genetic predisposition, the level of physical activity, the use of tobacco (and other drugs/medicines), environmental exposure, stress may all influence the onset of human diseases.
TildeMODEL v2018

Für den EWSA vermischt der Vorschlag in beträchtlichem Maße verschiedene Dinge: der Konsum von Tabak (mit 63 Milliarden Euro eine große Steuerquelle für die Mitgliedstaaten) kann und darf nicht bekämpft werden um den Preis einer existenziellen Krise der europäischen Tabakpro­duzenten, die hauptsächlich in sehr benachteiligten ländlichen Gebieten angesiedelt sind und vom Gemeinschaftsbudget lediglich 955 Millionen Euro erhalten.
In the EESC's view, this proposal hides a large dose of confusion as tobacco consumption (which is a major source of tax revenue for the Member States – to the tune of €63,000 million) cannot and must not be tackled by plunging European producers into crisis, most of whom live in less-favoured rural areas and receive only €955 million of the Community budget.
TildeMODEL v2018

Ein Drittel der Jugendlichen glaubt an einen Zusammenhang zwischen dem Konsum von Alkohol, Tabak und Drogen.
One young person in three sees a link between the consumption of alcohol, tobacco and drugs.
TildeMODEL v2018

Allein in der Europäischen Union sind mehr als 500,000 Todesfälle auf den Konsum von Tabak zurückzuführen, weltweit sind dies 4 Millionen.
In the European Union alone, over 500,000 deaths per year are caused by tobacco consumption while globally 4 million die annually from tobacco.
TildeMODEL v2018

Warum spricht man nicht von den in einigen Mitgliedstaaten ansässigen multinationalen Unternehmen, die laut wehklagen, wenn wir über die Produktion und den Konsum von Tabak sprechen?
Why not talk about the multinationals established in some Member States who tear their hair out when we discuss the production and consumption of tobacco?
Europarl v8