Übersetzung für "Konsequent zu" in Englisch

Ich forderte auch die Europäische Kommission auf, konsequent zu sein.
I also called for the European Commission to be consistent.
Europarl v8

Wir tragen die Verantwortung, in unseren Aussagen und Versprechen konsequent zu sein.
We have the responsibility to be consistent in what we say and what we promise.
Europarl v8

Um konsequent zu bleiben, wird die ELDR für sie stimmen.
To be consistent, the ELDR will vote for them.
Europarl v8

Wir brauchen Vorsichtsmaßnahmen, um diese Technologie konsequent weiterentwickeln zu können.
We need a policy of precaution in order to be able to move forward definitively with this technology.
Europarl v8

Dies könnte missverstanden und als Aufforderung aufgefasst werden, Israel konsequent zu zerstören.
This could be misunderstood and read as a call to destroy Israel consistently.
Europarl v8

Daher müssen wir jetzt den Prozess konsequent zu einem Abschluss führen.
Consequently, we are now bound to steer the process to its conclusion.
Europarl v8

Aus meiner Sicht ist der Richtlinienvorschlag konsequent und zu begrüßen.
I regard it as being a consistent text which should be welcomed.
TildeMODEL v2018

Die bisherige Politik der Differenzierung wurde konsequent zu Ende geführt.
To these differences between the various preferentialsystems asregards product coverage,margin of prefer-ence, rules of origin, etc. must be addedthe differencesin their legal nature.
EUbookshop v2

Soll man diese Überlegung konsequent zu Ende denken oder nicht?
The European Parliament has to play an increasingly important role.
EUbookshop v2

Ab 1914 begann man die Nummernvergabe nicht mehr konsequent zu handhaben.
From 1914 the allocation of numbers began to be no longer consistent.
WikiMatrix v1

Du kennst mich ich führe alles konsequent zu Ende,
I take everything to its logical conclusion.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen weiter voranschreiten und unsere Regierungen zu konsequent europäischem Handeln anregen.
We must overcome this and incite our governments to be European through and through.
Europarl v8

Wir konzentrieren uns auf das Wichtigste Wir bringen wichtige Aufgaben konsequent zu Ende.
We focus on what is really important We always see important tasks through to the end.
ParaCrawl v7.1

Echte Spielautomaten sind so konzipiert, dass Sie konsequent zu verlieren.
Real slot machines are designed to make you consistently lose.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglichte es, das Leistungsprofil konsequent zu erweitern.
This made it possible to expand the business profile consistently.
ParaCrawl v7.1

Auch meine Freizeit versuche ich konsequent zu nutzen.
I also try to make good use of my leisure time.
ParaCrawl v7.1

Qualität bedeutet für uns, die Erwartungen unserer Kunden konsequent zu erfüllen.
For us, quality means consistently meeting the expectations of our customers.
ParaCrawl v7.1

Postoperativ wird ein Verbandsschuh verordnet, der konsequent zu tragen ist.
Post operative, a prescribed brace-shoe must be worn.
ParaCrawl v7.1

Diese Strategie ist ihr Brot-und-Butter-Werkzeug für konsequent, Geld zu verdienen.
This strategy is their bread-and-butter tool for consistently making money.
ParaCrawl v7.1

Wir raten dir regelmäßig und konsequent zu bloggen.
We advise you to blog regularly.
ParaCrawl v7.1