Übersetzung für "Konsequent zu" in Englisch
Ich
forderte
auch
die
Europäische
Kommission
auf,
konsequent
zu
sein.
I
also
called
for
the
European
Commission
to
be
consistent.
Europarl v8
Wir
tragen
die
Verantwortung,
in
unseren
Aussagen
und
Versprechen
konsequent
zu
sein.
We
have
the
responsibility
to
be
consistent
in
what
we
say
and
what
we
promise.
Europarl v8
Um
konsequent
zu
bleiben,
wird
die
ELDR
für
sie
stimmen.
To
be
consistent,
the
ELDR
will
vote
for
them.
Europarl v8
Wir
brauchen
Vorsichtsmaßnahmen,
um
diese
Technologie
konsequent
weiterentwickeln
zu
können.
We
need
a
policy
of
precaution
in
order
to
be
able
to
move
forward
definitively
with
this
technology.
Europarl v8
Dies
könnte
missverstanden
und
als
Aufforderung
aufgefasst
werden,
Israel
konsequent
zu
zerstören.
This
could
be
misunderstood
and
read
as
a
call
to
destroy
Israel
consistently.
Europarl v8
Daher
müssen
wir
jetzt
den
Prozess
konsequent
zu
einem
Abschluss
führen.
Consequently,
we
are
now
bound
to
steer
the
process
to
its
conclusion.
Europarl v8
Aus
meiner
Sicht
ist
der
Richtlinienvorschlag
konsequent
und
zu
begrüßen.
I
regard
it
as
being
a
consistent
text
which
should
be
welcomed.
TildeMODEL v2018
Die
bisherige
Politik
der
Differenzierung
wurde
konsequent
zu
Ende
geführt.
To
these
differences
between
the
various
preferentialsystems
asregards
product
coverage,margin
of
prefer-ence,
rules
of
origin,
etc.
must
be
addedthe
differencesin
their
legal
nature.
EUbookshop v2
Soll
man
diese
Überlegung
konsequent
zu
Ende
denken
oder
nicht?
The
European
Parliament
has
to
play
an
increasingly
important
role.
EUbookshop v2
Ab
1914
begann
man
die
Nummernvergabe
nicht
mehr
konsequent
zu
handhaben.
From
1914
the
allocation
of
numbers
began
to
be
no
longer
consistent.
WikiMatrix v1
Du
kennst
mich
ich
führe
alles
konsequent
zu
Ende,
I
take
everything
to
its
logical
conclusion.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
weiter
voranschreiten
und
unsere
Regierungen
zu
konsequent
europäischem
Handeln
anregen.
We
must
overcome
this
and
incite
our
governments
to
be
European
through
and
through.
Europarl v8
Wir
konzentrieren
uns
auf
das
Wichtigste
Wir
bringen
wichtige
Aufgaben
konsequent
zu
Ende.
We
focus
on
what
is
really
important
We
always
see
important
tasks
through
to
the
end.
ParaCrawl v7.1
Echte
Spielautomaten
sind
so
konzipiert,
dass
Sie
konsequent
zu
verlieren.
Real
slot
machines
are
designed
to
make
you
consistently
lose.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglichte
es,
das
Leistungsprofil
konsequent
zu
erweitern.
This
made
it
possible
to
expand
the
business
profile
consistently.
ParaCrawl v7.1
Auch
meine
Freizeit
versuche
ich
konsequent
zu
nutzen.
I
also
try
to
make
good
use
of
my
leisure
time.
ParaCrawl v7.1
Qualität
bedeutet
für
uns,
die
Erwartungen
unserer
Kunden
konsequent
zu
erfüllen.
For
us,
quality
means
consistently
meeting
the
expectations
of
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Postoperativ
wird
ein
Verbandsschuh
verordnet,
der
konsequent
zu
tragen
ist.
Post
operative,
a
prescribed
brace-shoe
must
be
worn.
ParaCrawl v7.1
Diese
Strategie
ist
ihr
Brot-und-Butter-Werkzeug
für
konsequent,
Geld
zu
verdienen.
This
strategy
is
their
bread-and-butter
tool
for
consistently
making
money.
ParaCrawl v7.1
Wir
raten
dir
regelmäßig
und
konsequent
zu
bloggen.
We
advise
you
to
blog
regularly.
ParaCrawl v7.1