Übersetzung für "Kompetenzerweiterung" in Englisch
Unter
diesen
Umständen
ist
die
Spirale
der
Kompetenzerweiterung
endlos.
In
such
circumstances,
the
attempts
to
extend
powers
are
never-ending.
Europarl v8
Durch
die
Kompetenzerweiterung
des
Ausschusses
der
Regionen
wurde
die
Position
seiner
Mitglieder
gestärkt.
The
expansion
of
the
CoR's
responsibilities
has
strengthened
the
position
of
its
members.
EUbookshop v2
Auch
die
Vereinfachung
und
die
Kompetenzerweiterung
der
Fachausschüsse
begrüßen
wir
ausdrücklich.
We
also
specifically
welcome
the
simplification
of
the
advisory
committees
and
the
extension
of
their
powers.
EUbookshop v2
Personalmobilität
wird
als
Kompetenzerweiterung
gesehen
und
intern
gefördert.
Staff
mobility
is
seen
as
capacity
building
and
fostered
internally.
CCAligned v1
Als
anerkannte
Trainingsanbieter
sind
wir
der
richtige
Partner
für
Ihre
Kompetenzerweiterung.
As
a
recognized
training
provider
we
are
the
right
partner
to
help
you
expand
your
skills.
ParaCrawl v7.1
Das
innovative
Projekt
leistet
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Kompetenzerweiterung
und
Karriereentwicklung.
This
innovative
project
makes
an
important
contribution
to
expanding
trainee
skills
and
fostering
career
development.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ist
das
Parlament
damit
beschäftigt,
nebensächliche
Fragen
und
die
Möglichkeit
einer
Kompetenzerweiterung
zu
diskutieren.
In
the
meantime,
Parliament
is
busy
debating
minor
issues
together
with
the
possibility
of
broadening
its
competences.
Europarl v8
Diese
Möglichkeit
zur
Kompetenzerweiterung
wird
mit
Sicherheit
zur
Verbesserung
der
Effizienz
und
Arbeitsfähigkeit
beitragen.
The
opportunity
to
broaden
skills
will
certain
help
to
improve
efficiency
and
performance.
TildeMODEL v2018
Artikel
127
des
Maastrichter
Vertrags
beinhaltet
eine
Kompetenzerweiterung
der
Kommission
auch
im
Bereich
Berufsbildung.
Article
127
of
the
Treaty
of
Maastricht
also
confirms
the
Commission's
powers
in
the
vocational
training
field.
EUbookshop v2
Dieses
Vorgehen
ist
eine
wertvolle
Methode
zur
Kompetenzerweiterung
und
wichtige
didaktische
Komponente
innerhalb
der
Bachelorausbildung.
This
process
is
a
valuable
method
for
expanding
the
students'
skills
and
an
important
didactic
element
within
the
bachelor
course.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitsbereich
Weiterbildung
initiiert
und
fördert
die
Kompetenzerweiterung
und
das
Lebenslange
Lernen
für
unterschiedliche
Zielgruppen.
In
direct
interaction
with
university
management,
the
IfLL
initiates
and
promotes
the
development
of
expertise
and
the
lifelong
learning
of
different
target
groups.
ParaCrawl v7.1
Hier
liegt
der
Themenfokus
auf
"Interkultureller
Kompetenzerweiterung"
sowie
auf
der
Etablierung
einer
nachhaltigen
Managementstruktur.
In
this
training
programme,
research
focuses
on
intercultural
competence
development
and
on
establishing
a
sustainable
management
structure.
ParaCrawl v7.1
Besonders
achte
Rostec
auf
die
Kompetenzerweiterung
der
Unternehmen,
die
Bestandteile
der
Korporation
sind.
Rostec
Corporation
will
devote
particular
attention
to
expanding
the
competencies
of
its
subsidiary
companies.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
verpflichtenden
Kompetenzerweiterung
im
außertechnischen
Bereich
erwerben
die
Studierenden
auch
sprachliche
und
soziale
Qualifikationen.
Due
to
the
compulsory
skills
expansion
module
in
the
non-technical
sphere,
students
also
gain
language
and
social
qualifications.
ParaCrawl v7.1
Das
Gegenstück
zu
dieser
Kompetenzerweiterung,
nämlich
das
durch
Artikel
3b
ausdrücklich
in
die
Verträge
aufgenommene
Subsidiaritätsprinzip
läuft
heute
jedoch
Gefahr,
nicht
mehr
zur
Anwendung
zu
gelangen.
But
the
counterbalance
to
this
expansion
of
powers,
the
express
inclusion
of
the
subsidiarity
principle
in
the
Treaties
by
Article
3b
now
seems
set
to
become
a
dead
letter.
Europarl v8
Diese
Kompetenzerweiterung
geschieht
häufig
auf
Kosten
der
Entscheidungsbefugnis
auf
den
unteren
Ebenen,
auf
denen
den
Betroffenen
eine
maximale
Einflussnahme
garantiert
ist.
This
increase
in
competences
is
often
at
the
expense
of
decision-making
at
a
lower
level,
where
those
affected
are
guaranteed
maximum
influence.
Europarl v8
In
Anbetracht
der
gegenwärtigen
Kontrollproblematik
halte
ich
eine
Kompetenzerweiterung
von
Europol
um
unter
anderem
polizeiliche
Befugnisse
keineswegs
für
eine
vernünftige
Idee.
Broadening
Europol
and
giving
it
police
powers
amongst
other
things
seems
to
me
a
very
bad
idea,
in
view
of
the
problems
we
have
at
present
with
scrutiny
and
accountability.
Europarl v8
Der
Vertrag
von
Amsterdam,
der
in
Kürze
in
Kraft
tritt,
beinhaltet
eine
Kompetenzerweiterung
der
Union
sowohl
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
als
auch
auf
dem
Gebiet
der
Chancengleichheit.
The
Amsterdam
Treaty
which
will
shortly
be
coming
into
force
increases
the
Union's
powers
in
the
areas
of
both
health
and
equal
opportunities.
Europarl v8
Das
heißt
nicht,
dass
das
Ziel
in
einer
Kompetenzerweiterung
der
EU
um
jeden
Preis
bestehen
soll.
This
does
not
mean
that
enlarging
the
EU’s
competencies
should
be
the
aim
at
any
cost.
News-Commentary v14
Die
alltägliche
EBR-Arbeit
kann
effektiver
werden
durch
die
mögliche
Einrichtung
eines
engeren
Ausschusses,
durch
Kompetenzerweiterung
aus
Qualifizierung,
die
den
EBR-Mitgliedern
ohne
Gehaltsverlust
zustehen
soll,
sowie
durch
die
Anerkennung
des
EBR
als
kollektives
Gremium
zur
Interessenvertretung.
The
day-to-day
business
of
EWCs
can
be
made
more
effective
by
the
possibility
of
setting-up
a
select
committee,
by
broadening
skills
on
the
basis
of
training
that
is
to
be
offered
to
EWC
members
without
loss
of
wages,
and
by
recognising
the
EWC
as
a
body
collectively
representing
the
employees'
interests.
TildeMODEL v2018
Diese
Aktivitäten
ergänzen
die
eigene
Tätigkeit
der
EIB
in
Afrika
durch
Kompetenzerweiterung,
die
Unterstützung
von
Finanzinstituten
und
den
Beitrag
zur
Stärkung
der
Governance“,
erklärte
Plutarchos
Sakellaris,
der
für
die
EIB-Tätigkeit
in
den
Ländern
südlich
der
Sahara
zuständige
Vizepräsident
der
Europäischen
Investitionsbank.
These
activities
complement
the
EIB’s
own
operations
in
Africa
by
building
capacity,
supporting
financial
institutions
and
contributing
to
strengthening
governance.”
added
Plutarchos
Sakellaris,
European
Investment
Bank
Vice
President
responsible
for
operations
in
Sub-Saharan
Africa.
TildeMODEL v2018