Übersetzung für "Kompartimentiert" in Englisch
Dabei
können
die
Komponenten
sowohl
kompartimentiert,
aber
auch
als
Gemisch
vorliegen.
In
this
case,
the
components
can
either
be
compartmentalized
or
can
be
in
the
form
of
a
mixture.
EuroPat v2
Für
mehrere
Pflaster
75
kann
die
Umverpackung
80
auch
kompartimentiert
sein.
For
a
plurality
of
patches
75,
the
surround
packaging
80
may
also
be
compartmentalized.
EuroPat v2
Dabei
beruht
unsere
Strategie
auf
der
Annahme,
dass
wesentliche
regulatorische
Prozesse
kompartimentiert
ablaufen.
Our
strategy
is
based
on
the
assumption
that
key
regulatory
processes
are
compartmentalized.
ParaCrawl v7.1
Pflanzliche
Zellen
sind
stark
kompartimentiert,
und
in
den
verschiedenen
Reaktionsräumen
können
sehr
unterschiedliche
Bedingungen
vorherrschen.
Plant
cells
are
heavily
compartmentalized,
and
in
the
different
reaction
spaces,
biochemical
conditions
vary
substantially.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Spielplatz
und
Erholung
und
andere
in
Runde
Gassen
kompartimentiert
schneller,
die
Indoor
erinnere
mich
an
einen
Stadtstrand.
With
a
play
area
and
rest
and
other
compartmentalized
into
lap
lanes
faster,
the
indoor
remember
an
urban
beach.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zustand
kann
man
nicht
in
sich
selbst
geteilt
sein,
sondern
es
ist
in
totaler
Aufrichtigkeit
die
komplette
Einheit
mit
dem
Herzen,
Unterbewusstsein,
höheren
Verstand
und
anderen
Aspekte
des
Seins,
die
normalerweise
während
des
weltlichen
Wachbewusstseins
kompartimentiert
sind.
In
this
state,
one
is
not
divided
within
oneself,
rather
there
is
total
sincerity
and
complete
unity
with
the
heart,
subconscious,
higher
mind,
and
other
aspects
of
our
being
that
are
normally
compartmentalized
away
during
mundane
waking
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
die
beiden
Fluide
sehr
exakt
und
mit
hoher
Taktrate
in
Form
einzelner
Fluidsegmente
kompartimentiert
oder
zu
einem
Mischfluid
zusammengebracht
werden.
As
a
result,
the
two
fluids
can
be
compartmented
very
exactly
and
with
a
high
cycle
rate
in
the
form
of
individual
fluid
segments,
or
brought
together
to
form
a
mixed
fluid.
EuroPat v2
Dabei
werden
zuleitende
Schlauchkompartimente,
wie
sie
beispielsweise
für
die
Befüllung
des
intra-rektalen
Ballons
1
erforderlich
sind
oder
auch
für
die
Zuleitung
von
Spülflüssigkeit
zum
intra-rektalen
Ende
benötigt
werden,
durch
längsgerichtete,
an
dem
Rohschlauch
122
des
transanalen
und/oder
stuhl-fortleitenden
Segments
109
angebrachte
Schweißnähte
125
quasi
vom
Rohschlauch
122
abgetrennt
oder
kompartimentiert.
Here,
supply
tube
compartments,
for
example
of
the
kind
needed
to
fill
the
intrarectal
balloon
1,
or
also
to
deliver
irrigation
fluid
to
the
intrarectal
end,
are
partitioned
off
from
a
base
tube
122,
or
compartmentalized
by
longitudinally
oriented
weld
seams
125
applied
to
the
base
tube
122
of
the
transanal
and/or
stool-conveying
drainage
tube
109
.
EuroPat v2
Sie
sind
durch
intrazelluläre
Membransysteme
kompartimentiert,
was
sie
grundlegend
von
bakteriellen
Wirtssystemen
unterscheidet
und
die
Expression
membranverankerter
virale
Hüllproteine
oder
sogar
ganze
Viruskapside
ermöglicht.
They
are
compartmented
by
intracellular
membrane
systems,
which
fundamentally
distinguishes
them
from
bacterial
host
systems
and
enables
the
expression
of
membrane-anchored
viral
shell
proteins
or
even
entire
virus
capsids.
EuroPat v2
Bei
Darmtumoren
allerdings
sind
solche
im
Normalgewebe
nicht
erreichbaren
Moleküle
durch
die
unkontrollierte
Proliferation
und
die
Neovaskularisierung
des
Tumors
nicht
mehr
kompartimentiert,
sondern
für
therapeutische
Antikörper
zugänglich.
In
intestinal
tumors,
however,
these
molecules,
which
are
not
accessible
in
healthy
tissue,
are
no
longer
compartmented
due
to
uncontrolled
proliferation
and
the
neovascularisation
of
the
tumor,
and
are
therefore
accessible
for
therapeutic
antibodies.
EuroPat v2