Übersetzung für "Kommt eine besondere bedeutung zu" in Englisch
Deswegen
kommt
diesem
Bericht
eine
besondere
Bedeutung
zu.
That
is
why
this
report
is
particularly
important.
Europarl v8
Der
Entwicklung
der
Grenzregionen
kommt
dabei
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Development
of
the
border
regions
is
particularly
important
here.
Europarl v8
Dem
am
Mittwoch
in
Madrid
stattfindenden
Gipfel
kommt
daher
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Therefore,
the
summit
in
Madrid
on
Wednesday
is
of
particular
importance.
Europarl v8
Inwiefern
kommt
dieser
Konferenz
eine
besondere
Bedeutung
zu?
It
will
not
be
comparable
to
the
Amsterdam
or
Nice
Conferences.
I
was
deeply
involved
in
those
Conferences.
Europarl v8
Hier
kommt
dem
Menschenrechtsdialog
eine
besondere
Bedeutung
zu.
In
this
respect,
dialogue
on
human
rights
is
of
particular
importance.
Europarl v8
Der
Mehrsprachigkeit
kommt
in
Luxemburg
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Plurilingualism
is
particularly
important
in
the
Grand
Duchy
ELRA-W0201 v1
Angesichts
der
vielfältigen
Aufgaben
der
Agentur
kommt
der
Flexibilität
eine
besondere
Bedeutung
zu.
The
need
for
flexibility
is
particularly
important
given
the
diversity
of
tasks
carried
out
by
the
EMEA.
EMEA v3
An
dieser
Stelle
kommt
Vosskuhles
Frage
eine
besondere
Bedeutung
zu.
It
is
here
that
Vosskuhle’s
question
matters
the
most.
News-Commentary v14
Auch
hier
kommt
den
Sozialpartnern
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Here
too
social
partners
play
an
important
role.
TildeMODEL v2018
Der
Repräsentativität
der
partizipationsberechtigten
Vertreter
der
Zivilgesellschaft
kommt
hier
eine
besondere
Bedeutung
zu.
The
representativeness
of
the
civil
society
members
entitled
to
participate
is
particularly
important
here.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Merkmale
von
Tabakwaren
kommt
gesundheitspolitischen
Gesichtspunkten
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Given
the
nature
of
manufactured
tobacco
products,
particular
attention
has
to
be
paid
to
health
aspects.
TildeMODEL v2018
Dabei
kommt
der
Einkommenspolitik
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Of
special
importance
here
is
incomes
policy.
TildeMODEL v2018
Europäischen
Netzwerken
von
Freiwilligenorganisationen
kommt
hier
eine
besondere
Bedeutung
zu.
European
networks
of
volunteer
organisations
have
an
important
role
to
play
here.
TildeMODEL v2018
Europäischen
Netzwerken
von
Freiwilligenorganisationen
kommt
hier
eine
besondere
Bedeutung
zu.
European
networks
of
volunteer
organisations
have
an
important
role
to
play
here.
TildeMODEL v2018
In
fragilen
Staaten
kommt
der
Geberkoordinierung
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Donor
coordination
is
of
particular
importance
in
fragile
states.
TildeMODEL v2018
Diesen
Systemanalysen
kommt
eine
ganz
besondere
Bedeutung
zu.
Such
systems
analysis
merits
particular
attention.
TildeMODEL v2018
Im
Energiebereich
kommt
der
Versorgungssicherheit
eine
besondere
Bedeutung
zu.
The
importance
of
security
of
supply
is
particularly
clear
in
the
case
of
energy.
TildeMODEL v2018
Dieser
Sitzung
kommt
eine
besondere
politische
Bedeutung
zu.
This
session
will
be
of
particular
political
importance.
TildeMODEL v2018
Unter
den
Drittländern
kommt
den
Beitrittsländern
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Of
all
the
Community’
relations
with
third
countries,
those
with
the
countries
which
have
applied
for
accession
are
of
particular
importance.
TildeMODEL v2018
Der
Unabhängigkeit,
Unparteilichkeit
und
Effizienz
des
Justizwesens
kommt
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Ensuring
the
independence,
impartiality
and
efficiency
of
the
judiciary
remains
of
particular
importance.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
hervorragenden
Jahr
1990
kommt
dieser
Feststellung
eine
besondere
Bedeutung
zu.
It
also
expresses
their
full
support
for
those
Member
States
whose
forces
are
engaged
in
restoring
international
law.
EUbookshop v2
Der
Sicherheits-
und
Gefahren
kennzeichnung
am
Arbeitsplatz
kommt
zweifellos
eine
besondere
Bedeutung
zu.
We
are
not
unaccustomed
to
a
somewhat
different
experience,
but
in
this
case
we
have
a
good
basis
for
our
deliberations.
EUbookshop v2
Den
beiden
Problemen
kommt
eine
ganz
besondere
Bedeutung
zu.
These
problems
are
of
particular
importance.
EUbookshop v2
Den
Schweizer
Privatversicherern
kommt
volkswirtschaftlich
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Swiss
private
insurers
are
of
vital
economic
importance.
WikiMatrix v1
Den
Triazinylfarbstoffen
kommt
hierbei
eine
besondere
Bedeutung
zu.
The
triazinyl
dyes
are
of
particular
importance.
EuroPat v2
In
dieser
Sicht
kommt
den
Wirtschaftsgipfeln
eine
besondere
Bedeutung
zu.
It
is
in
this
context
that
the
Economic
Summits
can
have
a
particular
significance.
EUbookshop v2
Von
allen
Polymerisationsmethoden
kommt
der
Emulsionspolymerisation
eine
besondere
Bedeutung
zu.
Among
polymerization
methods,
emulsion
polymerization
is
of
special
importance.
EuroPat v2
Insbesondere
den
in
den
Streichfarben
verwendeten
Bindemitteln
kommt
eine
besondere
Bedeutung
zu.
The
binders
used
in
the
coating
slips
are
particularly
important.
EuroPat v2
Bei
der
Auswahl
geeigneter
Füllmaterialien
kommt
der
Partikelgröße
eine
besondere
Bedeutung
zu.
When
selecting
suitable
filling
materials,
particle
size
assumes
special
importance.
EuroPat v2