Übersetzung für "Kommerzielle möglichkeiten" in Englisch

Gemeinsame, weniger restriktive Bedingungen eröffnen auch größere kommerzielle Möglichkeiten innerhalb der Gemeinschaft.
Common, less restrictive conditions open up more commercial opportunities across the Community.
TildeMODEL v2018

Gegenwärtig lassen sich jedoch keine Anzeichen für eine kommerzielle Nutzung dieser Möglichkeiten erkennen.
At present signs of any commercialization of the possibilities seem to be totally lacking.
EUbookshop v2

Die Anzahl der Schwachstellen und deren kommerzielle Möglichkeiten waren sehr stark begrenzt.
The number of vulnerabilities and their commercial potential was extremely limited.
ParaCrawl v7.1

Die kurzfristige Bereitstellung hochaufgelöster Bilder aus dem Weltraum eröffnet kommerzielle Möglichkeiten.
The daily availability of extremely sharp high-resolution images from space opens up completely new commercial opportunities.
ParaCrawl v7.1

Es ist also sehr gut möglich drauf etwas Solides aufzubauen - auch kommerzielle Möglichkeiten stehen offen.
It is thus very well possible drauf something solid to construct - also commercial possibilities are open.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund seiner Lage und des touristischen Potenzials hat das Dorfgebäude große kommerzielle und touristische Möglichkeiten.
Due to its position and the tourism potential of the village building has great commercial and tourist opportunities.
ParaCrawl v7.1

All diese Elemente geben den Händlern mehr Handlungsspielraum, um ihre Tätigkeiten auf der Grundlage der Marktbedingungen zu organisieren, indem sie neue kommerzielle Möglichkeiten nutzen und auf diese Weise ihre Unabhängigkeit gegenüber den Herstellern stärken.
All these factors give distributors more room for manoeuvre to organise their activities on the basis of market conditions, exploiting new sales opportunities and thus consolidating their independence from manufacturers.
Europarl v8

Die institutionelle Trennung zwischen den einzelnen Einrichtungen sowie betriebstechnische Einschränkungen wurden in zunehmendem Maße geringer, die Märkte öffneten sich, der technologische Fortschritt schuf neue kommerzielle Möglichkeiten und der Wettbewerbsdruck erhöhte sich in ganz Europa.
The institutional separation between the establishments and the operational constraints progressively fell away, the markets opened up, technological advances offered new commercial opportunities and competitive pressures increased throughout Europe.
TildeMODEL v2018

Die institutionelle Trennung zwischen den Niederlassungen und den betrieblichen Beschränkungen fiel allmählich weg, die Märkte wurden geöffnet, technologische Fortschritte boten neue kommerzielle Möglichkeiten, und die wettbewerbsbedingten Zwänge verstärkten sich in ganz Europa.
The institutional separation between the establishments and the operational constraints progressively fell away, the markets opened up, technological advances offered new commercial opportunities and competitive pressures increased throughout Europe.
TildeMODEL v2018

Privatwirtschaftliche Partner sind im Hinblick auf eine Maximierung ihrer Investitionserträge bestrebt, Einrichtungen umfassend zu nutzen und kommerzielle Möglichkeiten auszuschöpfen.
Private sector partners are motivated to use facilities fully and to make the most of commercial opportunities to maximise returns on their investments.
TildeMODEL v2018

Die Konferenz wird eine Reihe von Vollver­sammlungen und parallelen Sitzungen um­fassen, die neue Technologien, ihre Konver­genz, Anwendungen, Geschäftssysteme, kommerzielle Möglichkeiten und Geschäfts­chancen, vor allem hinsichtlich KMU, be­handeln werden.
The conference will comprise a series of ple­nary and parallel sessions dealing with new technologies, their convergence, applica­tions, business systems, commercial oppor­tunities and potential business, with particu­lar regard to SMEs.
EUbookshop v2

Als kommerzielle Einsatz möglichkeiten sind Entsalzungsanlagen, jedoch auch die Stromversorgung von Inseln oder abgelegenen Küstenregionen, für die keine kostengünstigeren Energiequellen verfügbar sind, denkbar.
Among the prototype's commercial uses will be powering desalination plants, but it could also supply electricity to islands and isolated areas that do not have access to cheap power.
EUbookshop v2

Als im Reformzeitraum kommerzielle Möglichkeiten wuchsen, erfüllten die Tausenden von Einzel- und kollektiven Unternehmen, die in städtischen Gebieten entstanden, einen Bedarf an kleinen Finanzdienstleistungen, die die formellen Banken nicht zu erfüllen bereit waren.
As commercial opportunities grew in the reform period, the thousands of individual and collective enterprises that sprang up in urban areas created a need for small-scale financial services that the formal banks were not prepared to meet.
WikiMatrix v1

Viele sind auf die eine oder andere Weise von diesem Land abhängig, sowohl was die Versorgung mit Lebensmitteln an belangt als auch wirtschaftliche und kommerzielle Möglichkeiten und teilweise sogar die Ausbildung an Universitäten.
Many are dependent on that country in one way or another, both as regards food supply and economic and com mercial opportunities and even to some extent as regards university education.
EUbookshop v2

Dank der Aktivitäten des Programms ALTENER werden erneuerbare Energieträger gefördert, und ich meine, daß solche Programme in der Entwicklungsphase eine finanzielle Unterstützung verdienen, da sie enorme kommerzielle Möglichkeiten in der Zukunft bieten.
The activities of the ALTENER programme will promote renewable energy sources and I believe that such programmes merit financial support at the developmental stage as they offer enormous commercial potential in the future.
Europarl v8

Auf diese Weise konnte das Unternehmen seine disparaten Systeme integrieren und neue kommerzielle Möglichkeiten für den Vertrieb von Public Cloud-Services schaffen.
By moving its business systems to the cloud, LDCC could integrate its disparate systems and create new commercial opportunities to sell public cloud services.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt musste den Kunden ein spannendes Erlebnis bieten und zugleich dem Unternehmen neue kommerzielle Möglichkeiten eröffnen.
The project needed to simultaneously provide an exciting, anticipatory experience for the customer and commercial opportunities for the brand.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammenarbeit kommt einer Revolutionierung des traditionellen Sportsponsoring-Modells gleich und soll das rasche Wachstum des Frauenfußballs in Europa weiter begünstigen und mehr kommerzielle Möglichkeiten schaffen, um den Frauenfußball in Zukunft weiterzuentwickeln.
The move to revolutionise the traditional sports sponsorship model was undertaken to help continue to foster the rapid growth of women's football across Europe, and to create more commercial opportunities to develop the game even further.
ParaCrawl v7.1

Neben der Schaffung von 22 neuen Arbeitsplätzen in der Rüstungsindustrie, die Regierung sagte, AU$130 Millionen der gesamten Investitionen werden für support-Verträge über den 13-jährigen Laufzeit des Projekts, die kommerzielle Möglichkeiten für Australische Unternehmen, die sich in der Sat-Technik und Bildsprache-Analyse.
In addition to creating 22 new jobs in the defence industry, the government said AU$130 million of the total investment will be spent on support contracts over the 13-year life of the project, providing commercial opportunities to Australian companies interested in satellite technology and imagery analysis.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden lernen wie moderne Medien und Technologien im Gesundheitsmanagement eingesetzt werden und analysieren technische, organisationale und kommerzielle Möglichkeiten der Vernetzung und des Shared-Decision-Making zwischen ÄrztenInnen und PatientenInnen im Gesundheitssystem.
Students learn how modern media and technologies in health management can be implemented and analyse technical, organisational and commercial possibilities for networking and the shared decision making between doctors and patients in the healthcare system.
ParaCrawl v7.1

Seine TyreTalk Präsentation, TPMS - kommerzielle Möglichkeiten für Reifenhändler, findet im 2.00 Uhr am Mittwoch,, 8 Oktober im EventCity, Manchester.
His TyreTalk presentation, TPMS – Commercial Opportunities for Tyre Retailers, will take place at 2.00 pm on Wednesday, 8 October at EventCity, Manchester.
CCAligned v1

Informationstechnologie ist heutzutage ein wichtiges Mittel für alle Unternehmen, die daran interessiert sind, neue kommerzielle Möglichkeiten auszuschöpfen und ihre Kundenbeziehungen zu verbessern.
Today, information technology is an important media for all businesses that are interested in gaining new commercial opportunities and enhancing their customer relationships.
CCAligned v1

Es ist auch denkbar, dass Ihre Erfindung bereits produziert wird und auf dem Markt eingeführt ist, aber nicht in allen Ländern, in denen Sie leicht Fabrikationslizenzen abtre- ten oder neue kommerzielle Möglichkeiten finden könnten.
It could also be the case that your invention is already being manufactured and sold, but not in all countries where you would like to negotiate manufacturing licences or seek new business outlets.
ParaCrawl v7.1

Die National Sword-Initiative hat zwar erhebliche Beschränkungen für Abfall- und Metallimporte nach China zur Folge, bietet jedoch auch kommerzielle Möglichkeiten in anderen Märkten.
The Chinese National Sword brings unprecedented restrictions on waste and metal imports to the country, but it also provides commercial opportunities in other markets.
ParaCrawl v7.1

Diese aufstrebenden Technologien schaffen weiterhin kreative und kommerzielle Möglichkeiten in einer Branche, die technische Fähigkeiten und Kenntnisse erfordert, sowie von Individuen, die Technologien annehmen, reflektieren und praktizieren können.
These emerging technologies continue to produce creative and commercial opportunities in an industry that requires technical skills and knowledge and individuals who are able to embrace, reflect and practice technologies.
ParaCrawl v7.1

Sie werden wichtige Informationen erfahren, was Ihre Kunden suchen und was für die Waren, die Nachfrage und Dienstleistungen für Ihre Branche und ergreifen kommerzielle Möglichkeiten für ein stärkeres Wachstum und Entwicklung.
You’ll learn critical information on what your customers are looking for and what is in demand for the goods and services for your industry and seize commercial opportunities for stronger growth and development.
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich für den privaten Verbrauch und auch als Geschenk gedacht, dauerte es nicht lange, bis dieses einzigartige Produkt kommerzielle Möglichkeiten erahnen ließ, die von Armando Barrio erkannt und entwickelt wurden.
Initially aimed at family consumption and to be used as a present, this singular product did not take long in showing commercial possibilities Armando was quick to see and develop
ParaCrawl v7.1

Zur gleichen Zeit, Es ist sehr geeignet für die Landwirtschaft in den Tropen, wo nur sie brauchen eine Plastikabdeckung während der Regenzeiten ", fügt den Koordinator des Forschungsprojekts, die feste Überzeugung, dass die enorme Vielseitigkeit dieses neuen Gewächshaus, portends große kommerzielle Möglichkeiten für das Konglomerat von Unternehmen an diesem Projekt beteiligt.
At the same time, It is very suitable for agriculture in the tropics, where they just need a plastic cover during periods of rain", Adds the Coordinator of the research project, fully convinced that the enormous versatility of this new greenhouse, It promises great business opportunities for the conglomerate of companies involved in this project.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund seiner Lage und des touristischen Potenzials des Ortes verfügt die Anlage über große kommerzielle und touristische Möglichkeiten.
Due to its position and tourist potential of the place, the facility has a large commercial and tourist opportunities.
ParaCrawl v7.1

In Zusammenarbeit mit Tilray ® wird das Unternehmen weitere kommerzielle Möglichkeiten für die REVTM-Technologie im kanadischen Cannabissektor über ein Unterlizenzierungsmodell verfolgen, das im aktuellen Vertrag dargelegt ist.
The Company, in partnership with Tilray ®, will pursue additional commercial opportunities for REVTM within the Canadian cannabis sector through a sub-licensing structure outlined in the current agreement .
ParaCrawl v7.1