Übersetzung für "Klemmkopf" in Englisch

Der Klemmkopf 20 enthält eine Öffnung 21, die in Fig.
The clamp head 20 contains an opening 21, which in FIGS.
EuroPat v2

An seinem vorderen Ende ist der Halter 10 mit einem Klemmkopf 20 versehen.
On its front end, the holder 10 is provided with a clamping head 20 .
EuroPat v2

Der Klemmkopf 30 besteht aus mehreren im wesentlichen kreiszylindrischen Teilen, die koaxial zusammengesetzt sind.
The clamping head 30 consists of several substantially circular cylindrical parts which are assembled coaxially.
EuroPat v2

Die Entlastung des Keils führt wiederum zu einer Verringerung der den Klemmkopf spreizenden und deformierenden Keilkräfte.
The relieving of the wedge of load leads in turn to a reduction of the wedging forces expanding and deforming the clamp head.
EuroPat v2

Der Klemmkopf kann unter diesen Bedingungen als Rotationskörper ausgebildet sein und beispielsweise aus einer Kugel bestehen.
Under these conditions, the clamping head may be designed as a rotating body and for instance consist of a ball.
EuroPat v2

Der Klemmkopf 26 ist teilweise von einer Gegenlagerstelle in Form eines Stiftes 49 durchgriffen.
The clamping head 26 is partly penetrated by a counter bearing in the form of a pin 49 .
EuroPat v2

Das Krafteinleitungselement kann als ein Klemmkopf bezeichnet werden und kann im wesentlichen beliebig ausgestaltet sein.
The tensioning anchor may also be designated as a clamping head and may essentially be of arbitrary design.
EuroPat v2

Erforderlich ist lediglich, daß sie so sicher von den Zähnen 2 der Bandzunge 1 erfaßt werden können, daß der Klemmkeil 4 auch bei wechselnden und gegebenenfalls auf ' Null gehenden Bandspannungen und entsprechenden Reiativbewegungen des Klemmkeils gegenüber dem Klemmkopf stets von der Bandzunge wieder in die Klemmstellung zurückgezogen wird.
It is simply necessary that they can be so reliably gripped by the teeth 2 of the strap tongue 1 that, even with varying strap tensions, which may possibly reach zero level, and with corresponding relative movements of the clamp wedge in relation to the clamp head, the clamp wedge 4 is always pulled back into the clamping position by the strap tongue.
EuroPat v2

Die Jochplatte 2 enthält seitlich offene Spannnuten 5 zum Festspannen des Basisteils 1 auf einer allfälligen Grundplatte oder einem Maschinentisch, und einen längsmittig laufenden Führungsschlitz 6 für längs­verschiebbare Aufnahme eines Spannblockes 7, von dem im wesentlichen nur der Klemmkopf 8 sichtbar ist.
The yoke plate 2 contains laterally open clamping grooves 5 for clamping the base part 1 on any bed plate or a machine table, and a guide slot 6 running longitudinally through the center for accommodating a clamping block 7 in such a way that it can be displaced longitudinally, of which clamping block essentially only the clamping head 8 can be seen.
EuroPat v2

Oberhalb des T-Passstückes 13 ist der Klemmkopf 8 gezeigt, der das Gegenstück der genannten Coulissen­führung in der Form einer auf das T-Passstück 13 abge­stimmten T-Nute 14 enthält, welche im montierten Zustand des Spannblocks 7 (Fig.
Above the T-fitting piece 13 is shown the clamping head 8 which contains the counterpart of the said connecting link guide in the form of a T-slot 14 which is matched to the T-fitting piece 13 and, in the assembled condition of the clamping block 7 (FIG.
EuroPat v2

Die T-Nute 14 im Klemmkopf 8 ist auf der Exzenterseite ge­schlossen gestaltet und, um die Nutenbearbeitung zu er­leichtern bzw. zu ermöglichen, zweckmässig mit einer durch Schraubbefestigung angebrachten Leiste 10 ver­schlossen.
On the excentric side, the T-slot 14 in the clamping head 8 is of closed design and, in order to facilitate or permit the machining of the slot, is expediently closed by a strip 10 attached by screw fastening.
EuroPat v2

Im montierten Zustand des Spannblocks 7, wo der Klemmkopf 8 mittels der T-Nute 14 und dem T-Pass­stück 13 in Schieberbeziehung mit dem Lineal 12 steht, das Exzenterteil 22 in der vertikalen Bohrung 25 des Schieberteils 11 steckt und der Exzenternocken 24 im Eingriff mit der Exzenternuss 26 steht, greift das Führungslineal 12, wie aus Fig.
In the mounted condition of the clamping block 7, in which, by means of the T-slot 14 and the T-fitting piece 13, the clamping head 8 is in sliding relationship with the plate 12, the excentric part 22 is in the vertical bore 25 of the slide part 11 and the excentric cam 24 is in engagement with the excentric nut 26, the guide plate 12, as can be seen from FIG.
EuroPat v2

Nach dem Lösen der Inbusschraube 36 kann der Spannblock 7 bzw. der Klemmkopf 8 an beliebige Stellen (Pfeile C in Fig. 1 und 6) zwischen den Backen 3, insbe­sondere an die Einsatz- und Wegnahmestellen von Werk­stücken gebracht und dort fixiert werden.
Following the release of the hexagon socket head screw 36, the clamping block 7 or the clamping head 8 can be brought to any desired positions (arrows C in FIGS. 1 and 6) between the jaws 3, in particular to the insertion and removal positions of workpieces, and fixed there.
EuroPat v2

Die Klemmkraft in dem Klemmspalt ist so stark, daß sie eine Trennung des Tubenmantels vom Klemmkopf während des Streckvorganges verhindert.
The gripping force of the gripping slot is so strong that it prevents a detachment of the tube body from the clamping head during the pulling out procedure.
EuroPat v2

Um dies zu bewerkstelligen, ist die Stange 20 hochgefahren und der bei dem dargestellten Beispiel kreiszylindrische Tubenmantel 1 ragt nach oben, so daß seine obere kreisförmige Öffnung dem Klemmkopf 30 des Prüfgerätes 10 zentriert gegenüberliegt.
In order to achieve this, the rod 20 is raised and the tube body 1, which is circular cylindrical in the illustrated example, projects upwardly so that its upper circular opening lies centered opposite the clamping head 30 of the test device 10.
EuroPat v2

Bei dem fertig montierten Klemmkopf 30, der durch zwei Zentrierstifte 60, 61 in den aneinander anliegenden Bodenteilen der Kappe 31 und der Spannhülse 39 zentriert ist, hat der Klemmspalt 62 eine gewisse Breite, die veränderlich ist.
In the case of the fully assembled clamping head 30, which is centered by two centering pins 60 and 61 in the plate parts of the cap 31 lying next to one another and the gripping sleeve 39, the gripping slot 62 has a certain breadth which can be altered.
EuroPat v2

Aus demselben Material besteht zweckmäßigerweise auch der Klemmkopf 20, der ein vom Keil der Bandzunge gesondertes Teil darstellt.
The clamp head 20, which constitutes a part separate from the wedge of the strap tongue, also expediently consists of the same material.
EuroPat v2

Im Zusammenwirken verhindern diese Flächen, daß der Keil 4 unter der Einwirkung exzessiver Kräfte nach unten aus dem Klemmkopf 20 herausgezogen werden kann.
These surfaces cooperate to prevent the wedge 4 from being pulled out of the clamp head 20 in the downward direction through the action of excessive forces.
EuroPat v2

Andererseits findet auch eine gewisse Kraftübertragung von dem Klemmkopf über die Zähne 29, 30 auf die Bandzunge und von dieser auf die ihr zugehörige Öffnungsfläche bzw. deren Zähne 22 statt.
On the other hand, a certain transmission of forces also takes place from the clamp head via the teeth 29, 30 to the strap tongue and from the latter to the appertaining opening surface or its teeth 22.
EuroPat v2

Dieser Zahneingriff ist deshalb wichtig, weil nicht in allen Belastungsfällen damit gerechnet werden kann, daß beide Bandseiten gleich belastet sind und daß der Klemmkeil von der einstückig mit ihm verbundenen Bandseite hinreichend in den Klemmkopf hineingezogen wird.
This tooth engagement is important because it cannot under all conditions of load be expected that the two sides of the strap will be equally loaded and that the clamp wedge will be sufficiently drawn into the clamp head by the side of the strap integrally joined to it.
EuroPat v2

Erforderlich ist lediglich, daß sie so sicher von den Zähnen 2 der Bandzunge 1 erfaßt werden können, daß der Klemmkeil 4 auch bei wechselnden und gegebenenfalls auf Null gehenden Bandspannungen und entsprechenden Relativbewegungen des Klemmkeils gegenüber dem Klemmkopf stets von der Bandzunge wieder in die Klemmstellung zurückgezogen wird.
It is simply necessary that they can be so reliably gripped by the teeth 2 of the strap tongue 1 that, even with varying strap tensions, which may possibly reach zero level, and with corresponding relative movements of the clamp wedge in relation to the clamp head, the clamp wedge 4 is always pulled back into the clamping position by the strap tongue.
EuroPat v2

In der Ecke am Übergang zwischen den Öffnungsflächen und den Seitenflächen 23 enthält der Klemmkopf schmale Leisten 24, die etwa parallel zu den Öffnungsflächen verlaufen und im vorliegenden Zusammenhang als Stützränder bezeichnet werden.
In the corner, at the transition between the opening surfaces and the side surface 23, the clamp head contains narrow ledges 24, which extend roughly parallel to the opening surfaces and in the present context are referred to as supporting edges.
EuroPat v2

Dadurch wird der Klemmkopf 25 ebenfalls unter Aufeinandergleiten der beiden Flanken 37, 38 und damit auf kürzestem Weg und in kürzester Zeit in die Öffnungsstellung 25a bewegt.
The clamping tongue head 25 is therefore moved into the open position 25a with a mutual sliding motion of both flanks 37 and 38 and therefore over the shortest path and in the shortest time.
EuroPat v2

Bei der Rückziehbewegung der Zunge 17 zwecks Öffnen der Klemme gleiten dann die Flanken 37, 38 unter der Vorspannung aufeinander, so dass mindestens der Klemmkopf 25 der Zunge 17 ausser der Längsbewegung eine Schwenkbewegung bezüglich des Lagerpunktes 18 (Querbewegung zur Längsachse 32) erfährt.
When the clamping tongue 17 is retracted in order to open the gripper, the flanks 37 and 38 mutually slide over one another under the prestressing action, so that at least the clamping tongue head 25 of the clamping tongue 17 is subjected to a pivoting motion about the pivot pin 18, in other words a lateral or transverse motion with respect to the longitudinal axis 32, in addition to the longitudinal motion.
EuroPat v2

Der Jochbügelständer und der Elektromotor sind vorteilhafterweise in einem Gehäusekasten aus durchsichtigem Material untergebracht, der im Bereich von Grundplatte und Klemmkopf eine durch eine Schwenkklappe verschlossene Gehäuseöffnung aufweist, durch die die Tube in dem Prüfgerät befestigt bzw. von diesem abgenommen werden kann.
The yoke stanchion and the electromotor are advantageously housed in a casing made of transparent material which, in the region of the base plate and of the clamping head, has a casing opening closed by a hinged flap through which the tube can be fixed in the test device or removed therefrom.
EuroPat v2