Translation of "Klemmkopf" in English
Der
Klemmkopf
20
enthält
eine
Öffnung
21,
die
in
Fig.
The
clamp
head
20
contains
an
opening
21,
which
in
FIGS.
EuroPat v2
An
seinem
vorderen
Ende
ist
der
Halter
10
mit
einem
Klemmkopf
20
versehen.
On
its
front
end,
the
holder
10
is
provided
with
a
clamping
head
20
.
EuroPat v2
Der
Klemmkopf
30
besteht
aus
mehreren
im
wesentlichen
kreiszylindrischen
Teilen,
die
koaxial
zusammengesetzt
sind.
The
clamping
head
30
consists
of
several
substantially
circular
cylindrical
parts
which
are
assembled
coaxially.
EuroPat v2
Die
Entlastung
des
Keils
führt
wiederum
zu
einer
Verringerung
der
den
Klemmkopf
spreizenden
und
deformierenden
Keilkräfte.
The
relieving
of
the
wedge
of
load
leads
in
turn
to
a
reduction
of
the
wedging
forces
expanding
and
deforming
the
clamp
head.
EuroPat v2
Der
Klemmkopf
kann
unter
diesen
Bedingungen
als
Rotationskörper
ausgebildet
sein
und
beispielsweise
aus
einer
Kugel
bestehen.
Under
these
conditions,
the
clamping
head
may
be
designed
as
a
rotating
body
and
for
instance
consist
of
a
ball.
EuroPat v2
Der
Klemmkopf
26
ist
teilweise
von
einer
Gegenlagerstelle
in
Form
eines
Stiftes
49
durchgriffen.
The
clamping
head
26
is
partly
penetrated
by
a
counter
bearing
in
the
form
of
a
pin
49
.
EuroPat v2
Das
Krafteinleitungselement
kann
als
ein
Klemmkopf
bezeichnet
werden
und
kann
im
wesentlichen
beliebig
ausgestaltet
sein.
The
tensioning
anchor
may
also
be
designated
as
a
clamping
head
and
may
essentially
be
of
arbitrary
design.
EuroPat v2
Erforderlich
ist
lediglich,
daß
sie
so
sicher
von
den
Zähnen
2
der
Bandzunge
1
erfaßt
werden
können,
daß
der
Klemmkeil
4
auch
bei
wechselnden
und
gegebenenfalls
auf
'
Null
gehenden
Bandspannungen
und
entsprechenden
Reiativbewegungen
des
Klemmkeils
gegenüber
dem
Klemmkopf
stets
von
der
Bandzunge
wieder
in
die
Klemmstellung
zurückgezogen
wird.
It
is
simply
necessary
that
they
can
be
so
reliably
gripped
by
the
teeth
2
of
the
strap
tongue
1
that,
even
with
varying
strap
tensions,
which
may
possibly
reach
zero
level,
and
with
corresponding
relative
movements
of
the
clamp
wedge
in
relation
to
the
clamp
head,
the
clamp
wedge
4
is
always
pulled
back
into
the
clamping
position
by
the
strap
tongue.
EuroPat v2
Die
Jochplatte
2
enthält
seitlich
offene
Spannnuten
5
zum
Festspannen
des
Basisteils
1
auf
einer
allfälligen
Grundplatte
oder
einem
Maschinentisch,
und
einen
längsmittig
laufenden
Führungsschlitz
6
für
längsverschiebbare
Aufnahme
eines
Spannblockes
7,
von
dem
im
wesentlichen
nur
der
Klemmkopf
8
sichtbar
ist.
The
yoke
plate
2
contains
laterally
open
clamping
grooves
5
for
clamping
the
base
part
1
on
any
bed
plate
or
a
machine
table,
and
a
guide
slot
6
running
longitudinally
through
the
center
for
accommodating
a
clamping
block
7
in
such
a
way
that
it
can
be
displaced
longitudinally,
of
which
clamping
block
essentially
only
the
clamping
head
8
can
be
seen.
EuroPat v2
Oberhalb
des
T-Passstückes
13
ist
der
Klemmkopf
8
gezeigt,
der
das
Gegenstück
der
genannten
Coulissenführung
in
der
Form
einer
auf
das
T-Passstück
13
abgestimmten
T-Nute
14
enthält,
welche
im
montierten
Zustand
des
Spannblocks
7
(Fig.
Above
the
T-fitting
piece
13
is
shown
the
clamping
head
8
which
contains
the
counterpart
of
the
said
connecting
link
guide
in
the
form
of
a
T-slot
14
which
is
matched
to
the
T-fitting
piece
13
and,
in
the
assembled
condition
of
the
clamping
block
7
(FIG.
EuroPat v2
Die
T-Nute
14
im
Klemmkopf
8
ist
auf
der
Exzenterseite
geschlossen
gestaltet
und,
um
die
Nutenbearbeitung
zu
erleichtern
bzw.
zu
ermöglichen,
zweckmässig
mit
einer
durch
Schraubbefestigung
angebrachten
Leiste
10
verschlossen.
On
the
excentric
side,
the
T-slot
14
in
the
clamping
head
8
is
of
closed
design
and,
in
order
to
facilitate
or
permit
the
machining
of
the
slot,
is
expediently
closed
by
a
strip
10
attached
by
screw
fastening.
EuroPat v2
Im
montierten
Zustand
des
Spannblocks
7,
wo
der
Klemmkopf
8
mittels
der
T-Nute
14
und
dem
T-Passstück
13
in
Schieberbeziehung
mit
dem
Lineal
12
steht,
das
Exzenterteil
22
in
der
vertikalen
Bohrung
25
des
Schieberteils
11
steckt
und
der
Exzenternocken
24
im
Eingriff
mit
der
Exzenternuss
26
steht,
greift
das
Führungslineal
12,
wie
aus
Fig.
In
the
mounted
condition
of
the
clamping
block
7,
in
which,
by
means
of
the
T-slot
14
and
the
T-fitting
piece
13,
the
clamping
head
8
is
in
sliding
relationship
with
the
plate
12,
the
excentric
part
22
is
in
the
vertical
bore
25
of
the
slide
part
11
and
the
excentric
cam
24
is
in
engagement
with
the
excentric
nut
26,
the
guide
plate
12,
as
can
be
seen
from
FIG.
EuroPat v2
Nach
dem
Lösen
der
Inbusschraube
36
kann
der
Spannblock
7
bzw.
der
Klemmkopf
8
an
beliebige
Stellen
(Pfeile
C
in
Fig.
1
und
6)
zwischen
den
Backen
3,
insbesondere
an
die
Einsatz-
und
Wegnahmestellen
von
Werkstücken
gebracht
und
dort
fixiert
werden.
Following
the
release
of
the
hexagon
socket
head
screw
36,
the
clamping
block
7
or
the
clamping
head
8
can
be
brought
to
any
desired
positions
(arrows
C
in
FIGS.
1
and
6)
between
the
jaws
3,
in
particular
to
the
insertion
and
removal
positions
of
workpieces,
and
fixed
there.
EuroPat v2
Die
Klemmkraft
in
dem
Klemmspalt
ist
so
stark,
daß
sie
eine
Trennung
des
Tubenmantels
vom
Klemmkopf
während
des
Streckvorganges
verhindert.
The
gripping
force
of
the
gripping
slot
is
so
strong
that
it
prevents
a
detachment
of
the
tube
body
from
the
clamping
head
during
the
pulling
out
procedure.
EuroPat v2
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
ist
die
Stange
20
hochgefahren
und
der
bei
dem
dargestellten
Beispiel
kreiszylindrische
Tubenmantel
1
ragt
nach
oben,
so
daß
seine
obere
kreisförmige
Öffnung
dem
Klemmkopf
30
des
Prüfgerätes
10
zentriert
gegenüberliegt.
In
order
to
achieve
this,
the
rod
20
is
raised
and
the
tube
body
1,
which
is
circular
cylindrical
in
the
illustrated
example,
projects
upwardly
so
that
its
upper
circular
opening
lies
centered
opposite
the
clamping
head
30
of
the
test
device
10.
EuroPat v2
Bei
dem
fertig
montierten
Klemmkopf
30,
der
durch
zwei
Zentrierstifte
60,
61
in
den
aneinander
anliegenden
Bodenteilen
der
Kappe
31
und
der
Spannhülse
39
zentriert
ist,
hat
der
Klemmspalt
62
eine
gewisse
Breite,
die
veränderlich
ist.
In
the
case
of
the
fully
assembled
clamping
head
30,
which
is
centered
by
two
centering
pins
60
and
61
in
the
plate
parts
of
the
cap
31
lying
next
to
one
another
and
the
gripping
sleeve
39,
the
gripping
slot
62
has
a
certain
breadth
which
can
be
altered.
EuroPat v2
Aus
demselben
Material
besteht
zweckmäßigerweise
auch
der
Klemmkopf
20,
der
ein
vom
Keil
der
Bandzunge
gesondertes
Teil
darstellt.
The
clamp
head
20,
which
constitutes
a
part
separate
from
the
wedge
of
the
strap
tongue,
also
expediently
consists
of
the
same
material.
EuroPat v2
Im
Zusammenwirken
verhindern
diese
Flächen,
daß
der
Keil
4
unter
der
Einwirkung
exzessiver
Kräfte
nach
unten
aus
dem
Klemmkopf
20
herausgezogen
werden
kann.
These
surfaces
cooperate
to
prevent
the
wedge
4
from
being
pulled
out
of
the
clamp
head
20
in
the
downward
direction
through
the
action
of
excessive
forces.
EuroPat v2
Andererseits
findet
auch
eine
gewisse
Kraftübertragung
von
dem
Klemmkopf
über
die
Zähne
29,
30
auf
die
Bandzunge
und
von
dieser
auf
die
ihr
zugehörige
Öffnungsfläche
bzw.
deren
Zähne
22
statt.
On
the
other
hand,
a
certain
transmission
of
forces
also
takes
place
from
the
clamp
head
via
the
teeth
29,
30
to
the
strap
tongue
and
from
the
latter
to
the
appertaining
opening
surface
or
its
teeth
22.
EuroPat v2
Dieser
Zahneingriff
ist
deshalb
wichtig,
weil
nicht
in
allen
Belastungsfällen
damit
gerechnet
werden
kann,
daß
beide
Bandseiten
gleich
belastet
sind
und
daß
der
Klemmkeil
von
der
einstückig
mit
ihm
verbundenen
Bandseite
hinreichend
in
den
Klemmkopf
hineingezogen
wird.
This
tooth
engagement
is
important
because
it
cannot
under
all
conditions
of
load
be
expected
that
the
two
sides
of
the
strap
will
be
equally
loaded
and
that
the
clamp
wedge
will
be
sufficiently
drawn
into
the
clamp
head
by
the
side
of
the
strap
integrally
joined
to
it.
EuroPat v2
Erforderlich
ist
lediglich,
daß
sie
so
sicher
von
den
Zähnen
2
der
Bandzunge
1
erfaßt
werden
können,
daß
der
Klemmkeil
4
auch
bei
wechselnden
und
gegebenenfalls
auf
Null
gehenden
Bandspannungen
und
entsprechenden
Relativbewegungen
des
Klemmkeils
gegenüber
dem
Klemmkopf
stets
von
der
Bandzunge
wieder
in
die
Klemmstellung
zurückgezogen
wird.
It
is
simply
necessary
that
they
can
be
so
reliably
gripped
by
the
teeth
2
of
the
strap
tongue
1
that,
even
with
varying
strap
tensions,
which
may
possibly
reach
zero
level,
and
with
corresponding
relative
movements
of
the
clamp
wedge
in
relation
to
the
clamp
head,
the
clamp
wedge
4
is
always
pulled
back
into
the
clamping
position
by
the
strap
tongue.
EuroPat v2
In
der
Ecke
am
Übergang
zwischen
den
Öffnungsflächen
und
den
Seitenflächen
23
enthält
der
Klemmkopf
schmale
Leisten
24,
die
etwa
parallel
zu
den
Öffnungsflächen
verlaufen
und
im
vorliegenden
Zusammenhang
als
Stützränder
bezeichnet
werden.
In
the
corner,
at
the
transition
between
the
opening
surfaces
and
the
side
surface
23,
the
clamp
head
contains
narrow
ledges
24,
which
extend
roughly
parallel
to
the
opening
surfaces
and
in
the
present
context
are
referred
to
as
supporting
edges.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
Klemmkopf
25
ebenfalls
unter
Aufeinandergleiten
der
beiden
Flanken
37,
38
und
damit
auf
kürzestem
Weg
und
in
kürzester
Zeit
in
die
Öffnungsstellung
25a
bewegt.
The
clamping
tongue
head
25
is
therefore
moved
into
the
open
position
25a
with
a
mutual
sliding
motion
of
both
flanks
37
and
38
and
therefore
over
the
shortest
path
and
in
the
shortest
time.
EuroPat v2
Bei
der
Rückziehbewegung
der
Zunge
17
zwecks
Öffnen
der
Klemme
gleiten
dann
die
Flanken
37,
38
unter
der
Vorspannung
aufeinander,
so
dass
mindestens
der
Klemmkopf
25
der
Zunge
17
ausser
der
Längsbewegung
eine
Schwenkbewegung
bezüglich
des
Lagerpunktes
18
(Querbewegung
zur
Längsachse
32)
erfährt.
When
the
clamping
tongue
17
is
retracted
in
order
to
open
the
gripper,
the
flanks
37
and
38
mutually
slide
over
one
another
under
the
prestressing
action,
so
that
at
least
the
clamping
tongue
head
25
of
the
clamping
tongue
17
is
subjected
to
a
pivoting
motion
about
the
pivot
pin
18,
in
other
words
a
lateral
or
transverse
motion
with
respect
to
the
longitudinal
axis
32,
in
addition
to
the
longitudinal
motion.
EuroPat v2
Der
Jochbügelständer
und
der
Elektromotor
sind
vorteilhafterweise
in
einem
Gehäusekasten
aus
durchsichtigem
Material
untergebracht,
der
im
Bereich
von
Grundplatte
und
Klemmkopf
eine
durch
eine
Schwenkklappe
verschlossene
Gehäuseöffnung
aufweist,
durch
die
die
Tube
in
dem
Prüfgerät
befestigt
bzw.
von
diesem
abgenommen
werden
kann.
The
yoke
stanchion
and
the
electromotor
are
advantageously
housed
in
a
casing
made
of
transparent
material
which,
in
the
region
of
the
base
plate
and
of
the
clamping
head,
has
a
casing
opening
closed
by
a
hinged
flap
through
which
the
tube
can
be
fixed
in
the
test
device
or
removed
therefrom.
EuroPat v2