Übersetzung für "Klappenflügel" in Englisch
Die
Klappenflügel
15
und
18
sind
nach
Fig.
The
flaps
15
and
18
are,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Klappenflügel
sind
dabei
über
Scharniere
ebenfalls
mit
dem
Firstholm
verbunden.
The
flaps
are
likewise
joined
to
the
ridging
beam
via
hinges.
EuroPat v2
Jeder
Klappenflügel
12
ist
(im
Schließzustand)
in
Strömungsrichtung
ausgebaucht.
In
closed
position,
each
valve
wing
12
is
bulged
in
flow
direction.
EuroPat v2
Der
Begriff
"Klappenflügel"
ist
dabei
umfassend
zu
verstehen.
The
term
“flap
wing”
is
to
be
understood
comprehensively
here.
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
kann
für
beide
Klappenflügel
28
gleichzeitig
durchgeführt
werden.
This
process
can
be
carried
out
at
the
same
time
for
both
flap
wings
28
.
EuroPat v2
Die
übrigen
in
Figur
12
gezeigten
Klappenflügel
80
nehmen
ihre
Betriebsstellung
ein.
The
other
damper
blades
80
shown
in
FIG.
12
adopt
their
operational
position.
EuroPat v2
Die
Lappen
58
und
59
überdekken
sich
auch
in
Oeffnungslage
der
Klappenflügel
15a
und
18a
gegenseitig.
The
projections
58
and
59
overlap
each
other
also
when
the
flaps
15a
and
18a
are
in
the
open
position.
EuroPat v2
Bei
einer
solchen
schwimmenden
Lagerung
kann
sich
der
Klappenflügel
nach
allen
Seiten
gleichmässig
ausdehnen.
With
a
floating
arrangement
such
as
this,
the
flap
vane
is
able
to
expand
uniformly
in
all
directions.
EuroPat v2
In
der
Offen-Stellung
sind
die
beiden
Klappenflügel
im
wesentlichen
parallel
und
im
Abstand
zueinander
angeordnet.
In
the
open
position,
both
leaflets
are
arranged
essentially
parallel
to
and
at
a
distance
from
each
other.
EuroPat v2
Ferner
verursacht
ein
asynchrones
Öffnungs-
und
Schließverhalten
der
beiden
Klappenflügel
einer
Kunstklappe
Turbulenzen
und
Wirbelströmungen.
In
addition,
an
asynchronous
opening
and
closing
behavior
of
the
two
leaflets
of
an
artificial
valve
causes
turbulence
and
turbulent
flows.
EuroPat v2
In
der
Schließ-Stellung
befinden
sich
die
Klappenflügel
im
wesentlichen
in
der
Ebene
des
Klappenringes.
When
in
the
closed
position,
the
leaflets
are
arranged
essentially
in
the
plane
of
the
valve
ring.
EuroPat v2
Bei
einem
kleineren
Öffnungswinkel
ist
das
Ansprechverhalten
der
Klappenflügel
auf
eine
Umkehr
der
Blutströmungsrichtung
ungenügend.
If
the
leaflet
aperture
angle
is
less,
then
the
response
of
the
leaflets
to
a
reversal
in
direction
of
blood
flow
is
unsatisfactory.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
am
flächenmäßig
kleineren
Klappenflügel
50
die
Unterschiede
zwischen
den
verschiedenen
Konfigurationsformen
weniger
ausgeprägt
sein.
As
an
example,
the
differences
between
the
various
forms
of
configuration
may
be
less
marked
in
the
leaflet
50
of
smaller
area.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
dieser
Hülsenabschnitte
wird
eine
scharnierartige
Anlenkung
der
beiden
Klappenflügel
an
einer
einzigen
Achse
erzielt.
By
means
of
these
sleeve
portions,
the
two
leaflets
pivot,
like
a
hinge
on
a
single
axle
or
shaft.
EuroPat v2
Diese
scharnierartige
Anlenkung
liefert
eine
sichere
und
zuverlässige
Befestigung
der
beiden
Klappenflügel
am
Klappenring.
This
hinge-like
linkage
provides
a
safe
and
reliable
attachment
of
the
two
leaflets
to
the
valve
ring.
EuroPat v2
In
Figur
12
sind
der
Übersichtlichkeit
halber
nur
einige
Klappenflügel
80
mit
einem
Bezugszeichen
versehen.
In
FIG.
12,
for
the
sake
of
clarity
only
some
damper
blades
80
have
been
provided
with
a
reference
numeral.
EuroPat v2
Der
Klappenflügel
30
ist
mit
einem
Anbringungsbereich
58
in
die
Anbringungsaussparung
54
eingreifend
positioniert.
The
flap
wing
30
is
positioned
with
a
mounting
area
58
meshing
with
the
mounting
recess
54
.
EuroPat v2
Die
beiden
Klappenflügel
sind
außerhalb
des
Düsenkanals
mit
einem
Gegenlaufgetriebe
verbunden,
das
elektromotorisch
angetrieben
wird.
The
two
flap
wings
are
connected
outside
the
nozzle
channel
with
a
counter
rotating
gear
which
is
driven
by
an
electromotor.
EuroPat v2
Diese
Klappenflügel
33
der
Doppelflügelklappe
31
können
je
nach
Bedarf
oder
Einsatzfall
synchron
oder
asynchron
verstellt
werden,
und
zwar
entweder
von
Hand
oder
-
wie
in
der
Zeichnung
angedeutet
-
mit
Hilfe
eines
Stellmotores
36,
der
eine
automatische
Regelung
bzw.
Fernbedienung
ermöglicht.
According
to
the
requirements
or
circumstances
of
use,
these
valve
flaps
33
of
the
double-flap
valve
31
can
be
moved
synchronously
or
asynchronously
either
by
hand
or--as
indicated
in
the
drawing--with
the
aid
of
a
servomotor
36
which
facilitates
automatic
control
or
remote
control.
EuroPat v2
Bei
dieser
Anordnung
sind
die
Tragprofile
für
die
Walzen
sowohl
an
dem
Stützprofil
als
auch
an
dem
Kastenprofil
nahe
der
jeweiligen
Anschlagkante
der
entsprechenden
Klappenflügel
angeordnet.
With
this
arrangement
the
supporting
sections
for
the
rolls,
both
on
the
base
section
and
on
the
box
section,
are
situated
close
to
the
relevant
closing
edge
of
the
corresponding
flap.
EuroPat v2