Übersetzung für "Kirsche" in Englisch

Möchten Sie wirklich die Kirsche im Tee?
We don't want that, do we. Do you really want that cherry in your tea?
OpenSubtitles v2018

Wir sprechen noch mal, wenn er wie eine Kirsche im Baum hängt.
Keep talking. Yours'll be hanging from a tree, like a couple of cherries.
OpenSubtitles v2018

Cola und Kirsche ergibt Sherry Coke.
Cola, and cherry, makes Cherry Coke.
OpenSubtitles v2018

Wie hast du das vorhin mit der Kirsche gemacht?
So how did you do that thing with the cherry stem?
OpenSubtitles v2018

Cocktails mit Kirsche, kennst du die noch?
They even have cocktails with cherries. Remember?
OpenSubtitles v2018

Das sind kleine Sahnehäubchen mit einer kandierten Kirsche oben drauf.
It's actually a little choux bun with whipped cream and a little candied cherry on top.
OpenSubtitles v2018

Mit einer Kirsche auf der Nase und zehn dicken, fetten Zehen;
With a cherry on his nose And 10 big, fat toes,
OpenSubtitles v2018

Gleich habe ich die letzte Kirsche, Scheiße.
I'm about to get the last cherry and shit.
OpenSubtitles v2018

Das hier ist die Kirsche auf dem köstlichen Sahneschnittchen.
Here's the cherry on top of the most delicious sundae, I must say.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Kirsche, Traube und Chardonnay.
We have cherry, grape and Chardonnay.
OpenSubtitles v2018

Stimmt etwas nicht, mit Ihrer Kirsche?
Is there something wrong with your cherry?
OpenSubtitles v2018

Sie sind beliebt, ob Kirsche, Erdbeere oder rotes Fleisch.
Cherries, strawberries, or red meat.
OpenSubtitles v2018

Du warst die Kirsche auf dem Sahnehäubchen, Bruder.
You were the cherry on top of the whole thing{\, brother}.
OpenSubtitles v2018

Schokoladensoße ist 17-mal süßer als Kirsche.
Fudge is 17 times sweeter than cherries.
OpenSubtitles v2018

Und das Törtchen auf der Karte hat eine Kirsche drauf.
And the cupcake on the card has a cherry on it.
OpenSubtitles v2018

Du wirst die Kirsche doch nicht essen, oder?
You're not gonna eat that cherry, are you?
OpenSubtitles v2018

Genauso hat mein Auto gewackelt, als ich mit dieser Kirsche aus war.
That's totally how my car was rocking when I took this girl out last night.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht Kirsche, das ist Zitrone.
This isn't cherry, it's lemon.
OpenSubtitles v2018

Ich brauch ein neues Blech mit Kirsche.
I gotta get another plate of the cherry...
OpenSubtitles v2018

Schau, ich habe sogar eine Kirsche oben drauf getan.
Look, I put a cherry on top, too.
OpenSubtitles v2018

Noch eine Kirsche und fertig ist Taylors wundervoll köstlicher Eisbecher.
One cherry, and then present your sundae with a Taylor tip.
OpenSubtitles v2018

Also, sie wird halbiert, mit einer Kirsche in der...
Well, it's halved, with a cherry in the...
OpenSubtitles v2018

Für 500 Mücken kannst du ihre Kirsche zuerst anknabbern, chéri.
For 500 bucks, you might have the first bite of her cherry, ch?ri.
OpenSubtitles v2018

Wäre eine Abwechslung zu Schwarzer Kirsche.
Might be a nice change from black cherry.
OpenSubtitles v2018

Wie hieß die Kirsche, die wir letztes Jahr für die Getreidefirma hatten?
What was the name of that girl that we used on the cereal company sneak last year?
OpenSubtitles v2018

Er sah wie eine Kirsche aus.
It looked like a cherry.
OpenSubtitles v2018