Übersetzung für "Kerzenlicht" in Englisch

Kerzenlicht ist gemütlich und scheint ja sooo natürlich.
Candles are cozy and seem oh-so-natural.
News-Commentary v14

Ich wünsche mir für uns eine Nacht, Kerzenlicht, sanfte Gitarren...
I would like for us to have one night, candlelight, soft guitars...
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, im Kerzenlicht sehen Sie besser aus.
You know, you look better by candlelight.
OpenSubtitles v2018

Kerzenlicht und eine gute Flasche Wein, denn dieses Schätzchen hat Würde.
Candlelight, a bottle of good wine because this baby here has dignity.
OpenSubtitles v2018

Diese Nacht ruft nach Champagner und Kerzenlicht.
I'd say yes, but tonight calls for champagne and candlelight.
OpenSubtitles v2018

Bei intimen Diners ist Kerzenlicht ein Muss.
For intimate dining, candlelight is a romantic must.
OpenSubtitles v2018

Hier ist alles durchflutet von goldenem Kerzenlicht.
You move over here, you're awash in golden votive light.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen sowas ähnliches wie Kerzenlicht.
We need, like, candlelight.
OpenSubtitles v2018

Sein Name wird bei Kerzenlicht geflüstert.
His name is mentioned by flickering candlelight.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das Kerzenlicht steigt mir zu Kopf.
I think the candlelight is getting to me.
OpenSubtitles v2018

Aber du siehst bei Kerzenlicht immer noch hübsch aus.
But you still look beautiful by candlelight.
OpenSubtitles v2018

Um die Wahrheit zu sagen, ich bevorzuge Kerzenlicht.
Truth be told, I prefer candlelight.
OpenSubtitles v2018

Im Kerzenlicht soll man jünger wirken.
Their light makes you look younger.
OpenSubtitles v2018

Jetzt setzen wir uns bei Kerzenlicht hin und genießen unser Wasser.
And now we can sit in the candlelight and enjoy our water.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutter fand, im Kerzenlicht sähe der Trompe-l'oeil besser aus.
My mother thought that, uh, candlelight enhanced the trompe I'oeil.
OpenSubtitles v2018

Wunschen Sie Kerzenlicht, Gaslampe oder elektrisches Licht?
Would you like a candle, gas lamp or electric light?
OpenSubtitles v2018

Eine Wand, an der Kerzenlicht reflektiert wird.
A wall with candlelight reflecting on it.
OpenSubtitles v2018

Du siehst wunderschön aus in diesem Kerzenlicht.
God, you look very pretty in this candlelight.
OpenSubtitles v2018

Es ist schön, bei Kerzenlicht zu essen.
I like eating by candlelight.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte da an ein romatisches Essen gedacht so mit Kerzenlicht und Wein.
Well, I was thinking maybe a romantic dinner with candles and wine.
OpenSubtitles v2018

Die Schalen reflektieren die Nuancen von Kerzenlicht.
It's designed to reflect the subtleties of candlelight.
OpenSubtitles v2018

Einen, der mir in die Augen schaut, bei Kerzenlicht.
To look in my probing eyes over a flickering candle.
OpenSubtitles v2018

Es wird Musik geben und romantisches Kerzenlicht, bereitgestellt von mir selbst.
There will be music, romantic candlelight provided by myself.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Kerzenlicht und der Musik wird es sehr romantisch sein.
With the candlelight and music, it'll be very romantic.
OpenSubtitles v2018

Weil Frauen bei Kerzenlicht hübscher aussehen.
Because candlelight makes ladies look prettier.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht haben wir dann ein romantisches Essen bei Kerzenlicht.
Well, perhaps we might have a romantic candlelight dinner.
OpenSubtitles v2018