Übersetzung für "Keine zukunft haben" in Englisch
Ein
solches
System
darf
in
der
Regionalpolitik
Europas
keine
Zukunft
haben!
There
can
be
no
future
for
a
system
like
this
in
European
regional
policy.
Europarl v8
Ansonsten
wird
Europa
keine
Zukunft
haben.
Otherwise,
Europe
will
not
have
a
future.
Europarl v8
Und
sie
wußte,
das
bedeutete,
sie
würde
keine
Zukunft
haben.
She
knew
that
meant
she
wouldn't
have
a
future.
TED2020 v1
Allerdings
kann
es
sein,
dass
wir
gar
keine
Zukunft
haben...
But
then
again,
we
might
have
no
future
at
all.
OpenSubtitles v2018
Die
GAP
in
ihrer
heutigen
Form
werde
ohne
diese
Legitimierung
keine
Zukunft
haben.
Without
this
legitimacy,
the
CAP
as
we
know
it
will
have
no
future.
TildeMODEL v2018
Ohne
ein
solches
Gleichgewicht
wird
eine
politische
Union
keine
Zukunft
haben.
Without
such
a
balance,
there
will
be
no
future
for
a
Political
Union.
TildeMODEL v2018
Ich
dachte,
sie
hätte
verstanden,
dass
wir
keine
Zukunft
haben.
I
thought
she
understood
that
there
was
no
future
for
us.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Mädchen
wie
sie,
Mädchen,
die
keine
Zukunft
haben.
There's
girls
like
her,
girls
that
have
no
future.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
es
euch,
dieser
Club...
wird
dann
keine
Zukunft
haben.
I'm
telling
you...
this
club
won't
have
a
future.
OpenSubtitles v2018
Dann
muss
ich
sicherstellen,
dass
sie
keine
Zukunft
haben.
Then
I
have
to
make
sure
they
have
no
future.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
keine
Zukunft
und
haben
jetzt
nicht
mal
eine
Vergangenheit.
We
had
no
future,
Now
we
are
not
even
past.
Bravo!
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
keine
Zukunft
zu
haben.
I
understand
what
it's
like
to
not
have
a
future.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
davon
aus,
dass
wir
keine
gemeinsame
Zukunft
haben
werden.
I'm
afraid
we
don't
have
a
future
together.
OpenSubtitles v2018
Hochöfen
und
Kokereien
werden
langfristig
keine
Zukunft
haben.
Second,
subsidies
and
protectionism
must
be
eliminated
as
quickly
as
possible.
EUbookshop v2
Die
Strategie
reservierter
Beschäftigungen
scheint
keine
Zukunft
zu
haben.
In
the
service
sector
an
increase
in
employment
has
been
reinforced
by
these
measures.
EUbookshop v2
Wir
sprechen
über
harte
Schläger,
die
sowieso
keine
Zukunft
haben.
We're
talking
about
Polacks
that
don't
have
a
goddamn
future.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
keine
Zukunft
haben,
wenn
wir
die
Fehler
der
Vergangenheit
wiederholen.
We
will
have
no
future
if
we
repeat
the
mistakes
of
the
past.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
keine
Zukunft
haben
wenn
er
nicht
behandelt
wird.
He's
not
gonna
have
a
future
if
he
doesn't
get
treatment.
OpenSubtitles v2018
Jene,
die
keine
Zukunft
haben.
Those
who
have
no
future.
ParaCrawl v7.1
Krümmel
und
Brunsbüttel
als
"Brückentechnologie"
mittelfristig
keine
Zukunft
haben
wird.
Brunsbüttel
have
no
future,in
the
medium
term,as
a
"bridging
technology".This
type
of
ParaCrawl v7.1
Markieren
Sie
dieses
Kontrollkästchen,
wenn
Sie
keine
Information
in
Zukunft
haben
möchten.
Check
this
box,
if
you
don’t
want
receive
information
in
the
future.
CCAligned v1
Sie
meinte,
wir
werden
keine
gute
Zukunft
haben
können.
She
thought
we
wouldn't
have
a
good
future.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
das
weiter
so
macht,
werdet
Ihr
keine
gute
Zukunft
haben.
If
you
keep
doing
this,
you
will
not
have
good
fortune."
ParaCrawl v7.1
Bis
unsere
Kinder
keine
Zukunft
mehr
haben?
Until
our
children
have
no
future
anymore?
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
sicherstellen,
dass
Sie
keine
Zukunft
haben
Anwendungen
SQL-injection-Mängel.
We
should
ensure
that
no
future
applications
have
SQL
injection
defects.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
nicht
in
die
Menschen
investieren,
dann
werden
wir
keine
Zukunft
als
Europa
haben!
If
we
do
not
invest
in
people,
we
will
not
have
a
future
in
Europe.
Europarl v8