Übersetzung für "Kein großer aufwand" in Englisch
Unter
Umständen
ist
dafür
gar
kein
allzu
großer
Aufwand
erforderlich.
The
effort
needed
may
not
be
huge.
TildeMODEL v2018
Für
die
Befestigung
der
Keramikscheibe
am
Unterschieber
ist
deshalb
kein
großer
Aufwand
erforderlich.
Hence,
no
major
expense
is
required
for
fixing
the
ceramic
disc
to
the
lower
slide.
EuroPat v2
Ist
aber
kein
großer
Aufwand
-
in
der
Gegend
stehen
überall
Container
herum.
But
is
not
a
big
expense
-
in
the
area
are
everywhere
around
container.
ParaCrawl v7.1
Mach
dir
keine
Sorgen,
es
war
kein
großer
Aufwand,
er
wollte
keinen
Cent
haben.
Stop
worrying,
darling.
It
was
such
a
small
job,
he
wouldn't
take
a
cent.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
also
kein
großer
operativer
Aufwand
für
die
Herstellung
des
auszuhärtenden
Gemisches
erforderlich.
Large
operating
costs
are,
therefore,
not
required
for
the
manufacture
of
the
mixture
to
be
hardened.
EuroPat v2
Kein
großer
Aufwand,
aber
es
wäre
schön
gewesen,
es
vorher
zu
wissen.
Not
a
huge
inconvenience,
but
it
would
have
been
nice
to
know
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kein
immens
großer
Aufwand
nötig,
sanften
Wander-
oder
Mountainbike
Tourismus
hier
umzusetzen.
It
is
not
necessary
to
do
huge
investments
or
large
effort
to
implement
gentle
hiking
or
mountain
biking
tourism
here.
ParaCrawl v7.1
Da
die
m
Taktsignale
eines
m-Phasen-CCD
aus
der
Frequenz
fA'=mf
A
abgeleitet
werden
können,
etnsteht
kein
großer
zusätzlicher
Aufwand
für
die
Erzeugung
des
Rücksetz-
und
des
Abtast-Taktes.
Since
the
m
clock
pulse
signals
of
an
m-phase
CCD
can
be
derived
from
the
frequency
fA
'=mfA,
no
large
additional
expense
arises
for
generating
the
reset
clock
pulse
and
the
scanning
or
sampling
clock
pulse.
EuroPat v2
Zur
Erzielung
der
genannten
Oberflächeneigenschaften
ist
kein
großer
apparativer
Aufwand
erforderlich,
und
diese
Eigenschaften
sind
über
einen
großen
Bereich
der
Rauhstufe
zu
realisieren.
These
surface
properties
can
be
materialized
without
much
equipment
expenditure,
and
the
properties
can
be
achieved
within
a
wide
range
of
roughening
intensities.
EuroPat v2
Eine
Druckmediumquelle,
z.B.
für
Druckluft
oder
Hydraulikflüssigkeit,
ist
im
allgemeinen
ohnehin
vorhanden,
so
daß
auch
hierfür,
abgesehen
von
einer
eventuell
noch
erforderlichen
Druckregeleinheit,
kein
großer
zusätzlicher
Aufwand
entsteht.
A
compressor
or
hydraulic
pump,
for
example,
is
usually
already
present
anyway,
so
that,
aside
from
any
pressure
regulating
unit
that
might
be
necessary,
no
great
additional
cost
is
involved.
EuroPat v2
Da
die
m
Taktsignale
eines
m-Phasen-CCD
aus
der
Fre-
quenz
EPMATHMARKEREP
-
mf
A
abgeleitet
werden
können,
entsteht
kein
großer
zusätzlicher
Aufwand
für
die
Erzeugung
des
Rücksetz-
und
des
Abtast-Taktes.
Since
the
m
clock
pulse
signals
of
an
m-phase
CCD
can
be
derived
from
the
frequency
fA
'=mfA,
no
large
additional
expense
arises
for
generating
the
reset
clock
pulse
and
the
scanning
or
sampling
clock
pulse.
EuroPat v2
In
erster
Linie
wird
man
die
Umlenkung
ausbaubar
ausbilden,
die
über
keinen
eigenen
Antrieb
verfügt,
so
daß
durch
die
Ausbaubarkeit
kein
großer
Aufwand
entsteht.
Primarily
that
deflector
which
is
not
driven
will
be
formed
to
be
detachable
so
that
the
detachability
does
not
cause
a
lot
of
trouble.
EuroPat v2
Abgesehen
vom
Drücken
eines
Wulstes
ist
auch
die
spanabhebende
Bearbeitung
des
Kontaktelementes
kein
relativ
gesehen
großer
Aufwand,
da
die
Kontaktelemente
sehr
oft
wieder
verwendet
werden
können,
sich
der
technische
Aufwand
somit
gut
amortisiert.
Aside
from
pressing
a
bead,
also
the
machining
of
the
contact
elment
is,
relatively
seen,
not
a
big
expenditure,
since
contact
elements
can
be
re-used
very
often,
therefore
the
technical
efforts
are
well
amortized.
EuroPat v2
Der
Vorteil
des
Verfahrens
ist
die
Anwendung
von
Normal-oder
schwach
erhöhtem
Druck,
wobei
kein
großer
apparativer
Aufwand
erforderlich
ist.
The
advantage
of
the
process
is
the
application
of
normal
or
slightly
increased
pressure,
no
large
equipment
expenditure
being
necessary.
EuroPat v2
Es
hat
sich
überraschend
gezeigt,
dass
bei
dieser
Form
des
Aufschließens
einer
gefrorenen
Probe
sehr
gute
Ergebnisse
im
Vergleich
zu
den
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Probenvorbereltungen
erzielt
werden,
obwohl
kein
großer
technischer
Aufwand
betrieben
wird
und
die
Handhabung
einfach
ist.
Surprisingly,
it
was
found
that
very
good
results
are
obtained
with
this
form
of
disruption
of
a
frozen
probe,
in
comparison
with
the
sample
preparations
known
from
the
prior
art,
even
though
no
great
technical
effort
is
being
made
and
handling
is
simple.
EuroPat v2
Die
Ausrüstung
mit
drei
Antennen
zur
Winkel-
und
Orientierungs-(Lage-)
Messung
sollte
technisch
kein
großer
Aufwand
sein.
The
installation
of
three
antennas
for
measurement
of
the
angle
and
the
orientation
(attitude)
should
not
involve
any
bigger
technical
expenditure.
EuroPat v2
Es
hat
sich
überraschend
gezeigt,
dass
bei
dieser
Form
der
Probenvorbereitung
bessere
Ergebnisse
erzielt
werden
im
Vergleich
zu
den
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Probenvorbereitungen,
obwohl
kein
großer
technischer
Aufwand
betrieben
wird
und
die
Handhabung
einfach
ist.
Surprisingly,
it
was
found
that
better
results
are
obtained
with
this
form
of
sample
preparation
than
compared
with
the
sample
preparations
known
from
the
prior
art,
even
though
no
great
technical
effort
is
being
made
and
handling
is
simple.
EuroPat v2
Für
die
einfache
Schwellwertanalyse
der
Signale
des
Empfängers
63
ist
kein
großer
elektronischer
Aufwand
erforderlich,
so
dass
auch
bei
sehr
großen
Materialbahngeschwindigkeiten,
z.
B.
400
m/min,
eine
Onlineerfassung
der
Verleimungsqualität
möglich
ist.
No
important
electronic
implementation
is
needed
for
the
simple
threshold
analysis
of
the
signals
of
the
receiver
63
so
that
even
with
very
high
velocities
of
the
web
of
material
of,
for
example,
400
min/min,
online
detection
of
the
adhesive-bond
quality
is
feasible.
EuroPat v2
So
ergeben
sich
die
oben
im
Zusammenhang
mit
dem
erfindungsgemäßen
Bearbeitungssegment
genannten
Vorteile,
dass
zum
einen
kein
großer
Aufwand
für
den
Austausch
eines
Bearbeitungssegments
erforderlich
ist.
Thereby,
the
above
mentioned
advantages
regarding
the
processing
section
according
to
the
invention
can
be
achieved
that
on
one
hand,
no
great
effort
is
necessary
in
order
to
replace
a
processing
section.
EuroPat v2
Tatsächlich
sei
es
kein
großer
Aufwand,
zu
Hause
im
Garten
seine
eigenen
kleinen
Sinneswelten
zu
erschaffen,
meint
Helle
Nebelong.
In
fact,
it
does
not
take
much
to
create
your
own
little
sensory
universe
at
home
in
the
garden,
says
Helle.
ParaCrawl v7.1
Da
Laura
aus
meinem
Team
Wirtschaftsingenieurwesen
studiert,
war
es
für
sie
kein
großer
Aufwand,
einen
Business
Plan
zu
erstellen
und
erste
Kosten-
und
Erlösrechnungen
aufzustellen.
Because
my
team
member
Laura
is
studying
engineering
management,
it
was
no
great
problem
for
her
to
create
a
business
plan
and
make
the
initial
cost
and
revenue
calculations.
ParaCrawl v7.1
Die
Streben
müssen
in
der
Regel
etwas
gekürzt
werden,
was
mit
einem
Bolzenschneider
aber
kein
großer
Aufwand
ist.
The
stays
usually
have
to
be
shortend
a
bit
which
is
no
big
deal
when
using
a
bolt
cutter.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Einbau
des
Mainboards
sollte
man
den
"Grand
Fan
Duct"
(schwarze
Kunststoff
Röhre
im
mittleren
Bereich)
mitsamt
der
beiden
angeschraubten
120mm
Lüfter
ausbauen,
was
angesichts
einer
einzigen
Schraube
und
zwei
kleinen
Klemmen
kein
großer
Aufwand
ist.
Before
the
installation
of
the
motherboard
one
should
take
out
the
"Grand
Fan
Duct"
(black
plastic
tube
in
the
middle
of
the
case)
with
both
mounted
120
mm
fans,
which
is
no
problem
at
all,
because
it's
only
necessary
to
remove
one
screw
and
two
small
clamps
to
take
it
off.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Aufwand
zum
Händewaschen
so
hoch,
dass
ich
es
riskiere,
dass
Dr.
Semmelweis
recht
hat,
oder
ist
dies
mit
dem
Händewaschen
eigentlich
gar
kein
so
großer
Aufwand,
sicher
ist
sicher?
Is
the
effort
of
washing
my
hands
so
big
that
I
will
accept
the
risk
that
Dr.
Semmelweis
is
right,
or
is
it
really
not
such
a
big
thing
to
wash
my
hands
and
I'd
rather
be
on
safe
side?
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
es
kein
großer
Aufwand,
Plastik
zu
Plastik
und
Papier
nur
zu
Papier
zu
werfen.
Furthermore,
it
is
no
big
effort
to
put
plastic
to
plastic
and
paper
to
paper.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Navigation
durch
die
Webseite
betrifft,
so
ist
es
kein
großer
Aufwand,
besonders
wenn
alle
Links
perfekt
funktionieren
und
eine
riesige
Ladung
voller
Sortierfunktionen
da
ist.
As
for
navigation
through
the
site,
it
is
not
much
of
a
hassle
especially
with
all
links
working
perfectly
and
one
hell
of
a
truckload
full
of
sorting
features.
ParaCrawl v7.1
Bei
lediglich
25
sinnvollen
Schlüsseln
ist
es
also
kein
allzu
großer
Aufwand,
alle
Schlüssel
zu
testen,
bis
sich
ein
sinnvoller
Klartext
ergibt
(Brute-Force-Analyse).
With
only
25
meaningful
keys,
it
would
be
quite
easy
to
test
for
all
possible
keys
until
the
correct
one
is
found
(brute-force
analysis).
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Einbau
des
Mainboards
sollte
man
den
„Grand
Fan
Duct“
(schwarze
Kunststoff
Röhre
im
mittleren
Bereich)
mitsamt
der
beiden
angeschraubten
120mm
Lüfter
ausbauen,
was
angesichts
einer
einzigen
Schraube
und
zwei
kleinen
Klemmen
kein
großer
Aufwand
ist.
Before
the
installation
of
the
motherboard
one
should
take
out
the
“Grand
Fan
Duct”
(black
plastic
tube
in
the
middle
of
the
case)
with
both
mounted
120
mm
fans,
which
is
no
problem
at
all,
because
it’s
only
necessary
to
remove
one
screw
and
two
small
clamps
to
take
it
off.
ParaCrawl v7.1