Übersetzung für "Kaufprämie" in Englisch
Was
bringt
die
Kaufprämie
für
Elektroautos?
Buyer's
Bonus
for
Electric
Cars
ParaCrawl v7.1
Nein,
gebrauchte
Elektrofahrzeuge
sind
von
der
Kaufprämie
nicht
erfasst.
No.
Used
electric
vehicles
are
not
covered
by
the
purchase
grant.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
eine
Kaufprämie
für
in
Russland
produzierte
Fahrzeuge
aufgelegt.
A
purchase
bonus
was
applied
for
vehicles
made
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
Elektrofahrzeuge
müssen
für
mindestens
3
Jahre
mit
einer
Kaufprämie
von
ca.
5.000
Euro
gefördert
werden.
Electrical
vehicles
must
be
supported
with
a
buyer’s
premium
of
around
5,000
Euros
for
at
least
3
years.
ParaCrawl v7.1
Die
betroffenen
VDIK-Mitglieder
übernehmen
für
aktuelle
Elektrofahrzeugmodelle
mindestens
den
von
der
Bundesregierung
geforderten
Anteil
einer
Kaufprämie.
For
current
electric
vehicle
models,
the
VDIK
member
companies
in
question
will
bear
at
least
the
purchase
rebate
share
requested
by
the
Federal
Government.
ParaCrawl v7.1
Zudem
gibt
es
eine
Kaufprämie
und
Steuervergünstigungen
für
Elektrofahrzeuge
sowie
umfassende
Zuschüsse
zur
Verbesserung
der
Ladeinfrastruktur.
In
addition,
buyer's
premiums
and
tax
concessions
are
available
for
electric
vehicles
as
well
as
extensive
grants
for
improving
the
charging
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr
2016
wurde
dann
die
Entscheidung
für
ein
Förderprogramm
getroffen,
in
dessen
Zentrum
direkte
finanzielle
Anreize
durch
eine
Kaufprämie
stehen.
In
spring
of
2016
the
decision
on
a
support
program
was
made,
which
directly
addresses
buyers
of
electric
vehicles
by
financial
incentives.
WikiMatrix v1
Insbesondere
die
vom
VDIK
bereits
seit
Gründung
der
Nationalen
Plattform
Elektromobilität
geforderte
Kaufprämie,
die
bestenfalls
bereits
ab
Mai
2016
wirksam
sein
sollte,
ist
ein
deutliches
Signal,
um
die
bestehende
Kaufzurückhaltung
sowohl
im
privaten
als
auch
im
gewerblichen
Bereich
zu
überwinden.
Especially
the
purchase
rebate,
which
the
VDIK
has
been
calling
for
since
the
establishment
of
the
National
Platform
for
Electric
Mobility
and
which
could
come
into
effect
as
early
as
May
2016,
is
a
clear
signal
for
individuals
as
well
as
businesses
to
overcome
their
current
reticence
when
it
comes
to
buying
electric
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Das
Modell
macht
Schule:
Aktuell
diskutiert
der
Verkehrsausschuss
des
Bundestages,
ob
es
für
gewerblich
genutzte
Lastenräder
künftig
bundesweit
eine
Kaufprämie
geben
soll.
This
model
is
catching
on:
The
Transport
Committee
of
Germany's
Bundestag
is
currently
discussing
whether
there
should
be
a
purchase
bonus
nationwide
for
cargo
bikes
used
commercially.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderrichtlinie
zur
Umsetzung
der
Kaufprämie
fÃ1?4r
Elektrofahrzeuge
(Umweltbonus)
(PDF:
54
KB)
ist
am
1.
Juli
2016
im
Bundesanzeiger
veröffentlicht
worden.
The
funding
guideline
implementing
the
purchase
grant
for
electric
vehicles
(environmental
bonus)
was
published
in
the
Federal
Gazette
on
1
July
2016.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
auch
die
vorgeschlagene
Erhöhung
der
Kaufprämie
für
umweltfreundliche
Lkw
und
die
Umgestaltung
der
Lkw-Maut
begrüßt.
For
this
reason,
the
proposed
increase
in
the
purchase
premium
for
environmentally
friendly
trucks
and
the
restructuring
of
the
truck
toll
are
also
welcomed.
ParaCrawl v7.1
Ich
weise
an
dieser
Stelle
daraufhin,
dass
die
Mitgliedsunternehmen
des
VDIK
bereits
jetzt
viele
Elektrofahrzeugmodelle
anbieten,
die
für
potentielle
Nutzer
ein
breites
Einsatzspektrum
abbilden
und
von
denen
17
für
eine
Kaufprämie
in
Frage
kommen.
I
would
like
to
point
out
that
the
VDIK
member
companies
are
already
offering
a
variety
of
electric
vehicle
models
which
represent
a
broad
range
of
uses
for
potential
buyers,
and
of
which
17
would
be
eligible
for
a
purchase
rebate.
ParaCrawl v7.1
Die
Erhöhung
der
Kaufprämie
für
Elektrofahrzeuge
mit
einem
Preis
von
unter
40.000
Euro
wird
für
weitere
Impulse
sorgen.
The
increase
in
the
buyer's
premium
for
electric
vehicles
with
a
price
of
less
than
40,000
euros
will
provide
further
impetus.
ParaCrawl v7.1
Der
VDIK
weist
bereits
seit
Gründung
der
Nationalen
Plattform
Elektromobilität
in
2010
darauf
hin,
dass
für
einen
erfolgreichen
Markthochlauf
bei
Elektrofahrzeugen
in
einer
Übergangszeit
die
vorwiegend
durch
die
Batterie
verursachten
Mehrkosten
mit
einer
Kaufprämie
in
der
Größenordnung
von
mindestens
5000
€
kompensiert
werden
müssen.
Ever
since
the
National
Electric
Mobility
Platform
was
founded
in
2010,
the
VDIK
has
been
pointing
out
that
in
order
for
the
market
for
electric
vehicles
to
get
up
and
running
successfully,
the
additional
cost,
which
is
attributable
mainly
to
the
battery,
must
be
offset
by
a
purchase
rebate
of
at
least
EUR
5,000
during
a
transitional
period.
ParaCrawl v7.1
Die
betroffenen
internationalen
Hersteller
übernehmen
für
aktuelle
Elektrofahrzeugmodelle
mindestens
den
von
der
Bundesregierung
geforderten
Mindestanteil
von
50
Prozent
der
Kaufprämie.
For
current
electric
vehicle
models,
the
international
manufacturers
in
question
will
bear
at
least
50
percent
of
the
rebate,
which
is
the
minimum
share
requested
by
the
Federal
Government.
ParaCrawl v7.1
Der
VDIK
fordert
seit
Gründung
der
Nationalen
Plattform
Elektromobilität
eine
Kaufprämie
von
mindestens
5.000
Euro
beim
Erwerb
eines
Elektrofahrzeuges
sowie
die
Einführung
einer
Sonderabschreibung
auf
Elektrofahrzeuge
für
gewerbliche
Kunden.
Since
the
establishment
of
the
National
Electric
Mobility
Platform,
the
VDIK
has
been
demanding
a
purchase
rebate
of
at
least
EUR
5,000
for
the
purchase
of
an
electric
vehicles,
along
with
the
introduction
of
a
special
depreciation
allowance
for
electric
vehicles
for
business
customers.
ParaCrawl v7.1
Der
VDIK
fordert
seit
langem
eine
Kaufprämie
von
mindestens
5.000
Euro
beim
Erwerb
eines
Elektrofahrzeuges
zum
Ausgleich
der
batteriebedingten
Mehrkosten
sowie
die
Einführung
einer
Sonderabschreibung
auf
Elektrofahrzeuge
für
gewerbliche
Kunden.
The
VDIK
has
long
demanded
a
purchase
rebate
of
at
least
5,000
euros
for
buying
an
electric
vehicle
to
compensate
for
the
additional
battery-related
costs,
along
with
the
introduction
of
a
special
depreciation
allowance
for
electric
vehicles
for
business
customers.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
an
dieser
Stelle
deutlich
darauf
hinweisen,
dass
die
Mitgliedsunternehmen
des
VDIK
bereits
viele
Elektrofahrzeugmodelle
anbieten,
die
für
potentielle
Nutzer
ein
breites
Einsatzspektrum
abbilden
und
mit
der
Kaufprämie
gefördert
werden.
I
would
like
to
make
it
very
clear
at
this
point
that
the
VDIK
member
companies
are
already
offering
a
variety
of
electric
vehicle
models
which
represent
a
broad
range
of
uses
for
potential
buyers
and
which
are
eligible
for
the
purchase
rebate.
ParaCrawl v7.1